Развитие сбалансированной чувствительности: практические буддийские упражнения для повседневной жизни (дополненное второе издание) - [13]
Поскольку многим людям свойственна глубоко укоренившаяся привычка сочинять или повторять мысленные истории обо всем и обо всех, то мы начинаем практику с тех людей, которые вызывают у нас незначительное количество ассоциаций. Потом мы переходим к тем людям, думать о которых нам немного проще, а затем к тем, о которых мы думаем без усилий. Исходя из этого, сначала мы смотрим на журнальные фотографии неизвестных мужчин, женщин, мальчиков, девочек и пожилых людей и сосредотачиваемся на одном человеке за один раз. Во время практики в группе ведущий может прикрепить такие изображения на картон и выставить их в передней части зала. Кроме того, чтобы помочь нам оставаться внимательными на протяжении всего процесса, ведущий может время от времени произносить ключевую фразу "уплывающие облака" или мы сами можем иногда повторять ее про себя. Но мы не повторяем ее непрерывно, как мантру.
Когда посторонняя умственная деятельность особенно настойчива, мы дополняем метод "уплывающие облака" методом дзогчен. Мы пытаемся воспринимать свой вербальный умственный процесс как буквы на воде. Когда мы пишем на воде, буквы появляются и одновременно исчезают. В них нет никакой прочности. Мы можем рассмотреть это на примере, медленно думая каждое слово, одно за другим: "Который сейчас час?". Не визуализируя буквы или само действие написания, мы пытаемся почувствовать, что каждое слово возникает, как будто написанное на воде. Большинство людей обнаруживают, что энергия мысли существенно уменьшается и мысль теряет свой смысл. Нередко люди чувствуют, что следующему слову даже трудно возникнуть. Аналогично, если мы представляем, что мысленное кино, беспокоящие эмоции и вялость возникают, словно мгновенно появляющиеся картины на воде, то их энергия также уменьшается и может полностью иссякнуть. Итак, сделав небольшую паузу после первого шага "уплывающие облака", мы продолжаем упражнение, снова сосредотачиваясь на журнальных фотографиях, по одной за раз, и, замедляя темп (прим. пер.: эта техника труднее, поэтому мы дольше задерживаемся на каждой фотографии), применяем метод "буквы на воде", растворяя любую постороннюю умственную деятельность. Повторение ключевой фразы "буквы на воде" может помочь нам лучше поддерживать сосредоточенность.
Некоторые люди обнаруживают, что когда они освобождают свой ум от умственных историй и избавляются от некоторого напряжения, пусть даже на очень короткое время, создается впечатление, что открываются определенные эмоциональные блокировки. Из-за этого, могут неожиданно нахлынуть такие подавленные чувства, как печаль, тревога, неуверенность и страх. Если это произойдет, мы можем воспользоваться третьим методом – рекомендуемой махамудрой школы карма кагью аналогией, в которой ум уподобляется океану, а мысли и эмоции – океанским волнам. Мы пытаемся ощутить внезапную волну эмоции, проходящую, подобно зыби в океане, и затем почувствовать, что она ушла. Мы не интересуемся тем, где "я" нахожусь во время этого процесса, как и в методах "уплывающие облака" и "буквы на воде". Иначе мы можем стать жертвой морской болезни. Если подавленная эмоция становится непреодолимой и метод "океанская зыбь" оказывается неэффективным, то мы можем попытаться сосредоточиться на ощущении дыхания, входящего и выходящего из ноздрей, и затем сосредоточиться на своем пупке.
Поскольку не каждый человек переживает наплыв подавленных чувств, мы не практикуем этот метод в качестве отдельного шага. Вместо этого мы делаем паузу, после чего завершаем эту фазу упражнения, снова глядя на журнальные фотографии, по одной за раз, и применяем тот из этих трех методов, который кажется нам наиболее подходящим в данный момент. Сначала мы пробуем применить метод "уплывающие облака", чтобы освободить любые возникшие посторонние мысленные объекты. Для более трудных проблем, особенно вербальных мыслей, мы применяем метод "буквы на воде", в то время как внезапные волны эмоций мы пытаемся пережить как проходящую океанскую зыбь. Если мы обнаруживаем несколько разных препятствий одновременно, например мысль о чем-то постороннем и подавленную эмоцию, мы применяем эти методы поочередно. Мы сохраняем сосредоточенность на ключевых фразах:
• "уплывающие облака"
• "буквы на воде"
• "океанская зыбь"
Итак, глядя на изображения некоторых знакомых нам людей или просто думая о них, мы применяем тройной метод. Мы начинаем с едва знакомых нам людей, а затем переходим к тем, с кем у нас есть или были теплые и любящие взаимоотношения, включающие незначительное число сожалений. И наконец мы сосредотачиваемся на шумном, властном родственнике, который, возможно, проявляет излишнее любопытство к нашей жизни, но кто фактически не сделал нам ничего плохого. Не позволяя исчезнуть позитивным чувствам, которые у нас есть к каждому человеку, мы отпускаем любые намерения или расстраивающие эмоции, которые могут затенять сбалансированные и чуткие взаимоотношения.
