Роковая тайна сестер Бронте - [251]
Я оторопела. Дыхание мое внезапно перехватило, и меня прошиб ледяной озноб. Я судорожно ухватилась за спинку дивана, чтобы не потерять сознание, и с моих окоченевших уст непроизвольно слетело лишь одно слово, прозвучавшее в форме настойчивого вопроса:
— ЧЕЙ?!
— Вы хотите узнать, чей призрак мне доводилось встречать в этом мире? — уточнила леди Кэтрин, по-прежнему продолжая загадочно улыбаться, — Это был призрак моей достославной сестры Эмили Джейн.
— ЭМИЛИ ДЖЕЙН?.. — повторила я ошеломленно, — ЭМИЛИ ДЖЕЙН БРОНТЕ?..
— Именно.
— Но… как это возможно?.. — с неизъяснимым трепетом спросила я, — И… где?.. Где именно это происходило?.. И… когда?..
— Призрак Эмили Джейн появляется ежегодно в ночь на 19 декабря в пабе гостиницы «Черный Бык», — ответила миледи.[109]
— 19 декабря?.. — переспросила я. — Но ведь это… день ее смерти.
— А что в этом удивительного? — промолвила леди Кэтрин. — Призраки, способные являться перед взорами смертных, чаще всего избирают для этого дни, когда их самих покинула бренная земная оболочка. Об этом поведал мне сам призрак моей дорогой сестрицы Эмили.
— Вы… вы говорили с этим призраком? — с трудом владея своим сознанием, прошептала я.
— Я прихожу в паб гостиницы «Черный Бык» в ночь, когда появляется призрак Эмили, каждый год с тех пор, как последняя из моих милейших сестер — Шарлотта — покинула этот мир, — ответила миледи. — Мне очень нравится общаться с духом Эмили Джейн — в этих коротких бесхитростных беседах я нахожу для себя наивысшее наслаждение. Но, как я уже сказала, время на разговоры со смертными у призраков ограниченно — до пяти минут в год и ни секундой больше. И все эти бесценные мгновения, когда бесплотный дух Эмили Джейн вступает в свою полную силу, моя добрейшая сестрица целиком посвящает мне!
— И что же поведал вам призрак? — осведомилась я.
— В сущности, лишь немногое, — с оттенком легкого сожаления отозвалась леди Кэтрин. — Однако, учитывая главное условие проявления разговорной способности у привидений, а также то обстоятельство, что моя достославная сестра Эмили Джейн по своей природе была отнюдь не склонна к многословию, едва ли можно было ожидать большего.
Миледи слегка откинула голову назад и, отрешенно вглядываясь в непостижимую даль, таинственно продолжала:
— Первым делом призрак Эмили условился со мной о ежегодных встречах на том же месте и в то же время, где мы столкнулись впервые. Надо сказать, первое впечатление, быть может, в силу неожиданности, а возможно, и по каким-то другим потаенным причинам, оказалось для меня самым ярким и незабываемым. Вы, должно быть, знаете, что при жизни моих дорогих сестер с Эмили Джейн мне доводилось видеться лишь в детстве, в школе для дочерей обедневших священников. И, однако же, я сразу узнала этот призрак, возникший предо мною столь внезапно и в столь странной обстановке.
Дух моей сестры поведал мне об особенностях существования привидений, из чего я и сделала заключение об условном разделении призраков на две различные категории. Призрак Эмили Джейн, несомненно, относится ко второй, наиболее сильной категории бесплотных духов. К когорте избранных, способных вынести губительный для привидений взор смертного и даже обретающих — пусть и на кратчайшие сроки — благословенный дар речи.
Я с нетерпением ждала новых возможностей увидеть дух своей сестры и всякий раз в назначенный день и час являлась в условленное место. Призрак, в свою очередь, твердо держал свое слово и всегда исправно прибывал в паб для наших ежегодных тайных рандеву. И в эти незабываемые драгоценные минуты я постепенно узнавала все новые и новые волнующие подробности из жизни привидений. К примеру, мне стало известно о том, что неукротимый дух Эмили Джейн каждую ночь пробирается в заповедные уголки бескрайних гавортских просторов и призывает к себе духи своих сестер Шарлотты и Энн. Затем они все вместе берутся за руки и с невыразимым удовольствием — совсем как в прежние времена, когда еще их души облекались плотью, — бродят по диким вересковым пустошам, совершенно свободные в своей воле и недоступные взорам простых смертных.
— Но ведь ваши почтенные сестры придерживались единой подлинной веры! — воскликнула я во власти безграничного изумления, — Веры в великого всемогущего Господа нашего, чье «слово право и дела верны» — разве не так? Как же могло статься, что их достойнейшие праведные души осуждены блуждать в заброшенных безбрежных пустошах вместо того, чтобы вкушать вполне заслуженное небесное блаженство?
— Все дело в том, что праведные души абсолютно свободны в своем выборе. Так, дух Эмили Джейн был настолько упрямым и своевольным, что категорически отказался от райских угодий, чтобы получить возможность вернуться на землю и без помех наслаждаться своими излюбленными прогулками по милому ее сердцу суровому и величественному родному краю. За столь убежденную принципиальность и доблестное мужество Господь даровал духу Эмили то особое могущество, какое получают в награду лишь избранные призраки, которых мы условно относим ко второй категории привидений. При этом дух Эмили может в любой момент отказаться от привольной кочевой жизни на земле и вернуться в Рай, если изъявит подобное желание. Однако призрак моей славной сестрицы, похоже, вполне доволен своим нынешним положением и отнюдь не собирается ничего менять. Что же касается духов Шарлотты и Энн, то они, из любви к своей отважной сестре, испросили позволения на время спускаться с Небес, чтобы дух Эмили не чувствовал себя одиноким и забытым. Всевышний милостиво разрешил им спускаться на землю всякий раз, как дух Эмили пошлет им условный знак, и возвращаться на Небо по собственной воле. Учитывая мягкость и гуманность условий пребывания духов Шарлотты и Энн на земле, Господь не счел целесообразным наделять их призраки той же уникальной силою и могуществом, что и призрак Эмили. Таким образом, духи Шарлотты и Энн стали призраками первой категории. И они чрезвычайно счастливы тем, что могут быть полезны призраку своей сестры.
Эта книга повествует о сказочных приключениях юного осьминога. Она написана лёгким и доступным языком и, как нам кажется, будет интересна как детской, так и взрослой аудитории.В своём произведении авторы обратились к подводному миру и выбрали необычного героя повествования – осьминога. Дети и их родители узнают об интересных особенностях и своеобразных красотах подводного мира, о жизни различных морских обитателей. А как увлекательно вместе с героем повествования подружиться с необычным раком по имени Домосед, познакомиться с волшебной золотой рыбой и с удивительной птицей Альбатросом.
Книга, которая в настоящий момент находится перед вами, уникальна. Её отличие от других биографических работ о русском философе, религиозном мыслителе и публицисте Г. П. Федотове (1886–1951) заключается прежде всего в том, что её автором является один из немногих живущих ныне кровных родственников самого Георгия Петровича — внук его брата, Бориса Петровича — Константин Борисович Федотов. Соавтором выступает жена Константина Борисовича — писательница и биограф Екатерина Борисовна Митрофанова.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).