Разговор с Безумцем - [11]

Шрифт
Интервал

— Да, Альберто, что будет, если я не справлюсь? Случится что-то плохое? Я умру? Скажите мне! — заволновался я.

— Нет, вы не умрете, все будет намного хуже, вы сами станете безумцем, — ответил мне собеседник.


Глава 3

Обитель надежды

На часах было одиннадцать часов вечера, когда я покинул особняк загадочной и подозрительной личности по имени Альберто Джеральдини, объявление об услугах которого я нашел в газете несколько дней тому назад. Это был очень странный господин, называвший себя потомственным психологом, не имеющим при этом никакого соответствующего образования. Но стоит отметить, что при всем при этом, этот человек имел что-то притягательное, располагающее к себе. Интуитивно в нем ощущалась какая-то необъяснимая мощь, словно всего его полностью наполняла какая-то огромная и разрушительная сила. И эта сила заставляла себя уважать, заставляла слушаться и даже подчиняться. Что же, я принял решение играть в эту игру, поэтому будет глупо отказываться от принятого решения, переживая из-за его абсурдности и антинаучности. Вдруг в мире действительно существуют вещи, которые находятся за гранью моего понимания? Что ж, посмотрим на всю ситуацию с позиции здравого смысла, так, нет, не так, утро вечера мудренее, сейчас я отправлюсь домой, не погружаясь в сегодняшние события, приму душ, лягу спать, а утром, на свежую голову и обдумаю все произошедшее, когда стряхну с себя все магические чары внушения, которым я мог поддаться на сегодняшней встрече.

К двенадцати ночи я был уже дома, спокойно загнал машину в гараж, принял горячий душ, смывший с меня все странные представления и образы с сегодняшнего сеанса, и полностью расслабленный лег в постель. Мне казалось, что сейчас я буду долго лежать в кровати, отбиваясь от разнообразных мыслей, лезущих ко мне в голову, но ничего подобного не происходило, видимо я настолько устал за сегодня, что мгновенно уснул, едва моя голова коснулась подушки.

— Джереми, доброе утро, нам пора, — произнес заботливый мужской голос.

— Здравствуйте, доктор, куда нам пора? — спросил я.

— Принимать лекарство, Джереми, — прозвучало в ответ.

— Доктор, не хочу, я так устал. Мы можем, наконец, прекратить это? — произнес я едва не плача.

— Джери, Джери, дорогой мальчик, мы не можем прекратить это, ведь это все делается для твоего же блага, — прозвучало в ответ.

— Но я же могу отказаться, я все-таки человек, у меня есть права, я могу сам выбирать и решать свою судьбу!

— Тише, милый мальчик, все будет хорошо, конечно у тебя есть право, ты взрослый, можешь сам сделать правильный выбор, который, как мы оба с тобой знаем, заключается в твоем желании быть здоровым, — ответил доктор, лица которого я не видел.

— Доктор, не надо разговаривать со мной так, словно перед вами чокнутый, я совершенно здоров, — возмутился я.

— К сожалению, Джереми, ты не совсем здоров, поэтому ты и здесь, а я лишь хочу помочь тебе, — сладким голосом произнес доктор.

— Себе помогите, а меня, пожалуйста, избавьте от мерзких таблеток и уколов. С меня хватит, я ухожу, — произнес я, пытаясь встать, правда у меня ничего не получалось, я словно был прикован к кровати. Я стал пытаться вскочить с нее, пытался высвободить руки или ноги, которые, судя по ощущениям, были крепко связаны. Меня это взбесило, я стал всеми силами вырваться из этих оков, раскачиваясь из стороны в сторону, при этом продолжая яростно кричать и возмущаться.

— Отпустите меня, я хочу домой! Кто дал вам право?! Я свободный человек! Я же свободный человек, я не сумасшедший. Отпустите меня! — я начал кричать изо всех сил, пытаясь вырваться, но все было тщетно.

— Два кубика успокоительного, пусть поспит, а завтра увеличим дозу препарата, — произнес уже знакомый мне голос доктора.

— Я хочу домой… — с трудом вымолвил я, чувствуя, как мое тело начинает отключаться.

Громкий звон будильника заставил меня подскочить с кровати, высвобождаясь от окутавшего меня одеяла.

