Романтичное сердце - [14]
К ней подошел Ричард Фэрроу.
— Ты довольна, Вики?
Она и Ричард так и не вернулись к прежним дружеским отношениям. Жена Ричарда, полная и добрая Эдит, помогала Пэт нарядить невесту, а Ричард был посаженым отцом. Но он даже не пытался скрыть свое неодобрение по поводу этого брака, и его жена была согласна с ним.
— Да, довольна.
— Драгоценности, норковое манто и «даймлер»? Да уж.
— Не будь таким невыносимым. Только одно портит мою свадьбу — это то, как ты к ней относишься. Мой муж красивый, добрый, умный, богатый и щедрый. Чего еще мне желать?
Усталыми глазами пожилой человек следил за передвижениями Мартина по комнате.
— Ты могла бы пожелать, чтобы он не был влюблен в кое-кого другого.
Стефани Джойс и ее жених, лорд Линмут, были гостями на свадьбе. Мартин стоял рядом со Стефани, которая, как всегда, была окружена свитой, состоящей из одних мужчин.
Вики прекрасно осознавала, что Стефани по-прежнему не выпускает Мартина из своей шелковой паутины. Все, что он делал, имело одну цель — поразить Стефани. Изумруды Вики, ее жемчуга, норка до пола, «даймлер». Даже ее изысканное приданое и роскошный отель в Монтрё, где они должны были провести свой медовый месяц, — все это нужно было лишь затем, чтобы пустить Стефани пыль в глаза. Пожелания Вики при этом совершенно не учитывались. Ее фотографировали, интервьюировали, снова фотографировали, и с Мартином, и одну. Закутанную в новые меха, вылезающую из своей новой машины, обедающую с Мартином, ужинающую с Мартином, наблюдающую за показом мод.
А Мартин, изучая каждую фотографию, думал о том, как отреагирует на нее Стефани. И так как красота Вики расцветала в той изысканной обстановке, которой он ее окружил, то он одобрительно мычал. Он был в восторге, когда узнал, что Вики на пять лет моложе Стефани — и позаботился о том, чтобы Стефани узнала об этом.
Преимущество было на его стороне еще и потому, что свадьба Мартина состоялась раньше чем свадьба Стефани. Но Стефани была не промах. Она приняла свое поражение и пыталась обратить его в победу, перетягивая внимание с невесты на себя. И тут она преуспела.
Вики дотронулась до рукава Ричарда:
— Дай мне время. Когда мы вернемся из свадебного путешествия, она уже будет замужем.
— Мое дорогое дитя! Будь взрослее! Неужели ты думаешь, что замужество имеет какое-то значение для Стефани?
Обворожительная золотоволосая звезда сейчас шла по комнате, улыбаясь своей знаменитой улыбкой. Она обладала неоспоримым шиком. Все глаза немедленно устремлялись на нее.
— Может, для нее и не имеет, — пробормотала Вики, наблюдая за своей соперницей. — Но для Мартина имеет.
— Откуда ты знаешь?
— Он только на словах принадлежит этой толпе. А по сути он такой же, как я. Он типичный представитель среднего класса, а это что-то значит. Может, Стефани не осознает это — а может, и сам Мартин не осознает. Но я рассчитываю на его мать.
Стефани Джойс остановилась напротив Вики, ненавязчиво делая вид, будто только что заметила невесту, и протянула к ней руки.
— Так вот какая у тебя жена, Мартин? Очаровательна, на самом деле очаровательна. Ах, моя дорогая, какое потрясающее платье. Как снежная метель… так идет вам… ужасно, ужасно юная и невинная.
Но она так взмахнула при этом длинными ресницами, приподняв уголки губ, что ее последние слова прозвучали как «неопытная и неловкая».
— Мартин выбирал для меня это платье, — сказала Вики. — Ему нравится окружать меня красивыми вещами.
Стефани посмотрела на Мартина:
— Ты достал его в своем сказочном универмаге, дорогой? Говорят, там есть все необходимое для свадеб. — Она снова посмотрела на Вики. — Как удобно! Даже включая невест, как я понимаю. А знаешь, ведь я никогда не была в твоем универмаге, Мартин.
«Она унизила нас обоих», — подумала Вики и осторожно взглянула на Мартина, чтобы посмотреть, как он отобьет выпад Стефани.
— Я не удивлен, — грубовато сказал он. — Мы не отпускаем в кредит.
Послышалось легкое, злобное хихиканье. Лорд Линмут, стоя рядом со Стефани, нахмурился. Его бедность была так же хорошо известна, как и экстравагантность Стефани.
До того как Стефани смогла ответить, Вики по-хозяйски положила ладонь на руку Мартина и очаровательно улыбнулась ему:
— Стефани — наша гостья, дорогой. Ты не должен быть груб с ней. Вы нас простите, — добавила она, обращаясь к Стефани, — но нам нужно поговорить с другими гостями.
Не выпуская руки Мартина, Вики отвела его в сторону. Ее пышное белое платье со шлейфом колыхалось в такт ее шагам. Она держалась так, как подобает держаться хозяйке вечера.
Когда они отошли на достаточное расстояние от Стефани, Мартин остановился.
— Ты, маленькая обезьянка! Ты заслуживаешь, чтобы тебя отшлепали.
Его голос был сердит, но в глазах сквозило невольное восхищение, а за гневом угадывался едва сдерживаемый смех.
— Довольно вызывающе, не правда ли? — В уголках ее рта появились ямочки, а в глазах плясали озорные огоньки. — Но Стефани действительно была груба, ты сам это заметил. Она тоже заслуживает шлепка. Я надеюсь, что у лорда Линмута хватит сил на это.
Мартин рассмеялся:
— Я сомневаюсь. Но ты приобрела врага. Никто не может позволить себе так обращаться со Стефани Джойс.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…