Райская птичка - [37]
Вдруг Винс остановился:
— Не хочу испортить тебе вечер, но нам предстоит долгий путь назад, так что, думаю, пора повернуть, иначе маркиз отрядит за нами поисковую команду.
Линетт слегка поморщилась от разочарования, но признала его правоту. Взглянув в ту сторону, откуда они пришли, девушка увидела бесконечную цепочку следов на влажном песке.
— Как бы мне хотелось бродить вот так вечно, — печально вздохнула Линетт.
Винс бросил на нее насмешливый взгляд:
— У тебя будет такая возможность, когда ты станешь маркизой. — В его голосе слышалась легкая вопросительная интонация, и Линетт, чью бдительность ему удалось усыпить дружеской беседой, не сдержалась:
— Этот день никогда не настанет! Я уеду отсюда при первой же возможности, не предупредив Луиса. Ты можешь мне в этом помочь, Винс?
— Я все для тебя сделаю, Линетт! — пылко воскликнул он. — Разве ты не знаешь?
— Тогда помоги мне, Винс, помоги!
Отчаяние в ее голосе поведало ему печальную повесть, и Винсу пришлось подавить волну триумфа, когда он понял, что Линетт, далекая от влюбленности в высокомерного маркиза, просто боится его. Он обнял девушку за плечи:
— Положись на меня, дорогая, я найду какой-нибудь способ увезти тебя с этого острова, и надменный маркиз де Парадиз не узнает об этом, пока мы не будем в сотне миль отсюда!
Линетт в отчаянии вцепилась в него и, с беспокойством глядя ему в лицо, умоляюще произнесла:
— Ты обещаешь, Винс? Обещай, что не подведешь меня!
Лунный свет заливал пляж, вокруг не было ни души. И все же, когда Винс наклонился, чтобы скрепить свое обещание легким поцелуем в лоб, необъяснимое мрачное предчувствие охватило Линетт, и она, вырвавшись из его объятий, со страхом огляделась.
— Пойдем, Винс, становится прохладно.
Молодой человек снял пиджак и набросил его девушке на плечи. Линетт с благодарностью уютно закуталась в него и ускорила шаг, пытаясь по капле возвратить хоть немного тепла в свое внезапно заледеневшее тело. Когда они выбрались на тропинку, ведущую к площади, из темноты выступила высокая тень и преградила им дорогу. Они остановились. Потрясенная и испуганная, Линетт узнала Луиса, и, хотя не могла видеть его лица, ледяная суровость его голоса безошибочно указала ей на состояние духа маркиза. Не отводя глаз от девушки, но обращаясь к Винсу, он нанес первый удар:
— Ваши друзья ждут, когда вы присоединитесь к ним, месье. Советую вам поторопиться, поскольку они собираются в обратный путь и слегка обеспокоены и раздражены вашим отсутствием.
Винс неуверенно взглянул на Линетт. Когда он, наконец, собрался возразить, маркиз не дал ему такой возможности.
— Будьте добры сделать так, как я сказал, месье! — рявкнул Луис.
После этого даже Винс оробел, не то что Линетт. Но прежде чем молодой человек сделал шаг вперед, Луис остановил его. Пренебрежительным движением сорвав пиджак с плеч Линетт, маркиз протянул его Винсу и неприятно усмехнулся:
— Заберите. Мадемуазель это больше не понадобится!
Винс схватил пиджак и исчез в кустах, оставив Линетт во власти разгневанного Пирата.
Наступило молчание. Линетт чувствовала, как ее нервы начинают звенеть от напряжения, мужество покинуло ее, и пронзительный истерический крик стал рваться наружу, когда она с дерзостью робкой мышки, собравшей всю свою храбрость перед лицом опасности, встретила тяжелый пристальный взгляд Луиса. Он без слов набросил ей на плечи свой пиджак и крепко держал его за лацканы, лишая девушку свободы. Затем безжалостно притянул Линетт к себе, и она задрожала от испуга, почти физически ощущая его неистовую силу. Однако голос маркиза прозвучал на удивление спокойно:
— Как вы посмели выставить меня дураком перед моими родственниками и островитянами? Надо же, что учудили — развлекаться и флиртовать с другим мужчиной в тот самый вечер, когда я представил вас своим людям как их новую маркизу! Что, как вы себе представляете, мои люди подумают обо мне? Слабовольный дурак, доверчивый идиот, которого легко обмануть?
Линетт попыталась перебить его, но Луис резко встряхнул ее, заставив замолчать, и спросил, прищурив глаза:
— Вы хоть знаете, как креольские мужчины поступают с заблудшими невестами? И как, по их мнению, я должен поступить с вами?
Онемев от ужаса, девушка покачала головой. Луис притянул ее ближе к себе.
— Они ожидают, что я публично высеку вас! Жестокое наказание, вы считаете? Возможно… Но на этом острове ни одно преступление не карается более сурово, чем супружеская неверность. Мужчины здесь боготворят своих женщин, но взамен требуют, и получают, заметьте, абсолютную верность. Вот почему я должен позаботиться о подходящем наказании для вас. Не только чтобы сохранить лицо, но и чтобы продемонстрировать им свою власть над сбившейся с пути истинного женщиной. В ином случае я навсегда утрачу их уважение, а этого, — Луис расправил плечи с высокомерным достоинством, — никогда еще ни с кем из моей семьи не случалось!
— Но я не… я не ваша невеста!
Потрясенная, Линетт обнаружила, что не может продолжать. Она вся дрожала, из глаз брызнули слезы унижения, покатились по мертвенно-бледным щекам, падая незамеченными на крепко сжатые на лацканах пиджака руки Луиса Эстеваса. Линетт была уверена, что Луис вполне способен осуществить угрозу. Она сама хотела пробудить дремлющего пирата, который скрывался за внешним лоском маркиза, но никогда, даже в самых безумных своих мечтах, не представляла, что его горячая кровь может обратиться в разрушительную лаву вулкана.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?
Юная англичанка из-за пустяка теряет работу гувернантки, и ее счастливая и беззаботная жизнь превращается в сплошное отчаяние. Но фортуна переменчива, и мечты о счастливой любви превращаются в реальность…
...Он сразу обратил внимание на эту девушку, «тепличный цветок уютной лондонской квартиры», неожиданно для себя впервые оказавшуюся в джунглях Амазонии, в незнакомом мужском обществе исследовательской экспедиции. Шантажируя юную Тину попавшей в его руки тайной, которую она изо всех сип старалась скрыть, он был уверен, что очень скоро «впишет» соблазнительную северянку в длинный список своих сексуальных побед. И когда он, казалось, был уже совсем близок к своей цели, дорогу ему преградил тот, кто питал к этой девушке совсем иные чувства..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Чтобы родная тетя смогла, наконец, устроить личную жизнь, в джунгли Бразилии вместо нее отправляется юная Тина Доннелли. Самозванка пытается скрыть робость за нахальством и нервозность за высокомерием. Руководитель экспедиции гордый потомок конкистадоров Рамон Вегас видит все ее ухищрения. Он очарован отвагой юной красавицы, но Тео Брэнстону тоже приглянулась Тина. Заметив, как неудержимо Тину и Рамона тянет друг к другу, он решает скомпрометировать девушку…Тине Доннелли очень хочется устроить личную жизнь своей тетушки, поэтому она выдает себя за опытного ботаника и отправляется вместо нее в рискованную экспедицию.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…