— Приснится же такое, не сон, а сплошной кошмар, — прошептал я и распахнул окно, чтобы в комнату поступил свежий утренний воздух. Оказывается, что вчера позабыл открыть окно, спал в такой духоте, не удивительно, что потом снятся подобные кошмары. Я сходил в ванную комнату, где хорошенько умылся прохладной водой, по дороге вспоминая о господине Джоральдини, гостем которого я вчера являлся, а также о сути всего вчерашнего вечера, в особенности касательно карточного расклада, который был произведен у меня на глазах. Так, надо сначала позавтракать, а там уже будем думать по поводу наших дальнейших действий — сказал я самому себе и отправился жарить яичницу. После плотной трапезы, я заварил себе свежего кофе, взял утреннюю газету и пробежался по последним новостным сводкам, но ничего интересного для себя так и не обнаружил. В основном была написана всякая ерунда, касающаяся фондовых рынков, автомобильных аварий и прорыва водопровода возле центрального торгового комплекса. Видимо мне просто хотелось немного отвлечь голову посторонней информацией, что я стал читать всякую чушь, которая мало что общего имела с моей собственной жизнью. Да, а ведь я постоянно трачу время на эту бессмыслицу, вместо того чтобы заострить внимание на чем-то действительно важном. Ладно, хватит ходить вокруг да около, пора вернуться к сути вчерашнего вечера. Значит так, разложим все по полочкам, я Джереми Смит, доктор — терапевт, успешный специалист, заведующий целым отделением, любящий муж и отец, надежный и преданный товарищ, обратил внимание, что в последнее время со мной происходит что-то странное, что я принял за эмоциональное выгорание, вызванное рабочими стрессами и усталостью. Основными моими симптомами являлось возникновение депрессии, внезапная смена настроения, а порой и резкие, абсолютно бесконтрольные вспышки гнева. Я начинал сомневаться в своей жизни, в ее ценностях, и во многом к чему я стремлюсь или ранее стремился. Порой у меня даже стала возникать мысль — «А не сумасшедший ли я?». В связи с возникшими внутренними проблемами, которые могли негативно повлиять на мою жизнь и карьеру, я был вынужден найти какое-то решение, которое не позволило бы довести все происходящее до каких-то непоправимых последствий, в связи с чем, мною было решено обратиться к психологу. Но так уж получилось, что у обычных психологов ближайшей записи не оказалось, поэтому я обратился к некому господину, который оказался не совсем психологом в моем понимании, но человеком интересным, хотя и странным, который явно разбирался в человеческой психике и в ее восстановлении, но действовал совершенно иными, своими личными методами. С помощью карточного расклада он выяснил, что мне необходимо произвести внутреннюю трансформацию, которую я смогу осуществить лишь тогда, когда отыщу безумца, некого умалишенного, с которым мне необходимо войти в контакт, познакомиться и побеседовать, что в итоге должно каким-то чудным образом отразиться и на мне самом. Так, но как же это может отразиться на мне? Стоп! Все же элементарно. Точно. Это просто гениально! Мистер Альберто хотел, чтобы я нашел какого-нибудь более или менее разговорчивого сумасшедшего, проникся его взглядами, суждениями и мировосприятием, чтобы осознать, что мои внутренние проблемы на его фоне проблемами вовсе не являются. Мне лишь стоит понять, что именно там находится настоящее безумие, а некоторым людям, вроде меня, свойственно многие вещи приукрашивать. Осознание этого и освободит меня от ненужных припадков. Я пойму, что приходящие ко мне мысли, являются не более, чем бредом, который не имеет за собой ничего стоящего, а истинное счастье заключается в том, чем я обладаю на данный момент — в моей разумности и нормальности.


Рекомендуем почитать
С высоты птичьего полета

1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.


Три персонажа в поисках любви и бессмертия

Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с  риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.


И бывшие с ним

Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.


Терпеливый Арсений

«А все так и сложилось — как нарочно, будто подстроил кто. И жена Арсению досталась такая, что только держись. Что называется — черт подсунул. Арсений про Васену Власьевну так и говорил: нечистый сосватал. Другой бы давно сбежал куда глаза глядят, а Арсений ничего, вроде бы даже приладился как-то».


От рассвета до заката

В этой книге собраны небольшие лирические рассказы. «Ещё в раннем детстве, в деревенском моём детстве, я поняла, что можно разговаривать с деревьями, перекликаться с птицами, говорить с облаками. В самые тяжёлые минуты жизни уходила я к ним, к тому неживому, что было для меня самым живым. И теперь, когда душа моя выжжена, только к небу, деревьям и цветам могу обращаться я на равных — они поймут». Книга издана при поддержке Министерства культуры РФ и Московского союза литераторов.


Жук, что ел жуков

Жестокая и смешная сказка с множеством натуралистичных сцен насилия. Читается за 20-30 минут. Прекрасно подойдет для странного летнего вечера. «Жук, что ел жуков» – это макросъемка мира, что скрыт от нас в траве и листве. Здесь зарождаются и гибнут народы, кипят войны и революции, а один человеческий день составляет целую эпоху. Вместе с Жуком и Клещом вы отправитесь в опасное путешествие с не менее опасными последствиями.