Рассвет страсти - [26]
— Мне понравились лорд и леди Воджен, — сказала Делия, глубоко вздохнув и радуясь тому, что Изабелла наконец-то освободила ее от корсета.
Изабелла перекинула корсет через спинку стула, чтобы он немного проветрился.
— Мне тоже. И вообще вечер выдался очень приятный.
Благодаря их милостивой покровительнице, леди Нетерли, обеих сестер пригласили на вечер за картами, где присутствовало не более двадцати пяти человек. Изабелла почувствовала себя польщенной тем, что их включили в столь избранное общество. Они играли в «спекуляцию», после чего гостям подали горячий ужин. Изабелла надеялась снова увидеть лорда Вейнрайта, но ни его самого, ни его друзей на вечер не пригласили. Она спросила о причине подобного упущения у леди Нетерли, которая пробормотала что-то насчет досадного недоразумения и быстро сменила тему.
О Порочных Лордах первой заговорила ее партнерша по висту, леди Кемп.
— Я глубоко уважаю всех их родственников, но от общения с этими испорченными джентльменами лучше воздержаться.
Графиня многозначительно посмотрела на Изабеллу, которая почувствовала себя разочарованной и униженной. Заинтригованная Делия вполголоса поинтересовалась:
— Кто эти Порочные Лорды, графиня?
— Фрост, Син, Рейн, Хантер, Дэр, Вейн и Сэйнт, — последовал ответ. — Настоящие красавцы, — пробормотала леди Хауленд, не обращая внимания на немой укор в глазах леди Кемп, не понимающей, как можно похвально отзываться о столь развращенных созданиях. — Встречи с ними во время сезона избежать почти невозможно. Человеку с титулом и богатством прощается очень многое, особенно когда у родителей на руках имеется парочка незамужних дочерей.
Леди Кемп бросила карту на стол и кивнула.
— Если только речь не идет о лорде Воджене. Он так и не простил Фросту и Вейну их озорства.
Вейн! Неужели графиня имеет в виду лорда Вейнрайта? Изабелла замерла, через стол глядя на леди Кемп.
— Вейн? Вы говорите о лорде Вейнрайте?
Похоже, изумление Изабеллы немало порадовало пожилую даму.
— Разве леди Нетерли не сообщила вам, что ее сын входит в число основателей этого гадкого клуба, «Нокса»? Учитывая, как она его боготворит, скорее всего нет.
Утратив всякий интерес к разложенным на столе картам, Изабелла откинулась на спинку стула.
— Послушай, Майра, леди Нетерли легко понять, — упрекнула подругу леди Хауленд. — В конце концов, они с мужем потеряли старшего сына, Уильяма, погибшего в 1794 году в битве под Виллер-ан-Куше.
— Настоящий наследник Нетерли был полуполковником в пятнадцатом легком драгунском полку, — добавила леди Кемп. — Такой приличный молодой человек! Его смерть стала настоящей трагедией для семьи и высшего лондонского света.
Глаза леди Хауленд увлажнились.
— А потом умер Артур. Очень красивый мальчик. Когда он утонул? — обернулась она к леди Кемп.
— Кажется, это случилось в 1804 году. Вейну было десять лет, когда погиб его семнадцатилетний брат Артур. Юноша пытался спасти пассажиров экипажа, рухнувшего в реку с пристани.
— Это просто ужасно, — прошептала Делия, искоса поглядывая на леди Нетерли, расположившуюся через два стола от сестер и, к счастью, не догадывающуюся о мрачной теме их беседы.
От жалости к маркизе и ее семье у Изабеллы сжалось сердце.
— Я понятия не имела об этом, — сокрушенно покачала она головой.
— Вейн — последний наследник Нетерли, — продолжала леди Кемп, всем своим видом показывая, что она думает об этом отпрыске титулованного семейства. По ее мнению, Вейну было далеко до его героических братьев. — Хотя, конечно же, у них есть еще две дочери. Нет ничего удивительного, что леди Нетерли заинтересована в том, чтобы ее сын остепенился, женившись на приличной девушке.
— Син и Рейн женились очень удачно, — напомнила подруге леди Хауленд. — И всего лишь в прошлом сезоне. Дэр женился на младшей сестре Фроста, леди Реган. — Ее задумчивый взгляд остановился на Изабелле и Делии. — А вы, леди, давно знакомы с леди Нетерли?
Изабелла поспешно назвала козыря и тем самым положила конец разговору о Порочных Лордах.
— Теперь твоя очередь. — Оставшись в одной сорочке, Делия взяла Изабеллу за плечи и повернула к себе спиной. — Как ты думаешь, какие прегрешения у лорда Вейнрайта и его друга Фроста в отношении лорда и леди Воджен?
Если уж высший свет прозвал этих джентльменов Порочными Лордами, предположения можно было строить любые.
— Нас это никоим образом не касается, — холодно ответила Изабелла, хотя заявление прозвучало неубедительно даже для ее собственных ушей.
Глава 12
— Откуда это внезапное желание покататься по Гайд-парку? Нет, погоди, дай угадаю. Твое воздержание подошло к концу, — хмыкнул Сэйнт, ласково похлопывая свою лошадь по шее. — Так сколько же ты хранил верность своему обету? Пять дней?
