Разгадай меня - [11]
Шелли хотела вежливо отказаться, но ее опередил Питер.
— Нет, она не желает! — буквально прорычал он. Коротко поклонившись, мужчина отошел в сторону.
— Да как ты смеешь отвечать за меня? — накинулась на Питера Шелли. — Я сама способна принимать решение, танцевать мне или нет.
Питер сразу понял, что совершил ошибку.
— Конечно, ты права, прости. Я только хотел защитить тебя, — примиряющим тоном проговорил он.
— Мне не нужна твоя защита! — сердито воскликнула девушка.
— Шелли, ты слишком остро на все реагируешь, — поспешил вмешаться Дэн. — Сегодня ты гостья Питера, и он только заботился о тебе.
— Поскольку ты не мой отец, Дэн, ты не имеешь никакого права учить меня, как себя вести, — гневно сверкнула глазами Шелли.
— Но это могу сделать я, дорогая, — мягко перебила ее Кей. — К тому же Дэн прав. Ты не должна обвинять Питера в том, что он хотел защитить тебя.
Не имея смелости противиться Кей, Шелли смирилась.
— Хорошо, Питер, я прощаю тебя. Но впредь знай, что я сама могу позаботиться о себе.
— Похоже, я должна объяснить ее слова, — с улыбкой произнесла Кей. — Чтобы стать уверенной в себе, Шелли ходила на курсы самообороны.
— И ты можешь дать отпор мужчине с… определенными намерениями? — спросил Питер, повернувшись к девушке.
— Да, — коротко ответила Шелли.
— Хорошо, что я это узнал, — пробормотал он, ошеломленно глядя на нее.
Спустя несколько минут они пошли на пристань, чтобы не опоздать на теплоход.
На палубе их усадили за столик, где они могли наблюдать за закатом уходящего солнца. Едва оно скрылось за горизонтом и стало темно, на столиках зажгли множество свечей.
— Как здесь красиво. Я так счастлива, что мы не пропустили все это! — восхищенно проговорила Шелли.
— Я тоже, — прошептал ей на ухо Питер, наклонившись к девушке.
После того как они сделали свой заказ и заиграла мягкая музыка, Питер пригласил ее на танец.
Конечно же, Питер любил танцевать и слыл прекрасным танцором, но, приглашая Шелли, он хотел только одного: иметь возможность прикоснуться к ней.
Прижав девушку к себе, он медленно повел ее в романтичном танце.
Отдавшись музыке и движениям своего партнера, Шелли совершенно забыла о своем намерении следить за Кей и Дэном.
Лишь вернувшись за свой столик, она заметила их отсутствие.
— Где Дэн и Кей? — удивилась она, едва они с Питером уселись.
— Наверное, где-нибудь танцуют, — спокойно ответил он.
Нахмурясь, Шелли обвела палубу внимательным взглядом.
— Ты их видишь? — снова спросила она Питера.
— Нет. А в чем дело?
— Я беспокоюсь за Кей.
— Не волнуйся, Дэн позаботится о ней.
Через несколько минут Шелли встала.
— Мне нужно найти Кей, — взволнованно сказала она.
— Не сходи с ума, Шелли, — произнес Питер, поднимаясь вслед за ней. — Ты можешь им помешать, если они решили побыть вдвоем.
— Ты не понимаешь. Я хотела присматривать за ними, пока не удостоверюсь, что Дэн не причинит Кей вреда.
— Он никогда не сделает этого.
— Но почему ты так в этом уверен? Он уже расстроил ее сегодня днем! Помнишь?
— С какой стати ты решила, будто Кей расстроилась? Ведь она не упаковывала свои чемоданы, когда ты поднялась к ней наверх.
— Нет, конечно. Но здесь что-то не то. Я пока не могу сказать, что происходит между ними, но обязательно выясню это.
ГЛАВА ПЯТАЯ
— Что ты думаешь об идее Шелли? — спросил Дэн, приблизившись к Кей, которая смотрела на разбегающиеся от корабля волны.
Моргнув от удивления, Кей посмотрела на Дэна.
— О какой идее ты говоришь?
— Чтобы ты вышла замуж и родила себе несколько детей.
— Ну, ты же знаешь Шелли, — пожала плечами Кей. — Она очень романтична, несмотря на свое печальное прошлое.
— Но почему бы тебе и вправду не выйти замуж и не завести детей? Разве ты не хочешь иметь ребенка?
— Это было бы прекрасно. Но я не собираюсь как сумасшедшая повсюду искать себе мужа. И не стану выходить замуж за того, кого не уважаю.
— А тебе не кажется, что ты можешь найти человека, которого бы ты действительно уважала и с которым захотела бы создать семью?
— Не думаю, что мужчины созданы для этого.
— А для чего, по-твоему, созданы мужчины?
— Для секса.
— Некоторым мужчинам нужен не только секс, Кей. И ты прекрасно знаешь это.
— Я знаю, что смешно обсуждать эту тему в такую чудную ночь на Гавайях. Здешний воздух упоителен, правда?
— Да. Это все из-за цветов, которые растут на острове. Из твоих слов я делаю вывод, что ты не хочешь обсуждать серьезные темы. Это так?
— Да.
— Прекрасно, — сказал Дэн, притягивая Кей к себе. — Тогда мы будем танцевать. — Она скользнула в кольцо его рук, как будто была идеально создана для него. — Странно, что мы ни разу не танцевали вместе, хотя давно знаем друг друга. — Дэн начал двигаться в такт музыке. — Ты была симпатичной девочкой, когда мы познакомились. Но слишком юной для меня.
— Кроме того, Корделия убила бы меня, если бы я позволила себе что-то подобное, — невесело рассмеялась Кей.
— Да. Я разрушил ее жизнь. Но был чересчур молод и глуп, чтобы признать это.
— Ее никто не смог бы спасти, Дэн.
Он вспомнил, как Кей писала ему, что после смерти второго мужа Корделия осталась совсем одинокой. Мысли о ее смерти до сих пор были слишком болезненными.
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...
Богатому владельцу ранчо нужен наследник, а скромная библиотекарша из соседнего городка мечтает о ребенке. Однако оба не желают связывать себя супружескими узами. Рьяно отстаивая свои интересы, в конце концов Сюзанна и Лукас решают заключить фиктивный брак и не замечают того, что уже ясно всем окружающим: они просто созданы друг для друга!
Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?
Приехав в Даллас, чтобы разыскать внезапно исчезнувшую мать, Джулия едва не погибает в перестрелке. Благодаря этому происшествию она знакомится с Ником, пустившимся на поиски своего влюбчивого отца…
Сьюзен Келли вернулась в родные места чтобы заняться врачебной практикой, и с ужасом обнаружила, что в пыльном провинциальном городке не изменилось ровно ничего! Ничего – кроме появления нового мэра, сильного, загорелого Мэтта Гриффина… Итак, независимая молодая женщина-врач, мужчина, уверенный в том, что «место женщины – в супружеской постели», и нежданная любовь. Что может получиться из столь необычного союза? Ничего хорошего или много интересного? Кто знает? У любви свои правила, свои законы…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…