Разгадай меня - [8]

Шрифт
Интервал

— Я согласна с тобой, — выдохнула Кей и, когда он отпустил ее, попятилась к берегу.

— Кей, подожди! — позвал ее Дэн, поворачиваясь следом за женщиной.

— Что ты сказал моей тете? — накинулась Шелли на Дэна.

— Я сказал ей, что она слишком маленькая для купания в прибое. Кей ниже любого из нас, и я боялся, что она не сможет преодолеть силу волн.

— Я сейчас все выясню, — пригрозила Шелли, не поверив ни одному его слову.

— Я пойду с тобой, — улыбнулся Дэн.

— Эй, подождите! — крикнул Питер, все еще находившийся в океане.

Увидев, что никто не остановился, он недоуменно пожал плечами и, выйдя на берег, последовал за остальными.

К тому времени, когда все подошли к ней, Кей уже успела вытереться полотенцем.

— С тобой все в порядке, милая? — сразу же спросил Дэн.

— Конечно. Вам вовсе не нужно было выходить из воды.

— Но я хотела убедиться, что у тебя все хорошо, — возразила Шелли, внимательно посмотрев на тетю.

— Думаю, я пойду в гостиницу. Надеюсь, я не слишком обгорела. Так или иначе, я не смогу пойти вечером с вами. Тебя не затруднит отменить заказ на мое место, Дэн?

— Нет. Билеты уже куплены. Но не волнуйся о деньгах. Главное — твое самочувствие.

— Тетя Кей, иди полежи в номере. Я скоро тоже туда поднимусь, — обеспокоено произнесла Шелли. — Если я тебе не нужна сейчас.

— Нет, детка. Только не сиди долго на солнце. Твоя кожа такая же чувствительная, как и моя.

— Хорошо, тетя Кей.

Когда Кей скрылась в гостинице, Питер повернулся к остальным.

— Что произошло? — спросил он.

— Думаю, она перегрелась на солнце, — ответила Шелли, все еще глядя вслед своей тете. — Наверное, мне нужно подняться к ней, — добавила она, посмотрев на Питера.

— Нет, — остановил ее Дэн, прежде чем Питер смог заговорить. — Лучше я отправлю ей в номер кое-что, что улучшит ее настроение.

Шелли повернулась к Дэну.

— Если ты так уверен, тогда ладно.

— Да, я уверен. Мне не хочется, чтобы она пропустила сегодняшний вечер. Питер, я на тебя рассчитываю. Смотри, чтобы Шелли не обгорела. — Сказав это, Дэн направился к гостинице.

Гневно уперев руки в бока, Шелли впилась взглядом в спину Дэна.

— Я сама могу о себе позаботиться! — прошипела она.

— Уверен, ты самая самостоятельная девушка в Кливленде, но здешнее солнце очень обманчиво, — обернувшись, ответил ей Дэн и, махнув рукой, продолжил свой путь.

Когда он скрылся, Шелли резко повернулась к Питеру:

— Ты узнал, что задумал Дэн?

— Он сказал, что у него нет никаких коварных планов.

— Как он может все отрицать? Ведь я слышала!

— Он просто пошутил тогда, — проговорил Питер, попытавшись поймать руку Шелли, чтобы отвести девушку к воде. — Давай еще поплаваем.

Шелли проворно спрятала руки за спину.

— Я не верю твоему объяснению. Не похоже, что ты надавил на него.

— Я пытался. Но он прекрасно знает, что я доверяю ему.

— Зато я не доверяю. Ты спросил его, почему он заигрывает с Кей?

— Да, — тяжело вздохнул Питер.

— Полагаю, этот вздох и есть твой ответ?

— Дэн сказал, что относится к Кей как к старому другу.

Широко распахнув глаза, Шелли пораженно уставилась на Питера.

— Бедная тетя Кей! — с ужасом прошептала она.

— Почему? Что случилось?

— Разве ты не видишь? Он просто флиртовал с ней, и тетя влюбилась. А теперь Дэн объяснил, что между ними ничего не может быть. Да. Наверное, именно так все и произошло. Я уверена, Кей сейчас упаковывает свои чемоданы. Возможно, завтра мы уже уедем домой.

— Что? Нет! Вы не можете этого сделать! — воскликнул Питер.

Шелли холодно посмотрела на него.

— Конечно же, можем. Если захотим!

— А как же наш ужин? Разве ты не хочешь пойти?

— Конечно, это было бы здорово. Но тетя Кей сейчас главнее всего.

— Перестань, Шелли. Я не думаю, что твоя тетя такая ранимая!

— Естественно, ты не думаешь! Ты же мужчина!

— Эй, а ну перестань. Я, конечно, могу понять твои чувства к Кей, но я ни в чем не виноват, и поэтому прекрати истерику!

Шелли в ярости сверкнула глазами.

— Я рада, что мы уезжаем и я не увижу больше такого бесчувственного чурбана, как ты! — наклонившись, девушка подхватила свои вещи и бросилась к гостинице.

Когда Шелли вошла в номер, Кей сидела на кровати и спокойно смотрела телевизор.

— Я думала, что ты спишь, тетя Кей, — удивилась Шелли, закрывая дверь.

— Но я же не устала. А почему ты так рано вернулась? Я полагала, что ты еще поплаваешь с Питером.

— Я беспокоилась о тебе и решила проверить. С тобой и вправду все хорошо?

— Да, я просто не хотела обгореть. — Но оттого, что тетя не смотрела ей в глаза, Шелли поняла, что та врет. Подойдя к кровати, она села напротив Кей, и тут ей в глаза бросился поднос, стоящий на прикроватном столике.

— Что это? — спросила Шелли, махнув рукой в сторону подноса.

— О, Дэн прислал мне самый восхитительный напиток, который я когда-либо пробовала. Хочешь?

— Нет, спасибо. Так значит, Дэн тебя не расстроил?

Кей снова отвернулась к телевизору.

— Нет. Ну, совсем немножечко, но это пустяки.

— Может, все же расскажешь? — спросила Шелли, твердо решив узнать, что сделал Дэн.

— Просто он настаивал, чтобы я открыла здесь магазин. Но я сказала ему, что не стану этого делать. Вот и все. — Отвечая, Кей не отводила взгляда от телевизора, как будто то, что там показывали, крайне заинтересовало ее.


Еще от автора Джуди Кристенберри
Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Жизнь продолжается

Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...


Совпадение желаний

Богатому владельцу ранчо нужен наследник, а скромная библиотекарша из соседнего городка мечтает о ребенке. Однако оба не желают связывать себя супружескими узами. Рьяно отстаивая свои интересы, в конце концов Сюзанна и Лукас решают заключить фиктивный брак и не замечают того, что уже ясно всем окружающим: они просто созданы друг для друга!


Дом, любимый дом

Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?


Влюбленные беглецы

Приехав в Даллас, чтобы разыскать внезапно исчезнувшую мать, Джулия едва не погибает в перестрелке. Благодаря этому происшествию она знакомится с Ником, пустившимся на поиски своего влюбчивого отца…


Жаркое лето

Сьюзен Келли вернулась в родные места чтобы заняться врачебной практикой, и с ужасом обнаружила, что в пыльном провинциальном городке не изменилось ровно ничего! Ничего – кроме появления нового мэра, сильного, загорелого Мэтта Гриффина… Итак, независимая молодая женщина-врач, мужчина, уверенный в том, что «место женщины – в супружеской постели», и нежданная любовь. Что может получиться из столь необычного союза? Ничего хорошего или много интересного? Кто знает? У любви свои правила, свои законы…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…