Далее, если мы участвуем в семинаре, то мы смотрим на ведущего и применяем тройной метод, чтобы отпустить любые умственные истории и все прочее, что может возникнуть. Ведущий сначала сидит неподвижно, затем встает и ходит по залу. Взаимодействия с живыми людьми обладают более высоким уровнем энергии, чем воспоминания о ком-то, и потому могут заметно легче вызывать постороннюю умственную деятельность. Сосредоточенность на остальных участниках группы преждевременна на этом этапе тренинга, так как другие люди могут испытывать неудобство, если мы смотрим на них, имея спокойное, но еще не заботливое состояние ума. Практикуя самостоятельно, мы можем обойтись без эквивалента второму шагу.
Тибетский перевод санскритского слова «мандала» буквально означает «то, что окружает центр». «Центр» несет в себе значение, а то, что его окружает, — мандала, является представленным в форме круга символом, который выражает это значение. Хотя не все мандалы имеют круглую форму.Мандалы бывают разных типов, они используются в буддизме для различных целей, как в практиках уровня сутры, так и в тантрических практиках. Давайте рассмотрим некоторые из типов мандалы.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/advanced/tantra/level1_getting_started/meaning_use_mandala.html.
Буддийская литература и устная традиция содержат многочисленные примеры, как сознание путешествует в тонкой форме вне грубого тела. Такие же явления были замечены на Западе, где их зачастую называют «астральными путешествиями». Хотя сложно сопоставить этот опыт и отождествлять отдельные случаи, встречающиеся в одной культуре, с тем, что описано в другой культуре, используя классификацию, принятую в последней, все же может быть полезным перечислить некоторые разновидности этих явлений, как они встречаются в буддийских традициях Индии и Тибета.Оригинал текста: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/extra_bodily_states.html.
Я думаю, что для каждого из нас будет полезно обсудить основные проблемы, которые могут быть общими для многих людей, пытающихся следовать практическому подходу к Дхарме, а именно сложности с принятием учителя или с признанием необходимости в учителе, сложности, связанные с тантрой, и так далее.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/x/nav/group.html_596645656.html.
Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/tsenzhab_serkong_rinpoche/portrait_serkong_rinpoche.html.
Буддизм в Восточном Туркестане (кит. Синьцзан) имеет долгую историю. В I веке до н.э. буддизм пришел из Индии в Хотан, распространясь вдоль южной границы пустыни Такла-Макан. Хотанцы были иранским народом. Спустя несколько столетий в Индии появилась традиция махаяны, и Хотан вскоре стал центром махаянского буддизма.Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/history_buddhism/buddhism_central_asia/history_east_turkestan_buddhism.html.
Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level3_lojong_material/general/dealing_jealousy.html.
Аджан СумедхоСборник бесед на ретрите.В книгу вошли беседы Аджано Сумедхо проходившие в: монастыре Читтавивека в феврале 1981 г., август 1982 г., апреле 1983 г., на летнем ретрите Буддийского Общества в Великобритании, 1979 г. и в 1982 г., на ритрите в буддийском центре в Оукен Холте, апрель 1979 г.,.
Досточтимый Геше Джампа ТинлейДРАГОЦЕННЫЕ НАСТАВЛЕНИЯЛекции по буддийской философии прочитанные в Уфе (1999-2005)В эту книгу включены лекции, которые Досточтимый Геше Джампа Тинлей прочитал в Уфе с 1999 по 2005 годы. В них можно найти как основные положения буддийской философии, так и комментарии (наставления) к буддийским практикам.Эти лекции предназначены для всех, но особенно полезны они будут для тех, кому посчастливилось непосредственно их прослушать. Они прочитаны специально для нас. В них нет ничего, что бы не имело отношение к нашей с вами жизни в этой стране, в этом городе и в это время.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге духовный лидер тибетского буддизма Его Святейшество Далай Лама XIV излагает свою точку зрения на возможность духовного сотрудничества между современной наукой и религиозностью с целью устранения страданий в человеческой жизни. На основе личного опыта многолетней религиозной практики, а также знакомства с основными положениями и открытиями современной науки автор обсуждает вопрос возможности выработать единую точку зрения в отношении таких, казалось бы, несовместимых представлений, как, например, эволюция и карма, создавая тем самым предпосылки для целостного взгляда на мир, в котором наука и религия становятся двумя равноправными подходами к изучению единой реальности.
Чтобы избежать недоразумений в духовных отношениях ученика и учителя, следует принять к сведению определенные эмпирические факты...Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/spiritual_student/avoiding_confusion_spiritual_teacher.html.