Совпадение желаний

Совпадение желаний

Богатому владельцу ранчо нужен наследник, а скромная библиотекарша из соседнего городка мечтает о ребенке. Однако оба не желают связывать себя супружескими узами. Рьяно отстаивая свои интересы, в конце концов Сюзанна и Лукас решают заключить фиктивный брак и не замечают того, что уже ясно всем окружающим: они просто созданы друг для друга!

Жанры: Современные любовные романы, Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 41
ISBN: -
Год издания: 2001
Формат: Полный

Совпадение желаний читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Почему вы не хотите прибегнуть к старому и проверенному способу?

Сюзанна Лэнгстон почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо, но глаз не отвела. Женщина умная и неплохо образованная, Сюзанна подумала, что надо бы поскорее прекратить эти пререкания.

— Видите ли, доктор, чтобы зачать ребенка, нужны два человека, — решительно произнесла она.

Старый врач усмехнулся.

— Ну, это-то мне объяснили еще в первом классе. — Он откашлялся. — Не понимаю, мисс Лэнгстон, почему вам пришла в голову такая безумная мысль...

— Что же безумного в искусственном оплодотворении?!

— Ну, да, оно давно применяется в животноводстве. Но мне кажется...

— Простите, в данном случае меня не интересует ваше личное мнение. Я лишь прошу порекомендовать мне, куда можно обратиться, чтобы осуществить это.

Доктор откинулся на спинку стула и потер подбородок.

— Вижу, вы крепко вбили это себе в голову!

— Да! Мое решение — это не каприз. Я все обдумала и твердо убеждена, что игра стоит свеч.

— Вы представляете, сколько кривотолков вызовет ваша беременность, раз у вас нет ни мужа, ни друга? Предрассудки ужасно живучи!

Сюзанна пожала плечами.

— После рождения ребенка я, в крайнем случае, могу переехать и на новом месте говорить, что я разведена. В наше время осуждать мать-одиночку просто нелепо.

Впрочем, Сюзанна прекрасно понимала, что эта нелепость на деле имеет место. Вздохнув, доктор склонился к столу. — Думаю, я мог бы проделать эту процедуру здесь, мисс Лэнгстон. Конечно, мы не так хорошо оснащены, как специализированные клиники, но, если у вас есть на примете донор, вы могли бы зачать ребенка и у нас.

Проклятье! Сюзанна закрыла глаза и покачала головой. Потом решительно произнесла:

— Нет у меня никакого... э... донора! Я предполагала воспользоваться банком спермы.

Эта мысль пришла ей в голову, когда в городской библиотеке Кальенте, где Сюзанна работала, ей попался на глаза какой-то научно-популярный медицинский журнал.

Мужчины в библиотеке не появлялись. Там были только пыль и книги. Много книг. Даже слишком много. Библиотеку завещал городу ныне покойный житель Кальенте, у которого не было наследников.

— Ну, разумеется! Зачем искать донора, если обратиться в банк спермы! Но у нас такого банка нет. Для этого надо ехать в Денвер, а это недешево!

— Я скопила немного денег, — сказала Сюзанна, стараясь взглянуть в глаза старому доктору, но тот упорно отводил взгляд.

— Может, все-таки найдется кто-нибудь из местных... — проговорил наконец он.

Ей хотелось, чтобы этот тягостный разговор поскорее закончился.

— Доктор, скажите, куда мне обратиться в Денвере? Дайте мне адрес, и больше мне от вас ничего не нужно. Я хочу сделать эту... процедуру в самой лучшей клинике. — Она сама бы могла все узнать, не донимая расспросами доктора Грэбла, но Сюзанне посоветовала обратиться к нему ее лучшая подруга Абби.

— Кажется, я знаю, кто может быть донором, — неожиданно проговорил врач, пристально взглянув на нее.

Сюзанна удивленно воззрилась на него. Смысл его слов не сразу дошел до нее.

— Что?!

— Я вспомнил про одного молодого человека, который мог бы стать донором. Хорош собой, завидное здоровье. У вас был бы прекрасный малыш.

— Не думаю...

— Идите поговорите с ним. Я полагаю, он не откажется. Тем более что он тоже нуждается в помощи.

— Что вы имеете в виду? — воскликнула Сюзанна. — Я не хочу, чтобы донором был кто-нибудь из местных. Это только осложнит все.

— Но так вы сэкономите кучу денег. В наши дни содержать ребенка непросто.

Сюзанна прикусила нижнюю губу — детская привычка, от которой она безуспешно старалась избавиться. Конечно, она не могла сорить деньгами, так как была одна в целом свете. Но...

Врач протянул ей листок бумаги. Она прочитала: Лукас Бойд. Имя ей было знакомо. Он был владельцем большого ранчо и практически не заглядывал ни в библиотеку, ни в церковь.

— Почему?

— Что «почему»? — переспросил доктор, удивленно подняв брови.

— Почему этот человек может согласиться стать... донором?

— Я не вправе обсуждать это. Врачебная тайна. Вот вам мой совет: поговорите с Лукасом. Что в этом обидного? Вы сэкономите деньги и время.

— Время? У меня две недели отпуска. Я предполагала...

— Человек предполагает, а Бог располагает. Может, сразу и не получится. Это вам не в магазин за покупками сходить, моя дорогая. Иногда на это уходит несколько месяцев.

— Да, но...

— Сходите к Лукасу. Я предупрежу его о вашем приходе. Вы можете пойти прямо сейчас?

— Да, но... нет, я... хорошо, пойду. Я пошла бы, но... Лучше я подожду, пока вы подготовите его, дадите ему время подумать... — смущаясь и краснея, проговорила Сюзанна.

— Нет, идите прямо сейчас, а я позвоню ему. — Доктор выжидательно смотрел на нее, и Сюзанна нерешительно кивнула. — Если Лукас откажется, я назову вам лучших докторов в Денвере. Там есть двое, кому я полностью доверяю. — Ом встал, обошел стол и, когда она тоже поднялась, похлопал ее по плечу. — Я рад, что вы обратились именно ко мне, мисс Лэнгстон. Надеюсь, вместе мы найдем способ помочь вам. Глядя на листок бумаги, Сюзанна ломала голову, стоит ли обсуждать такое сугубо личное дело с незнакомым человеком.


Еще от автора Джуди Кристенберри
Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Жизнь продолжается

Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...


Дом, любимый дом

Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?


Влюбленные беглецы

Приехав в Даллас, чтобы разыскать внезапно исчезнувшую мать, Джулия едва не погибает в перестрелке. Благодаря этому происшествию она знакомится с Ником, пустившимся на поиски своего влюбчивого отца…


Жаркое лето

Сьюзен Келли вернулась в родные места чтобы заняться врачебной практикой, и с ужасом обнаружила, что в пыльном провинциальном городке не изменилось ровно ничего! Ничего – кроме появления нового мэра, сильного, загорелого Мэтта Гриффина… Итак, независимая молодая женщина-врач, мужчина, уверенный в том, что «место женщины – в супружеской постели», и нежданная любовь. Что может получиться из столь необычного союза? Ничего хорошего или много интересного? Кто знает? У любви свои правила, свои законы…


Сама себе хозяйка

Дебра Ричи, овдовев, одна воспитывает ребенка. Живется ей нелегко, и когда ее дядя предложил девушке место экономки у своего босса, Дебра с радостью ухватилась за эту возможность. Она не знала только одного: прежде чем приступить к работе на новом месте, ей придется выйти замуж за своего нового хозяина.


Рекомендуем почитать
Королева

«Девочка шла хорошо. Быстро так шла, красиво – Керелинг даже залюбовался, глядя, как длинная тень скользит за ней по белой равнине. Натыкаясь на неровности льда, тень ломалась и дергалась, словно живая. Тяжелый глайдер девочка оставила у границы льдов – над полюсами этой планеты электроника дохла быстро и надежно. Оленя пришлось бросить у первой гряды, лезть в торосы он отказался категорически – жалобно верещал, тряс лобастой башкой и упирался всеми шестью лапами, выпучивая глазки на стебельках и нервно сворачивая хоботок.


Заветный плод

«В маленькой Темурайзии нечего делить. Нет у яблочного края ни ответвлений экзотических, ни территорий подневольных, ни скарбов золотых, на которые глазастый сосед вдруг позарится. Да и народ, в общем-то, пусть не всем, но доволен. Бунтовать, смутничать не собирается…».


Смерть в Венеции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Признания авантюриста Феликса Круля

Великий немецкий писатель Томас Манн (1875—1955) задумал роман «Признания авантюриста Феликса Круля» еще до Первой мировой войны, а завершил в 1954 году. Рассказ о приключениях обаятельного, одаренного богатым воображением мошенника Круля неизменно пользуется успехом у читателей во всем мире.


Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.