Реинкарнация безработного. Том 13 (ЛП) - [13]

Шрифт
Интервал


Все эти сцены пролетели у меня перед глазами в одно мгновение. Помещение прогрелось от огненной магии, которой я воспользовалась, так что Ледяной Взрыв был уже не так эффективен. Всё кончено. Я не хочу умирать. Я не вынесу этого!


- Нет... НЕЕЕЕЕееееет!


Я принялась неуклюже размахивать своим посохом. Липкая паутина ударила в мой посох и в тоже мгновение вырвала его у меня из рук, он упал на землю.


- Я не хочу умирать. По-помогите мне, кто-нибудь!


Я попыталась отступить, но сзади была стена. Железные Ползуны приближаются. Сколько же их здесь? Я уже не могу больше использовать заклинания. Меня вот так съедят заживо? Я не вынесу этого, почему всё должно закончиться вот так?!


- Кто-нибудь, пожалуйста, спасите меня...


Ааа. ...Ааа.


"Я уже больше никогда не увижу маму".


Это была моя последняя мысль. Демоны уже подобрались ко мне вплотную, я крепко зажмурилась в отчаянии.


Часть 3


Казалось, я прождала целую вечность, но ничего так и не случилось. Может я умерла мгновенно? Стоило подумать об этом, как я осознала, что вряд ли смогла бы думать, будь я уже мертва. Поэтому вряд ли. Тем не менее я больше не слышу никаких звуков. Может я уже в загробном мире? Осторожно я приоткрыла глаза. Перед моими глазами предстала картина, которую я не могла и вообразить.


Это был мир изо льда.


Тарантулы Повелители Смерти, Железные Ползуны, Безумные Черепа. Все превратились в ледяные статуи. Безумный Череп, что возвышался в центре толпы, рухнул и с хрустом развалился на куски. И череп и основное тело потрескались и рассыпались по полу, с громким звуком, такое чувство, что где-то высадили окно. Он был проморожен до самой сердцевины. По сравнению с моим ледяным взрывом, что сковывает льдом только поверхность, эта сила была на совершенно ином уровне. Сомневаюсь, что хоть кто-то из этих монстров остался жив после такого.


- ....Э?


Я не понимаю, что случилось. В полном замешательстве я потянулась за своим посохом.


- Хьяяяя!


Посох был настолько холодным, что я тут же рефлектора снова его отбросила. В этом безмолвном ледяном мире я услышала какой-то звенящий звук. Следом за звуком до меня донёсся голос.


- Ахх, какое облегчение...


Уверенно шагая между ледяными статуями, появился одинокий юноша. Стоило мне увидеть его, я почувствовала как забилось моё сердце.


Это был мужчина моей мечты. Нежный, добрый и с мягкими волосами. Он был высок и носил мантию, но хотя он и выглядел как маг, он также обладал прекрасным телосложением.


Одетый в серую мантию, держа в руке, внушительный посох, он направился прямо ко мне. Он посмотрел на меня и его лицо было отражало такое облегчение.


- Эээ? Эээ?


Меня крепко обняли. Это были такие тёплые, сильные и надёжные руки. От него исходил немного сладковатый запах с примесью пота, почему-то он казался таким знакомым. Он опустился ниже, чтобы зарыться лицом мне в ключицу, и глубоко вдохнул, охваченный неподдельными эмоциями.


- Нюх...


- У..!


И тут я кое-что вспомнила. Я ведь не мылась целый месяц.


- Ой.


Сама не понимая что творю, я оттолкнула его.


- Почему?


Он выглядит таки удивлённым. Ах, я безнадёжна. Зачем я сделала что-то столь непростительное? Хотя он только что пришёл и спас меня. Ах, но всё-таки я не хочу, чтобы он вдыхал мою вонь... Ах, нет... подождите... мне действительно стоит беспокоиться о подобном сейчас? Что такое? Я просто не могу собраться с мыслями.


- Я, я извиняюсь, просто запах...


- З-запах? Ах, мне так жаль!


Я пережила настоящий шок, когда он стал нюхать свои рукава.


- Ах, я не об этом! Я говорю о себе. Поскольку я провела здесь в ловушке целый месяц.


- Ох, вот что вы имели в виду? Ну, меня это совсем не волнует.


- Ну, зато меня это волнует.


И вообще мы не о том сейчас говорим. Если подумать, мне первым делом надо поблагодарить его за спасение. А потом обязательно узнать как его зовут.


- Спасибо вам за то, что спасли меня.


- Нет, это же естественно.


Естественно? Я не знаю ни одного знакомого, который был бы настолько обязан мне, что несмотря ни на что, попытался бы спасти меня от верной смерти в лапах такого полчища монстров. Ах да, имя. Я должна узнать его имя.


- Кхем... Я очень рада познакомиться с вами. Меня зовут Рокси Мигурдия. Если это возможно, не могли бы вы оказать мне честь и сообщить ваше имя?


Стоило мне произнести это как он сам замер как ледяная статуя. Я сказала что-то неправильное?


- Т-только что... рады со мной познакомиться?


- Э? Ах, мы где-то уже встречались прежде? В таком случае мне действительно очень жаль, но я совершенно этого не помню...


Если подумать, у меня действительно есть чувство, что когда-то я уже встречала кого-то похожего. Но где же это могло быть? Он немного напоминает Пола-сан... Неужели я могла действительно забыть кого-то подобного?


- Я совершенно не помню...


Он даже весь побледнел, прямо до синевы. Неужели я разозлила его? Кажется, я действительно где-то уже встречала его. Есть что-то такое знакомое в его лице, чего я никак не могу вспомнить...


- Не помню... по... мню...


Мотая головой и пошатываясь он отступил на несколько шагов, казалось он пытается удержать что-то, что подкатывало к его горлу...


- Блюююююееееее.


Еще от автора Рифудзин на Магонотэ
Реинкарнация безработного. Том 7 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.


Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Реинкарнация безработного. Том 9 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.




Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Рекомендуем почитать
Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…


Золото и Пламя

Что может довести до состояния крайнего бешенства уравновешенного ангела, да еще и заставить его объединиться с давно заклятыми врагами — парочкой пакостных демонов? А вывести из себя бесстрастных некромантов и хладнокровного убийцу из клана эльфов ночи? А перевернуть все с ног на голову у заядлого охотника на драконов, милой и доброй до поры до времени девушки, заядлого вора, неуправляемой ведьмы проклятий и одного трусливого дракона? Только одно — опека над недоученной ведьмой, которая ведьмой то становиться не хотела, но по воле случая приобрела дар, одного могущественного врага и совершенно случайно накричала на самого Бога Смерти…


Гимназия С.О.Р. Чёртов побег

Решила я для разнообразия и отдыха написать что-то лёгкое и несерьёзное. Получилось только отчасти. Тут можно и посмеяться и чуточку побояться) ══ Обновлено 13.09 ══.



Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 14 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .


Реинкарнация безработного. Том 11 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .