Реинкарнация безработного. Том 5 - [12]

Шрифт
Интервал


  "Я, я забыл ... У нас не было времени для..."


  "Не было времени? Ведь тебе его хватило чтобы помогать какому-то незнакомому демону, но не осталось чтобы помочь людям которые пострадали как и ты?"


  Я молчал. У меня были другие приоритеты. Теперь, когда он упомянул об этот, может у нас и была возможность. Все равно поздно теперь думать об этом. В том момент я действительно забыл. Что мне прикажешь сейчас делать?


  "Ха! Наплевав на поиски остальных, не отправив не единого письма, жил припеваючи как авантюрист с милой оджо-сан, да еще и сильным охранником под боком. У потом прибыв в Милишион и увидев похищение надел трусы на голову и играл в героя?"


  Он выставлял меня на посмешище при этом попивая алкоголь. Да он просто издевается. Меня это начинает бесить. Мог бы хоть не напиваться посреди разговора.


  "Много чего произошло. Я решил, что в той ситуации самое главное защитить Эрис... Тем более что уже ничего не поделаешь"


  "Нет, не подумай, что я тебя в чем то обвиняю..."


  Из-за его надменного тоня я повысил голос.


  "В таком случае что ты имеешь в виду?!"


  Это была последняя капля. Я не понимал почему Павел так себя ведет


  "Что, спрашиваешь?"


  Павел сплюнул снова.


  "Это я у тебя должен спросить."


  "Что я?"


  Да что он пытается сказать в конце концов.


  "Ты упомянул Эрис. Это дочь Филипа?"


  "А? Да это она."


  "Я никогда не видел ее, но готов спорить она очень милая оджо-сан - верно? Разве ты придерживал отправку писем не потому, что думал, что возле нее станет крутиться слишком много охраны, и это помешает вашим отношениям?"


  "Я же сказал, что просто забыл об этом."


  Я не думал ни о чем таком. Конечно, семь Эрис действительно имеют большое влияние. Возможно, если бы мы поговорили с правителем Святого порта нам и выделили пару охранников. Но я в тот момент был пойман зверо-людьми и ... ох, я ведь еще не дошел до этой. В любом случае я делал все возможное. Может не все мои решения были верны, но это не дает ему права обвинять меня почем зря.


  "Лидер. Как насчет оставляя его в покое? Он еще молод, и тому что он слишком много говорит не помочь?"


  Когда я замолчал, Бикини подошла к Павлу и положила руки ему на плечи. Видя это я презрительно усмехнулся. В конце концов, все так и есть. Хоть он и говорит так высокомерно с женщинами у него все по прежнему. Такой уж он человек. Я был на волоске, во власти своих желаний, но и пальцем не тронул Эрис.


  "Если говорить о женщинах, то не вам отец меня учить."


  "...А?"


  Глаза Павла нахмурились. В тот момент я не обратил на это внимания.


  "Что насчет девушки у тебя за спиной?"


  "Вера. А что с ней?"


  "Мама и Лилия знают, что ты держишь возле себя такую красавицу?"


  "... Они не..."


  На лице Павла появилось сожаление, но я ошибочно подумал, что выигрываю спор.


  "Скольких же вы обманываете? Да еще и нацепили на нее такой эротичный наряд. Наверно у меня скоро опять появиться братик или сестричка?"


  Прежде, чем я осознал меня повалили на землю. Павел смотрел на меня с глазами полными ярости.


  "Не зарывайся Руди!"


  Мне нанесли удар. Почему? Дерьмо.


  "Эй Руди. Раз уж ты здесь значит побывал в Святом порту, не так ли?"


  "И что с того?"


  "Тогда ты должен был узнать, верно?"


  Я опять не понимаю о чем он. Он что-то скрывает и при этом еще и обвиняет меня думая, что так и надо. Не шути со мной. Даже если есть что-то чего я не знаю. Есть куча вещей которые я должен узнать.


  "Я не понимаю о чем ты!"


  Я занес кулак и ударил на Павла.


  Он увернулся. В тот же момент я активировал демонический глаз.


  <Он хватает меня за ногу и я падаю>


  Я изо всех сил наступил ему на ногу и приготовился нанести удар в. <Он избегает его и контратакует>. Неплохие движения для пьяного человека.


