Райский поцелуй - [15]
Дрожь пробрала ее до позвоночника, когда стих его глубокий голос. Она с трудом удержалась от эгоистичной просьбы: останься, останься, останься!
Было видно, что Джек выбит из колеи своей реакцией — но не в плохом смысле, судя по пламени, горевшему в его глазах. Однако ему, безусловно, требовалось время, а ей оставалось только надеяться на то, что, когда действие ее возбуждающих конфет закончится и реальность вступит в свои права, он не пожалеет о том, что произошло между ними в этот вечер.
Первое свое извинение он принес, освободившись от вполне понятного шока, вызванного своего рода любовным дурманом. Следующее, которое последует после тщательного размышления на свежую голову, ей будет слишком тяжело перенести.
Как бы ни глупо это выглядело, но в глубине души она мечтала, чтобы страсть Джека была подлинной, и ей не хотелось, чтобы что-то поколебало эту ее иллюзию. По крайней мере пока. До тех пор, пока она не выполнит его заказ полностью и ее общение с ним не закончится.
Но до этого времени ей нравилось верить в реальность своей фантазии. А это означало, что надо позволить ему уйти прежде, чем прекратится действие возбуждающего средства.
— Я провожу тебя к выходу.
Джек пошел следом за ней. Она отперла дверь, но не успела ее открыть: Джек остановил ее руку.
— Когда я смогу снова увидеть тебя? — спросил он.
Ее сердце забилось от радости, но тут она поняла, что он, вероятно, хотел договориться с ней о следующей встрече по поводу нового десерта, а вовсе не имел в виду свидание.
Кейла прикинула, сколько времени потребуется ей на то, чтобы проверить свой новый рецепт и пригласить его на пробу.
— Что, если в среду вечером?
— Здесь?
Дерзкая идея пришла ей в голову, идея, которая откроет множество возможностей, если он ее примет.
— Вообще-то кондитерская работает в будни допоздна. Ты не усмотришь ничего предосудительного в том, чтобы прийти вместо этого ко мне домой?
— Не усмотрю. — Идея, видимо, понравилась ему. — А ты не увидишь ничего предосудительного в том, чтобы я захватил что-то вкусненькое на ужин и бутылку вина?
— Это было бы прекрасно. — Кейла подошла к прилавку, вынула из подставки одну из визитных карточек и написала на ней свой домашний адрес и номер телефона. Потом протянула визитку ему.
— Часов в шесть вечера?
— Отлично.
Он положил визитку в карман. Потом без всякого предупреждения продел пальцы сквозь ее волосы, обхватил затылок своей огромной теплой ладонью и приблизил ее губы к себе для поцелуя, от которого у нее стали ватными ноги.
Ему удалось закончить поцелуй и отстраниться до того, как ситуация снова вышла из-под контроля.
— До встречи, — сказал он и вышел за дверь. Кейла смотрела ему вслед. Он исчез в темноте, где-то на дорожках между магазинами.
— До встречи, — прошептала она и коснулась пальцами своих все еще влажных, припухших от поцелуя губ.
Приехав через полчаса домой, Джек встал под душ, подставив напряженное тело под сильные струи. Он надеялся, что холодная вода, упав на раскаленную кожу, успокоит его. В противном случае ему предстояла долгая мучительная ночь.
Вечер прошел лучше, чем он ожидал, хотя Кейла встретила его с настороженностью, которую он прочел в ее глазах. Она держалась с ним по-деловому до тех пор, пока не предложила попробовать этот дивный «Райский поцелуй».
С этого момента что-то переменилось, а что именно, Джек даже сейчас не мог бы сказать. Он пробовал ее конфету, она выжидающе смотрела на него. А в следующий момент он уже не мог сдержать своих порывов.
При этом недозволенном воспоминании он застонал, подставил голову под струю и поежился под проворно бегущей по его спине и груди водой.
О да, ее поцелуи были действительно райскими. С самого первого момента, когда Джек увидел Кейлу, он подозревал, что за этим строгим фасадом скрывается чувственная душа, которая только и ждет того, чтобы ее освободили. Боже, даже в своих самых смелых мечтах он не мог предположить, что эта женщина перевернет всю его жизнь, с такой необузданностью откликнувшись на его порыв.
Однако несдержанная реакция Кейлы на поцелуй сказала ему больше о ней, чем она, вероятно, сама сознавала. Несмотря на всю ее осторожность, ей не удалось скрыть свое влечение к нему.
Впрочем, сегодня она даже не пыталась. И теперь он мог дать ей понять, что его заинтересовали не только ее десерты. Дать ей понять, что он всерьез думает о ней. О них. О них двоих.
Долгие годы он жертвовал всем во имя того, чтобы создать свой бизнес. Стабильность и финансовая независимость, о которых он мечтал подростком, наконец пришли к нему. У него было все, о чем он мог мечтать, и достаточно средств для того, чтобы жить так, как он хочет.
Однако имелось одно «но». Сейчас, когда Джек был готов к серьезным отношениям, он вдруг понял, что не слишком хорошо представляет себе, как надо красиво ухаживать за женщиной.
Особенно за такой женщиной, как Кейла, к которой, похоже, требовался особый подход.
Джек чувствовал себя неуверенно. Он привык к женщинам, которым было что-то нужно от него. Ему было легко с ними, потому что такие отношения не затрагивали его чувств. Но сейчас Джек беспокоился: вдруг он не догадается, что нужно Кейле?
Грэй не верил ни в любовь, ни в семейное счастье. Он считал это иллюзией, создаваемой человеческой фантазией…
Джэйд Стивенс, так уж сложились обстоятельства, не доверяет мужчинам. Но сосед по дому, неотразимый «плохой мальчик» Кайл Стефенс, очень настойчиво пытается переубедить ее. Каким-то непостижимым образом ему удается предугадывать все ее потребности, желания, мечты. Он кажется ей просто совершенством до той поры, пока она не понимает, что он воспользовался случайно попавшим на распродажу домашнего имущества ее интимным дневником, куда она записывала свои фантазии…
Разбитые судьбы двух людей соединил лукавый купидон — мальчик по имени Энди. Однажды ему подарили книгу — «Приключения Энди», и он удивился: откуда писательница Меган Сэндерс все о нем знает? На фотографии она такая молодая, такая красивая, но совсем незнакомая…
Красавец байкер, излучающий флюиды сексуальности и опасности… Какая женщина устоит перед таким мужчиной?Уж точно не истосковавшаяся по вниманию сильного пола хозяйка кафе Лиз Адамс!Но Стив Уайльд частный детектив. И Лиз поручила ему расследовать исчезновение своей кузины.Дело очень серьезное, и мисс Адамс из последних сил пытается не смешивать профессиональные отношения с личными.Однако Стив с каждым днем становится все настойчивее, и оборона Лиз скоро падет…
Чтобы исполнить мечту мальчика-сироты — познакомиться со знаменитым ковбоем Далтоном, основательница благотворительного фонда Лорен Ричмонд отправляется из Калифорнии в далекий штат Вайоминг для встречи с ним. Девушка неожиданно влюбляется в мужественного ковбоя, но он живет замкнутой жизнью, его мучает какая-то тайна. Однако Лорен оказывается способной устроить судьбу не только мальчика, но и взрослого мужчины…
Много лет назад Тайлер Уитмор, обиженный на отца, брата и свою любимую девушку, уехал из дома. Но прошлое догнало его и заставило вернуться — туда, где когда-то он был так счастлив…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…