— Дольше.
Вейн снисходительно отнесся к подтруниванию приятеля, потому что его обет с самого начала не был искренним. Отказаться от мисс Корсар было несложно. Оплатив счета, предъявленные ее кредиторами, он и думать о ней забыл.
— И кто же она?
Вейн не стал делать вид, что не понимает маркиза.
— Вообще-то, дам целых две.
— Две? О господи, вы с Фростом ничего не делаете вполсилы! — воскликнул Сэйнт.
Маркизу Сэйнтхиллу, прозванному «порочным лордом», разбила сердце владелица самого знаменитого в городе борделя. Очаровательная мадам Венна в конце концов уступила его ухаживаниям, но свое лицо она тщательно скрывает под маской. Сэйнтхилл недоумевает: почему его возлюбленная так похожа на недавнюю знакомую, весьма скромную девушку? Какая же тайна объединяет порочную мадам Венну и благочестивую Кэтрин?..
Герцог Хантсли и леди Грейс были еще детьми, когда родные договорились об их помолвке.Спустя время герцог превратился в распутника, известного своими любовными похождениями. Он разбил немало женских сердец, стараясь забыть о том, что должен взять в жены незнакомку. Грейс тоже и слышать не хочет о женихе. Она отправляется в Лондон в надежде найти себе мужа по вкусу, и однажды...
Лондон, 1792 год. Закадычные друзья и повесы Герцог Блекберн и маркиз Норгрейв заключают пари. Победителем станет тот, кто соблазнит невинную красавицу Имоджен, дочь герцога Треветта. Но Блекберн неожиданно влюбляется в девушку. Таких сильных чувств он никогда прежде не испытывал! Теперь вчерашний развращенный сердцеед, не знавший отказов, боится, что правда откроется и он навсегда потеряет любимую!
Она — юная недотрога леди Темпест. Девушка много раз слышала от отца нелестные отзывы о Фейрлэмах и даже разделяла его мнение. Но случайная встреча с белокурым красавцем на берегу реки изменила все. Сначала она не догадывалась, что этот обаятельный мужчина — враг ее семьи. А когда узнала его имя, было слишком поздно… Он — маркиз Матиас, лорд Фейрлэм, привыкший кружить головы дамам, разбивший не одно женское сердце и… безоружный перед этой прелестницей. Что скажут его родные, когда узнают, кого он полюбил?
Искушенный и дерзкий распутник граф Чиллингсворт по прозвищу Фрост пользуется дурной славой. Он меняет женщин как перчатки, а о его пикантных приключениях ходят легенды.Юная Эмили жаждет мести. Накануне свадьбы ее любимая сестра лишила себя жизнь, ведь ее соблазнил и обманул незнакомец. Эмили уверена, что это Фрост. Девушка отправляется в Лондон и находит негодяя, но вдруг обнаруживает, что он не хладнокровный дьявол, а неотразимый, обаятельный мужчина, который помогает ей с честью выйти из неловкой ситуации.
Англия, XIX век. Загадочный и нелюдимый виконт Типтон живет, не нуждаясь ни в друзьях, ни в родственниках… Но однажды в его жизнь врывается ураган по имени Девона Бидгрейн, и все меняется. Рыжеволосой красавице нужна помощь! Другу ее детства угрожает смертная казнь, и только лорд Типтон может его спасти. Очарованный пылкой красоткой, виконт соглашается посодействовать… взамен на ее руку и сердце! Согласится ли юная Девона пожертвовать собой?
Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.
Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…
Желая спасти брата, Марселла Ханникат готова пожертвовать всем, даже собственной добродетелью, и в результате оказывается во власти некоего милорда Вольфа, человека с загадочным прошлым и не менее интригующим настоящим.Проведенная с ним ночь роковым образом меняет жизнь самой Марселлы и ее близких…
Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Молодой вдовец лорд Габриель восемь лет сторонился женщин, пока на балу не встретил ее… Однако прелестная София не властна над своей судьбой. Старший брат считает, что он волен распоряжаться ее рукой по своему усмотрению, но разве сердцу можно приказать?! Как же поступит девушка — смирится со своей участью или решится на побег вместе с обольстительным и невероятно опасным лордом Габриелем?
Реган была совсем малышкой, когда брат заменил ей отца и мать. Девочка росла среди его друзей, училась стрелять, скакать верхом. Уже тогда лорд Дэр казался ей лучшим из мужчин, но юноша любил Реган как младшую сестру.Однако вскоре он обнаружил, что подруга-сорванец превратилась в прекрасную девушку, нежную и привлекательную. И эта восхитительная красавица мечтает… соблазнить Дэра!Захочет ли закоренелый холостяк разрушить многолетнюю дружбу, лишиться состояния, забыть многочисленных любовниц и потерять свободу ради нее?
После смерти отца только выгодный брак может спасти прекрасных сестер Айверс от разорения. Влюбившись в неотразимого маркиза Синклера, Джулиана однажды понимает, что стала очередной игрушкой известного ловеласа. В отчаянии девушка принимает двусмысленное предложение лорда Гомфрея и… оказывается в постели своего дядюшки, который уже давно жаждет ее ласки. Кто придет ей на помощь?..