  Я собираю манну в правой руке. Я никогда не мог справиться с Павлом в рукопашном бою. Тем не менее, если я использую магию это не проблема. Создать торнадо в моей правой руке, и Павел отправляется полет.


  "Ухоо?!"


  Павел летит крутясь в воздухе, и падает за прилавком. С грохотом разбив кувшин с алкоголем.


  "Черт! Что это за хрень сейчас была?"


  Он сразу же встал но его ноги дрожат. Этот идиот слишком пьян.


  Раньше он был сильней. Вполне вероятно, что будь он в форме, смог бы избежать моего торнадо.


  "Руди, ты, ублюдок..."


  В тот момент женщина в спешке бросается к нему. Да уж, окружив себя столькими женщинами, он еще смеет меня поучать.


  "Не трогайте меня!"


  Павел оттолкнул ее и пошел на меня.


  "Павел, все-таки скольких девушек ты охмурил пока меня не было?"


  "Закрой рот!"


  <Он заносит правый кулак на меня>. Какие невзрачные удары. И это Павел? Сражаться с таким даже не стоит использования демонического глаза.


  Может использовать бросок через плечо. Нет, я не умею ничего такого. Использовав магию ветра для толчка и отбросил его.


  "Гхаа...!"


  Кажется он даже не выполнять укеми* должным образом. (*-техника безопасного приземления после броска). Не знаю есть ли в этом мире подобное понятие. Повалив его снова я использовал прием Эрис с захватом рук ногами сидя на противнике.


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .


Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.



Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Рекомендуем почитать
Катраан

Богато обставленная комната в особняке выглядела непривычно после грязной лачуги на рудниках. На первом этаже остались лежать тела бывших хозяев и прислуги, а также союзников, попавшихся под горячую руку. На улице слышалось потрескивание чёрного пламени, пожирающего город, но ему не удавалось перекрыть отчаянных криков горожанки, которой не посчастливилось остаться в живых и стать на эту ночь игрушкой для захватчиков. Звуки боя уже стихли - город был взят почти без сопротивления. Теперь Катраан принадлежал им.


Песнь Кваркозверя

В течение многих лет магия пребывала в удручающем положении в Необъединенном Королевстве, но сейчас она наконец вновь на подъеме. Король Снодд IV прекрасно это понимает и вынашивает план по ее уничтожению.У шестнадцатилетней Дженнифер Стрэндж, менеджера Мистических Искусств Казама, и ее неуправляемой команды магов мало шансов против короля и его приспешников, но они не собираются сдаваться без боя!Захватывающая и очень остроумная сатирическая история о Кваркозвере, троллях и магическом треске!Впервые на русском языке!


Время хищных псов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантастика и фэнтези польских авторов. Часть 2

Вторая часть произведений польских фантастов, взятых их различных периодических и сетевых изданий. Начинает подборку рассказ, идея которого, как говорят, подарила братьям Вачовски сюжет "Матрицы"…


Все романы Клиффорда Саймака в одной книге

Все романы знаменитого фантаста Клиффорда Дональда Саймака собраны в одну электронную книгу.Это часть самого полного на сегодняшний день сборника "Весь Клиффорд Саймак в одном томе".Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.


Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Вся "малая проза" знаменитого фантаста Клиффорда Дональда Саймака собрана в одну электронную книгу.Это часть самого полного на сегодняшний день сборника "Весь Клиффорд Саймак в одном томе".Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.


Младенчество

Тридцатичетырёхлетний безработный неудачник, который последние десять лет своей жизни провёл, не вылезая из своей комнаты, заканчивает свои дни выброшенным на улицу, где и гибнет под колёсами грузовика, пытаясь спасти от смерти группу школьников. Но не умирает, а лишь переселяется в тело младенца в ином, совершенно отличном от нашего мире. Сможет ли этот безнадёжный парень, давно махнувший рукой на свою жизнь и погрязший в лоликоне и жизни за компьютером, воспользоваться с предоставленным ему вторым шансом? Сможет ли он действительно начать всё сначала и прожить новую жизнь всерьёз? Стать по истине великим человеком вошедшим в историю своего нового мира, который будет издеваться над богами и спасать демонов? Или так так и останется бесполезным извращенцем, мечтающим лишь о том как бы собрать гарем, сходящим с ума по двенадцатилетним девочкам и таскающим чужие трусики? Узнаем.



Реинкарнация безработного. Том 10 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .