Рай для Евы - [16]

Шрифт
Интервал

— Доброе утро, дорогая!

Ева с удовольствием втянула носом восхитительные запахи, витающие по кухне, однако нахмурилась:

— Мне казалось, сегодня я побила все рекорды — умылась и оделась почти мгновенно, и все равно…

— Знаю, что ты имеешь в виду, когда говоришь об умывании, дорогая…

— Па, почему? — перебила она. — Как бы рано я ни встала, ты все равно уже здесь, успеваешь поставить чайник, сделать тосты, а после ухитряешься управиться с дойкой раньше меня и приготовить завтрак? Хоть разок проспал бы или хотя бы чуть-чуть припозднился с утренней дойкой! По-моему, я еще никогда не готовила завтрак!

Джо расхохотался:

— Не волнуйся, дорогая, сегодня твое заветное желание исполнится! У меня нет ни малейшего желания готовить завтрак для целой банды, да еще после дойки!

— И у меня тоже. — Ева вдруг вспомнила торжественную клятву, которую дала себе накануне перед тем, как отправилась в постель. — Буян с ума сойдет, если я не выведу его погулять, как обычно. И потом, я должна тебе помочь? Так что отправимся вместе.

Джо тяжело вздохнул:

— Видишь ли, Ева, сегодня у меня дел по горло. Раньше вечера я вряд ли вернусь. Сама знаешь, необходимо починить изгородь, иначе она не сегодня-завтра упадет. Впрочем, могу держать пари, Лорел и ее компания тоже не станут сидеть дома. Скорее всего, возьмут лодки и отправятся к кому-нибудь в гости.

Ева разлила кофе, пока отец извлекал из плиты противень с тостами. Горячий сыр аппетитно пузырился на поджаристых ломтиках хлеба.

— Не могу сказать, что мне по душе компания, которую Лорел притащила с собою на этот раз. Хотя, даже если бы они мне нравились, я не стала бы выплясывать вокруг них целый день. У нас других дел невпроворот…

— Послушай, дорогая, но никто же не требует, чтобы ты работала как вол! Я — это другое дело, а тебе полезно иной раз сделать передышку и немного повеселиться. А кстати, что ты имеешь против приятелей Лорел? Мне они показались славными ребятами. Веселые, умеют оценить хорошую шутку… не то что некоторые надутые индюки, которые ходят будто аршин проглотили! Вспомни тех, которые приезжали прошлый раз. Эти мне больше понравились — постарше, зато и поумнее. Ничуть не сомневаюсь, ты могла бы весело провести с ними время. Взять хотя бы этого молодого американца…

— А я думала, ты недолюбливаешь американцев. — Ева насмешливо сморщила носик. — Как ты их всегда называл? Несносные хвастуны и еще…

— Все, Ева, хватит! Достаточно!

— На сей раз ты, по-моему, неплохо поладил с этим — как его? — Лансом…

— Да. Так оно и есть.

— Он что, так сказать, исключение из общего правила? — съехидничала Ева, почувствовав, что отец хочет увильнуть от разговора.

— Не пытайся меня подловить, юная леди! И прекрати изображать из себя эдакий синий чулок, что передо мной, что перед приятелями Лорел, иначе ты у меня получишь! Поняла, дорогая? — Джо протянул ей тарелку.

— Буду вести себя как сочту нужным! — упрямо пробурчала дочь.

— Ева!

— Хорошо, хорошо, уговорил! Но это не значит, что я должна проводить с ними время, понятно? Не собираюсь служить им мишенью для острот. А если уж им так нужно делать из кого-то дурака, пусть поищут для этой цели другого!

— Девочка, ты ведь и сама знаешь, в чем твоя беда, верно? Слишком уж ты застенчивая, слишком чувствительная и вечно витаешь в облаках вместо того, чтобы твердо стоять обеими ногами на земле. Жизнь — не книги, Ева! И тебе это надо хорошенько понять, не то в один прекрасный день неминуемо упадешь с небес на землю, что, уверяю, очень больно! Постарайся ничего не выдумывать, просто живи, как живется.

— Да при чем тут мое воображение? — возмутилась она. — Этот наглец Джефф все время выбирает меня для своих дурацких шуток, а Ланс при этом жалеет до тошноты! Но, представь себе, я терпеть не могу ни когда меня выставляют перед всеми полной дурой, ни когда жалеют, словно скудоумного щенка! Это хуже всего, папа! И вообще, если хочешь знать, мне нет до них никакого дела. Вот так-то!

— Тогда из-за чего поднимать такой шум? Зачем стараться не попадаться им на глаза?

— Ох, папа, ну для чего в этом копаться, выспрашивать, зачем да почему? Честное слово, мне меньше всего хотелось бы, как ты говоришь, «шума». Ты же знаешь, я терпеть не могу, когда к нам приезжают, и особенно незнакомые люди! Ради чего надо толкаться и лезть из кожи вон, стараясь их развлечь? По-моему, просто суеты будет меньше, если я буду держаться в стороне. Так что, если ты не возражаешь, я лучше потихоньку улизну и постараюсь не показываться на глаза, пока они все не уберутся отсюда.

— Возражаю. Ты уже достаточно взрослая, чтобы понять: нельзя же до седых волос чуть что убегать из дома и прятаться от людей. Впрочем, в этом я, наверное, сам виноват. Не надо было во всем тебе потакать, тогда, глядишь, ты давным-давно избавилась бы от такой ужасной привычки. Теперь тебе почти двадцать лет. Пришло время вести себя как все люди.

— Хочешь сказать… ты имеешь в виду, что не позволишь мне сегодня поехать с тобой?

— Вот именно!

— Но, папа…

— И слушать не желаю! Делай, как я сказал!

На лице Евы появилось давно знакомое отцу выражение упрямства. Было похоже, что она вот-вот вспылит. И уже открыла рот, чтобы продолжить спор, но Джо сделал вид, что ничего не замечает, и налил себе вторую чашечку кофе.


Еще от автора Карин Матч
Осторожно, Синди!

Синди Тейлор принимает вызов неотразимого грубияна Стюарта Ньюмана, который уверен, что женщине приятен порок. Он даже пари заключил, что невинность Синди падет в рекордно короткий срок. Обаяние, выдержка и сила духа робкой девушки неожиданно трогает его окаменевшее сердце…


Рекомендуем почитать
А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…