Разгадай меня - [10]
— Мы должны решить, что наденем, если пойдем сегодня на ужин, — проговорила Шелли, отправив в рот последний кусочек восхитительного пирога, присланного Питером.
— Ты права, — отозвалась Кей, растягиваясь на кровати. — Итак, что мы выберем для сегодняшнего вечера?
— Я — черное платье. А во что оденешься ты?
— Наверное, в светло-голубое. Хотя оно будет совершенно неприметным рядом с твоим, — с улыбкой ответила Кей.
— Однако к такому выводу придут не все, — сказала Шелли, пристально посмотрев на тетю.
— О господи. Только не начинай все снова. Мы с Дэном только друзья.
— Но…
Кей подняла руку, призывая Шелли замолчать.
— И больше ничего. А теперь иди в душ. Нам уже пора готовиться к вечеру.
Питер прикорнул на своей кровати. Когда он проснулся, Дэн уже вышел из ванной, одетый в темно-голубой костюм.
— Я проспал?
— Нет. Я как раз собирался тебя будить. У тебя еще есть в запасе полчаса. А я пока спущусь вниз и куплю билеты.
— Но разве ты не сказал Кей, что уже купил их? — нахмурившись, спросил Питер.
— Я солгал. Решил, что так будет больше шансов, что Кэй согласится, если будет думать, будто я могу потерять свои деньги.
— Это было поспешным решением. А если они узнают?
— Я скажу Кей, что очень хотел ее видеть, — пожал плечами Дэн.
— Шелли считает, что Кей слишком молода для тебя, — предупредил его Питер.
— Все равно, после того как я покажу ей Гавайи, она вернется в Кливленд. И этим все закончится. — В голосе Дэна Питер различил разочарование.
— Ты рассчитывал, что она останется здесь, открыв свой магазин?
— Я предложил ей, но она отказалась.
— Может, тебе стоит дать ей больше времени, — посоветовал Питер, подумав, что, если Кей останется, останется и Шелли. Ему очень понравилась эта мысль.
— По-моему, ты должен поторопиться, если не хочешь опоздать на вечер, — сказал Дэн, выходя из номера.
Когда двери комнаты женщин отворились, Питер замер на месте, заворожено глядя на стоящее перед ним видение по имени Шелли.
В открытом черном платье, перепоясанном тонким ремешком, она напоминала сказочную принцессу. Но самым удивительным были ее волосы.
Обычно она завязывала их в хвост, но сегодня ее волосы свободными волнами спадали по спине, переливаясь всеми оттенками медного цвета и доходя до самой талии.
Питер молча смотрел на это чудо, не в силах сказать ни слова.
— Питер? Что-то не так? — насторожилась Шелли.
— Твои волосы…
— Я понимаю. Как правило, они у меня в полном беспорядке, но я подумала, что сегодня вечером… — Шелли смущенно замолчала.
Дэн подошел к довольной Кей и взял ее под руку.
— Твои волосы выглядят восхитительно, — сказал он, обращаясь к Шелли.
Обернувшись, Питер ошеломленно уставился на друга.
Восхитительно? Да они выглядят более чем восхитительно. Питеру хотелось запустить в них свои пальцы и никогда не отпускать эту расплавленную медь. Он мечтал взять Шелли за руку и прямо сейчас отвести к себе в номер.
Вместо этого он, крепко схватив девушку под локоть, потащил ее к лифту.
— Все хорошо? — шепотом спросила Шелли, удивляясь странному поведению Питера.
— Ммм, да. Сегодня прекрасный вечер. — И прежде чем они зашли в лифт, он наклонился к ней. — Ты выглядишь как королева.
Послав Питеру ласковую улыбку, Шелли вошла в лифт.
Как только они сели за столик, Шелли попросила минеральной воды, в то время как остальные заказали себе вино.
— Тебе не нравится вино? — спросил Питер.
— Моя мать была алкоголичкой. Поэтому, как правило, я избегаю пить крепкие напитки, — ответила она, посмотрев на него.
— Мудрое решение, — мягко произнес за Питера Дэн. Затем он взглянул на Кей. — Тебе очень идет этот цвет. Он подходит к твоим глазам.
— Весьма любезно с твоей стороны, Дэн. Но, конечно же, мой вид не сможет затмить Шелли. Разве она не красавица?
— Кей, ты меня смущаешь! — воскликнула Шелли.
— Она просто гордится тобой, как мать, — улыбнулся Дэн.
— Она самая лучшая мать в мире, — согласилась Шелли. — По правде сказать, мы с ней сегодня уже говорили об этом. Я считаю, ей пора найти себе мужа и родить ребенка. Думаю, ей следует заняться этим по возвращении в Кливленд. Ее детям повезет, что у них будет такая мать, как Кей.
— Шелли! — попыталась остановить девушку Кей.
— Думаю, ты абсолютно права, Шелли, — сказал Дэн, взяв Кей за руку. — Полагаю, для Кей будет совсем не трудно найти подходящего мужчину. Они все выстроятся в очередь у ее двери.
— Я тоже так думаю, — кивнула Шелли.
— Ваши глупые речи приводят меня в смятение, — заявила Кей. — Питер, скажи, сколько людей ежедневно поднимаются на Алмазную гору? Ведь подъем не прост.
С трудом оторвав взгляд от Шелли, Питер попытался сконцентрироваться на вопросе Кей.
— Ты права. Хотя в одном путеводителе сказано, что подъем легкий, это совсем не так. Особенно в жаркие дни. Тем не менее Алмазную гору посещает огромное количество людей с детьми и даже с грудными младенцами.
— Но там же есть дорожка, не так ли?
— Да. Но иногда там нужно преодолеть крутой склон или пройтись под низкими сводами пещер. Однако вид сверху стоит того, уверяю тебя, — с улыбкой закончил Питер.
— Извините, не желает ли дама потанцевать? — раздался позади Шелли мужской голос. Повернувшись, вся их компания уставилась на темноволосого мужчину в смокинге.
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...
Богатому владельцу ранчо нужен наследник, а скромная библиотекарша из соседнего городка мечтает о ребенке. Однако оба не желают связывать себя супружескими узами. Рьяно отстаивая свои интересы, в конце концов Сюзанна и Лукас решают заключить фиктивный брак и не замечают того, что уже ясно всем окружающим: они просто созданы друг для друга!
Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?
Приехав в Даллас, чтобы разыскать внезапно исчезнувшую мать, Джулия едва не погибает в перестрелке. Благодаря этому происшествию она знакомится с Ником, пустившимся на поиски своего влюбчивого отца…
Сьюзен Келли вернулась в родные места чтобы заняться врачебной практикой, и с ужасом обнаружила, что в пыльном провинциальном городке не изменилось ровно ничего! Ничего – кроме появления нового мэра, сильного, загорелого Мэтта Гриффина… Итак, независимая молодая женщина-врач, мужчина, уверенный в том, что «место женщины – в супружеской постели», и нежданная любовь. Что может получиться из столь необычного союза? Ничего хорошего или много интересного? Кто знает? У любви свои правила, свои законы…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…