Рамаяна по-русски - [27]
Путники сначала решили пойти навстречу встающему солнцу и углубились в чащу, но очень скоро наткнулись на извилистую тропу, которая сама притянула к себе уставшие продираться сквозь траву ноги. Тропа привела на небольшую круглую поляну.
На поляне никого не было. Сбросив рюкзак под ноги, Роман помог освободиться от ноши Свете. Они сели в траву. Алексей остановился и устроился рядом.
– Надо бы определиться, куда путь держать, – сказал Роман.
– Слышал я, – ответил Лёха, – что в лесах здешних отшельники живут. Неплохо было бы кого-нибудь из них найти, да послушать совета умного человека: где да как обосноваться.
– Хорошо, если кто-то из волхвов встретится, – согласился Роман. – Однако, на встречу надейся, а сам не плошай. Точно могу сказать одно: место надо найти тайное да неприметное, потому как здесь не только богомольцы обитают. Есть и другая братия.
– Не поминай лихо, пока оно тихо, – произнесла дочь Всеведущего Джона.
Да поздно уже было. Лихо притаилось в двух шагах.
На поляну вывалился здоровенный детинушка с рябой мордой. Растопыренные козой пальцы на обеих руках недвусмысленно свидетельствовали о его духовном и интеллектуальном уровне. Несло от аборигена как от животновода после трудового дня. Единственное, что оставалось непонятным: как ему удалось приблизиться незамеченным, ведь дышал он оглушительно громко, словно загнанный безжалостным всадником конь. Впрочем, разбираться, почему молодые воины проворонили приближение опасности, было некогда: детинушка схватил Светлану и на руках, как ребёнка, бегом потащил в лес.
Роман с Лёхой стремглав бросились следом. Алексей даже успел лук с колчаном прихватить, но выстрелить прицельно долго не удавалось. Бежали что есть сил и почти не отставали, хотя шаг у ракшаса был вдвое длиннее. Наконец, лес поредел, и великан выскочил на край неожиданно открывшегося обрыва. Он обернулся, поставил Светулю на ноги впереди себя, закрывшись от возможных выстрелов Лёхи, и проревел:
– Стойте!
Преследующие его братья остановились в трёх десятках шагов. Отступать похитителю было некуда. Роман ощутил недоумение по поводу действий ракшаса: знающий местность вряд ли стал бы преднамеренно загонять себя в ловушку. Впрочем, вполне возможно, злодей не сомневался, что разделается с братьями, и специально для этого привёл их на край обрыва.
Ракшас отдышался и сказал:
– Я – Вира, Непобедимый Воин! Ваша самка понравилась мне и станет моей женой. А вы убирайтесь туда, откуда пришли. Вам всё понятно?
– Если ты – Непобедимый Воин, имеет ли смысл прятаться за спину слабой женщины? – спросил Роман.
Ракшас захохотал. Голос его был на удивление мелодичным и приятным.
– Хорошо, – закончив смеяться, сказал он, – пусть она отойдёт в сторону.
– Светичка, отдохни в сторонке, пока мы с товарищем Вирой беседуем, – спокойно попросил Ромыч.
Светуля на негнущихся ногах отошла на почтительное расстояние. Надо признать, что с лица её за всё время этого приключения не сходило выражение бесстрастного равнодушия к происходящему, хотя, наверное, чтобы оставаться в покое, ей приходилось-таки прилагать некоторые усилия.
Когда Света отошла подальше от своего похитителя, Лёха – простая душа, почти не целясь, выпустил в супостата свою фирменную стрелу, натянув тетиву изо всех сил. Стрела ударилась в грудь Виры, отскочила и упала в траву. Лёха выстрелил ещё раз с тем же результатом. Разница заключалась лишь в том, что вторая стрела отпружинила от левого глаза гиганта, стоящего на краю обрыва. Алексей опустил лук в полном недоумении.
Ракшас улыбнулся широко-широко и произнёс:
– Попробуй ещё раз, мальчик. Только учти: я щекотки не боюсь. А перед тем, как убить вас, так и быть, открою секрет. Видите ли, дело в том, что я очень люблю молиться Богу и совершать аскетические подвиги в его честь. А Бог такой справедливый парень! Ему всё равно: ангел его хвалит или чудовище вроде меня. Бог, он как солнце, светящее всем без исключения. И если его от всего сердца просить о чём-нибудь, он обязательно исполнит просьбу просящего.
Вира минуту молчал, а в завершении добавил:
– И только потом, получив требуемое, просящий начинает понимать, что, как правило, оно ему было не нужно. Такая вот байда, мальчишки. Я попросил у Брахмы неуязвимости. Я сказал ему: «Господи! Сделай так, чтобы меня не могло убить или ранить никакое оружие». Ему что? Он исполнил просьбу, удовлетворившись моими многолетними молитвами. И вот я стою перед вами неуязвимый и практически бессмертный. За годы, в течение которых я обладаю даром Всевышнего, мне довелось столько кровушки пролить, что настроение моё окончательно и навсегда испортилось. А поскольку у меня плохое настроение, я вас сейчас убью. А завтра и девчонку вашу убью. – Вира вздохнул и пожаловался: – Скучно!
– Врёшь ты всё, – сказал Ромка и, не давая ракшасу времени отреагировать на свои слова, развил мысль: – И Богу ты молиться не умеешь!
– Чего? – не на шутку обиделся Вира. – Да я, на фиг, всю риг-веду наизусть знаю!
– Ни фига ты не знаешь! – не смутился Ромыч и подошёл к ракшасу почти вплотную. – Тоже мне ведун нашёлся!
– Сомневаешься? – прищурился Вира. – Ну, спроси меня о чём-нибудь! Спроси! Я отвечу – и тебе станет стыдно за то, что ты возводишь на меня напраслину! Экий ты, право, клеветник!
Публикация повествовательного фольклора папуасов Новой Гвинеи. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Первая широкая публикация грузинских преданий и легенд, сопровождаемая фольклористическим предисловием и примечаниями. В сборник включены предания космогонического, этиологического и морально-дидактического характера, предания о строительстве крепостей, сел и храмов, о выдающихся исторических деятелях и народных героях. Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Настоящий сборник, является первым сравнительно крупным собранием абхазских сказок на русском языке. В книге представлена небольшая их часть, а именно — наиболее популярные в народе; они подобраны так, чтобы предоставить читателю лучшие образцы каждого жанра.
В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.
М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.