Ребро жестокости - [76]

Шрифт
Интервал

– Да, это так, – подтвердил Герман. – Поговаривают ещё, что Мусаев теперь крышует всех проституток с Саина и Сейфуллина, монополизировал рынок коллекторских услуг и, вдобавок, стремится к контролю над торговлей героином.

– Слухи от конкуры, – беспечно отмахнулся Габидуллин.

– Как сказать, – мягко возразил Бондарев. – Не придётся ли тебе писать серию статей про очередной картель. Местный на этот раз.

– Неужели ты допускаешь, что у нас такое возможно? – голос Артура звучал не вполне уверенно.

– Возможно, – кивнул Герман. – Наш народ и не такое проглотит.

– Кстати, – вмешалась Даша. – У меня в подъезде все стены уже исписали этим «БП-13», что это дружки вашего Гутьереса сюда уже понаехали?

– Нет-нет, – рассмеявшись, успокоил её Артур. – Это местная школота всю жизнь обезьянничает. То в «ниггеров» играются, то в «бритоголовых», теперь вот в «латиносов»…

– Надеюсь, – пробормотала Даша, зарываясь в глянцевый женский журнал мод, от чтения которого они её отвлекли своим вторжением.

Артур с Германом озадаченно переглянулись. Герман апатично развёл руками. Артур вышел из Дашиного офиса и поспешил подобострастно расшаркаться с Сафаровой, заранее зная, что она не ответит на его приветствие. Тем не менее, перед уходом из редакции, он на всякий случай открыл и оставил на своём мониторе домашнюю страничку веб-сайта «О сайентологии для начинающих». Кто знает, вдруг в резерве её властолюбия осталось достаточно места, чтобы оценить его готовность прогнуться.

Разнюхав таким образом царившую в редакции атмосферу и приложив максимум моральных усилий ради потенциального выживания, он поспешил теперь на встречу, заранее назначенную с земляком Олжасом. Габидуллин с трудом вырулил с больничной парковки, сильно поцарапав наполовину заперший его бежевый «лексус» мамаши очередного захворавшего младенца и отделавшись неглубокой вмятиной в бочине и направился в сторону «Пинты» на Кирова. Кружить в поисках парковочного места на этот раз долго не пришлось, благо ещё не начали возвращаться с работы жители «Этажерки».

Олжас не дожидаясь своего друга, уплетал за обе щеки жареные колбаски, заливая их стынущий во рту жир крафтовым пивом из литровой кружки. Других посетителей в этот час в пабе ещё не было.

– Наконец-то пожаловал, – чавкая, сказал он с набитым ртом. – Времени нету рассиживаться, Габидуллин. Взяли таджикского наркокурьера, полцентнера «герыча» вёз.

– Ничего себе, – присвистнул от удивления Артур, робко и неловко присаживаясь на лакированную скамью с краю. – Крупная рыбёха, поздравляю. Как взяли?

– Да эти передали, чоповские.

– «Каганат» что ли? – спросил Артур.

Олжас утвердительно кивнул, энергично работая челюстями. Он знаком подозвал официантку и глазами указал ей на Артура.

– Они. Измочаленного всего привезли, живого места на бедолаге не было.

– Сопротивлялся при задержании что ли?

Девушка с исполнительной резвостью скользнула к барной стойке с компьютером и вернулась со счётом в деревянной папочке с кожаной тесьмой, протянув её журналисту.

– Говорят, да, – Олжас залпом допил пиво. – Сам он, впрочем, утверждает, что его три дня «каганатовские» пытали в каком-то подвале на Пятилетке. Якобы контакты афганских и пакистанских оптовиков выбивали. Чушь какая-то, зачем бы это чоповским.

Он рывком поднялся, натягивая фуражку с гигантской тульей пиночетовского генерала. Туго сев на круглую голову, плотно насаженную на низкую и не по годам грузную фигурку владельца, фуражка эта придавала ему вид одновременно устрашающий и комичный. Олжас не прощаясь важно засеменил к выходу.

– В самом деле, – пробормотал Артур ему вслед, оплачивая счёт. – Даже не верится…

КОНЕЦ

Еще от автора Эльдар Саттаров
Транзит Сайгон-Алматы

Все события, описанные в данном романе, являются плодом либо творческой фантазии, либо художественного преломления и не претендуют на достоверность. Иллюстрации Андреа Рокка.


Чао, Вьетнам

Документальный роман Эльдара Саттарова посвящен трагическим страницам истории Вьетнама XX века. Впрочем, насколько трагическим, настолько же и героическим. Еще прежде чем перенести все ужасы американского нашествия, мужественный народ этой прекрасной страны отстоял свою свободу и независимость в многолетней и крайне жестокой борьбе с другими империалистами – фашистской Японией и голлистской Францией.


Рекомендуем почитать
Кенар и вьюга

В сборник произведений современного румынского писателя Иоана Григореску (р. 1930) вошли рассказы об антифашистском движении Сопротивления в Румынии и о сегодняшних трудовых буднях.


Брошенная лодка

«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…


Я уйду с рассветом

Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.


С высоты птичьего полета

1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.


Три персонажа в поисках любви и бессмертия

Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с  риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.


И бывшие с ним

Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.