Реинкарнация безработного. Том 10 (ЛП) - [35]
- Такое освежающее чувство, что у нас есть собственный дом, - не раз говорила она.
Часть 4
Охраняет до поздней ночи... Я начал относиться к этому как к ночным сменам.
Ночные смены Сильфи занимают два дня из трёх. Другими словами, у неё выходной каждые три дня. Если подумать, что у неё вообще до сих пор не было выходных, это было явно неправильно.
И всё благодаря Элинализ. Она вступила в свиту принцессы. Я ни разу не видел, чтобы Элинализ и Ариэль разговаривали, но, похоже, они неплохо ладят. Испорченная Элинализ и возвышенная Ариэль, я думал, они будут как масло и вода, но, похоже, это не тот случай. ...Да и согласно Сильфи, Ариэль вовсе не такая уж возвышенная. Это просто маска, которую она надевает на людях.
В день, когда нет ночной смены, мы вместе отправляемся за покупками на рынок по дороге домой. Там мы закупаемся продуктами на три дня. В основном это бобы, картофель, и вещи вроде копчёного мяса, которые могут долго храниться. Но чего мне действительно хочется, так это риса. Если мы расширим торговые маршруты, которые наладила Нанахоши, интересно, сможем ли мы импортировать рис с юга?
Вернувшись домой, мы ужинаем. Хотя с её всё ещё короткой стрижкой Сильфи и напоминает какую-нибудь пацанку из легкоатлетического клуба, моя жена умеет прекрасно готовить. Хотя репертуар у неё и не слишком большой, но у этих блюд ностальгический привкус.
Её сочетание приправ напоминает о тех блюдах, что я когда-то ел в Буэне. Полагаю это естественно, всё-таки она училась готовить у Лилии.
Когда она, надев фартук, суетится на кухне, Сильфи выглядит просто очаровательно, до такой степени, что мне хочется прижаться к ней сзади и потискать. Как-то я предложил ей свою помощь с готовкой, но мне было мягко отказано. Похоже, когда дело касается приготовления еды, она не собирается никому уступать эту обязанность. Хотя она и не совсем повар.
Иногда мне отчаянно хочется попросить её надеть передник на голое тело, но я никак не могу отделаться от чувства, что мне просто откажут.
Когда подходит время ужина, иногда появляются посетители. Ну, хоть я и назвал их посетителями, в основном это всё те же люди, что были на нашей свадьбе. Часто заходят Элинализ с Клиффом. Не знаю, может Заноба проявляет сдержанность, но он заходит куда реже.
Нанахоши появляется примерно раз в месяц, чтобы воспользоваться нашей ванной. Похоже, ей хотелось бы приходить почаще, но и она проявляет сдержанность. Сразу скажу, чтобы предотвратить всякие недоразумения, я никогда не пытался подглядывать за ней во время купания. Не знаю, проявляет ли сама Нанахоши осторожность в этом вопросе, но приходит она только тогда, когда в доме присутствует Сильфи.
Часть 5
И вот. Ужин закончился и гости ушли, мы остались только вдвоём. Настаёт сладостная пора.
Днём Сильфи в образе "Фиттса" впечатляет. Если смотреть со стороны, этого достаточно, чтобы сбежать, поджав хвост. Впрочем, для меня она всегда привлекательна и прекрасна.
Напротив ночная Сильфи - девушка, влюблённая по уши, более того покорная. Она делает всё, что я ей говорю. Даже если я полушутя прошу о каком-то явно ненормальном, более того, извращённом желании, стоит мне лишь заикнуться об этом, как она уже готова удовлетворить его. Мнение Сильфи таково: "Это совершенно нормально, по сравнению с тем, что вытворяют люди в королевском дворце Асуры."
Сильфи же со своей стороны никогда меня ни о чём не просит. Наоборот.
- Я хочу делать всё, что хочет Руди, - когда она говорит такое, очаровательно улыбаясь, мой разум просто не выдерживает.
Честно, такое чувство, что я не смог удержаться уже множество раз, и всё заканчивалось тем, что я делал всё, что мне захочется. Однако, если я так и буду этим пользоваться, делая всё, что захочу, то не смогу отделаться от чувства, что делаю из Сильфи какую-то сексуальную игрушку. Всё так, мне действительно нравятся все эти эротические штучки. О такой ситуации я всегда мечтал.
Но, тем не менее, Сильфи моя жена. Она человек и личность. Не получится ничего хорошего, если я буду просто потакать своим собственным желаниям. Достоинство, верно, я хочу уважать достоинство своей любимой.
Но даже если я так думаю, я просто не могу сопротивляться такому соблазну. Когда она смотрит на меня затуманенным взором и говорит что-нибудь в духе: "Всё хорошо, можешь не сдерживаться." Я начинаю думать, что пытаться быть терпеливым - полный абсурд.
Я слаб. Фразы, которые я хотел произнести хотя бы раз в жизни, слова, которые я хотел, чтобы мне сказали хотя бы однажды. Все те вещи, которые я хотел хотя бы разок попробовать, всё то, что я хотел сделать хотя бы раз в жизни. Такое чувство, что всё это уже было перепробовано за последние два с половиной месяца...
Я не пытался заставлять её делать что-то против её воли. Я не заставлял её делать вещи, которых она не хотела. Однако мне действительно хочется сделать что-нибудь и для Сильфи со своей стороны.
Поразмыслив над этим, я спросил:
- Послушай, Сильфи, у тебя есть что-нибудь, что я мог бы для тебя сделать?
- Э? ...Ну тогда, ту вещь, что ты обещал мне прежде, ты ведь помнишь?
Стоило мне это услышать, как я тут же покаянно склонил голову:
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.
История человека, предпочитающего клинок словам, а действия — размышлениям. Того, кто служит, искупая прежние грехи, карая во имя её… Здесь будет кровь и ненависть, издевательства над официальной историей и просто приключения. Да, и автору известно, что Соломон и Вавилон — не муж и жена, а плоды хорошей фантазии:)
Мир, в котором магия и технология - это одно и то же, мир, в котором боги среди людей, обряженные в желтушные тряпки презренного золота, единолично двигают прогресс благодаря своим тайным знаниям Искусства, но все равно остаются для большинства имперских граждан второсортным и вредоносным мусором человеческого рода. В таком неустойчивом мире захлебывающихся от выбросов мануфактур мегаполисов, истомленных бесчеловечным трудом пролетариев, пандемии нищеты, разгула преступности и межнациональных распрей, несанкционированная магия несет угрозу зыбкому общественному порядку.
У меня есть пятнадцать минут, чтобы спасти мамину жизнь…Лишь пятнадцать минут в прошлом предоставляет агентство «Перемотка», но Ларе Крейн этого достаточно, чтобы пробежать через весь город, найти свою мать и предотвратить ее убийство, которое произошло во время ограбления больше десяти лет назад.Но все оказалось совсем не так. История, которую ей рассказывали всю жизнь, — абсолютная ложь, и когда Лара ловит предназначенную матери пулю, будущее девушки навсегда меняется.Любовь всей ее жизни ведет себя как незнакомец.
Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .
Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире. .