Ребята с Вербной реки - [40]
Где же светловолосый?
Срджа оглядывается, приподнимается в кресле и вздрагивает. Светловолосый парень идёт к нему. Улыбается. И Срджа видит два больших верхних зуба… У Срджи точно такие же… И уши у паренька большие, розовые. Где же Срджа видел такие уши? Где?.. В зеркале!
Мальчик подходит к нему, останавливается и протягивает руки:
— Брат!
— Яков?.. — вспыхивает в сознании Срджи, и он прижимается лбом к плечу брата.
Они забыли поцеловаться, забыли поздороваться. Не слышат и не видят ничего, только чувствуют, что они рядом, грудь с грудью, лицом к лицу, а сердца от радости бьются так, словно слились в одно.
Вокруг тишина. Ни вздоха, ни слова. Онемели черноногие.
В изумлении застыл и Саво Злой Глаз. Кухарка Тереза выпустила руку своей дочери и удивлённо приоткрыла рот. Заведующая прячет лицо в зеленоватом платочке.
Все приходят в себя от шёпота Якова:
— Братец, это наш отец!
И Срджа оказывается в тёплых широких объятиях большого мужчины. Эти объятия пахнут чуть подсохшим сеном, крестьянским потом, дымом забытого, дорогого домашнего очага…
XXV
Встреча Срджи с отцом и братом в те дни была главным событием, все говорили о нём без конца, с утра и до вечера. Не забывали, конечно, и о славных подвигах Мичиной дружины.
Срдже очень хотелось увидеть родной дом. И они уехали на следующий день. С ними отправился и Рако. До остановки автобуса их провожали Кача и все черноногие.
А несколько дней спустя возвратились домой девочки и мальчики с моря. Почерневшие от солнца, со следами морской соли на коже, они то и дело задирали майки и показывали черноногим, как здорово они загорели на Адриатическом море. Белый Райко превратился в арапа.
Но ни их загар, ни занимательные приключения не могли, конечно, сравниться с подвигами черноногих, их по-прежнему окружали восторженным поклонением. Даже южное солнце не способно было затмить эту героическую славу.
Днём ребята собираются на «отвоёванном» пляже, и начинаются разговоры о подвигах Мичиных воинов.
Главная роль теперь принадлежит Боце. Окружённый всеобщим вниманием, он дополняет и украшает своё повествование такими «потрясающими» сценами, что у его слушателей дыхание перехватывает. Никто не шевельнётся, слова не вымолвит, пока говорит Охотник на Ягуаров. Кажется, что даже Вербница приглушила шум своих волн и прислушивается к причудливому рассказу о славном племени черноногих, чтобы потом, журча и рокоча, поведать о ней всему свету!
— А потом, братец ты мой, как бросится на меня старый цыган, — сочиняет Боца. — В руках у него ножище — во, полметра, наверное, и кривой к тому же! Настоящий кинжал! Размахивает он ножом и орёт: «Не сносить тебе головы!» А я поднял Мустанга на дыбы, размахнулся лассо и — раз, вырвал кинжал у него из рук. Ну, тут он на колени и давай пощады просить. «Прощаю тебя, — говорю я, — но кинжал твой возьму себе на память». Он поцеловал землю у моих ног и пробормотал: «Шатора… репора… ошора… ньюпора». А это, братцы вы мои, по-цыгански значит: «Спасибо тебе, великодушный воин!»
Боца останавливается, чтобы откашляться и мимоходом оценить, какое впечатление производят его рассказы на собравшихся пацанов. А они впились глазами в Охотника на Ягуаров, моргнуть боятся.
А чуть позже один из карапузов просит:
— Охотник на Ягуаров, покажи нам этот кинжал.
— Кинжал? Хм-н-да! Знаешь, я бы и показал, да нет его у меня.
— А где же он? — упорствует любознательный карапуз.
— Остался, братец ты мой, дома у Срджи. Знаешь, когда мы поймали Крджу и сели там у дома перекусить, я вытащил кинжал пирога нарезать. И — так уж случилось — забыл его там. Жаль!
— Эх, жаль! — вздыхает слушатель.
Только Боца собирается продолжить повествование, как его прерывает голос Лены:
— Боца, иди, я проверю тебя по французскому. Скоро переэкзаменовка.
— Нет, эта Лена просто невыносима! — ворчит Боца. — Нельзя уж и с людьми поговорить.
Опустив голову, словно направляется на виселицу, Боца плетётся за Леной в тень одинокого дуба. Вскоре оттуда уже доносится звонкий голос девочки, изредка прерываемый хмурым гудением Боцы.
— Силь ву пле! — произносит Лена.
— Сливу пле! — тянет Охотник на Ягуаров.
— Да не так! Слушай внимательно: «Бонжур, камарад, коман э вотр санте?» Повтори.
Боца страдальчески открывает рот, возводит глаза к небу и выпаливает:
— Абажур… комара… комав тресанте!
— Господи, неужели у тебя нет никакого слуха? — ужасается Лена. — Ты прислушайся, как я говорю, произношение учат на слух. Же дон сет пом а тон ами. Повтори и переведи.
— Же дон… это… сет… сет… значит… значит…
Боца вспотел. Дрожащими губами повторяет он сложные иностранные слова. Словно на еже сидишь, право слово.
Неподалёку Мича вдалбливает Циго деление дробей. Он задал ему целую страницу примеров и теперь проверяет решение.
— Никуда не годится! — беспощадно заявляет Мича. — У тебя получается, что треть больше половины, а половина больше трёх четвертей. Погляди, здесь вышло, что одна целая имеет три половины! Откуда ты это взял?
— И так бывает, — смущённо оправдывается Циго. — Вон в народной песне поётся: «Тонкое копьё схватил рукою — разломалось на три половины!»
— Одно дело — народная песня, а другое дело — математика! — резко говорит Мича. — В наказание сделаешь ещё тридцать примеров.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.