Сказки Мадагаскара

Сказки Мадагаскара

Сборник «Сказки Мадагаскара» продолжает серию «Сказки и мифы народов Востока», публикуемую Главной редакцией восточной литературы издательства «Наука». В сборнике представлены различные жанры сказочного творчества мальгашей, населяющих Мадагаскар, широко отражающие самобытную культуру этого народа.

Книга рассчитана на взрослого читателя.

Жанры: Народные сказки, Мифы. Легенды. Эпос
Серия: Сказки и мифы народов Востока
Всего страниц: 85
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Сказки Мадагаскара читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

МАДАГАСКАР, МАЛЬГАШИ И ИХ СКАЗКИ

Этот остров, знайте, самый славный и самый большой на свете.

Марко Поло

Мадагаскар обязан своим названием недоразумению. Марко Поло, великий путешественник XIII в., назвал его Магадокшу, — так же как называлось восточное побережье Африки, вблизи которого он расположен. Но так как жители острова говорили, что они мадегасы (малагасы или мальгаши), название оказалось удачным и сохранилось.

Этот остров, хоть и не самый большой на свете, как думал Марко Поло, занимает территорию в 590 тысяч кв. км, уступая по величине только Гренландии, Новой Гвинее и Борнео. Вопрос о его происхождении до сих пор неясен и вызывает многочисленные дискуссии. Около пятидесяти лет назад немецкий метеоролог Вегенер выдвинул теорию «дрейфа материков». Заметив, что очертания берегов двух частей света, расположенных друг против друга, — Африки и Южной Америки совпадают, он высказал гипотезу, что Старый и Новый свет раньше составляли единое целое. С другой стороны, по мнению многих геологов, в южном полушарии некогда существовал грандиозный континент Гондвана, включавший Африку, Мадагаскар, Австралию, Индостан и Бразилию. В результате неравномерного опускания отдельных частей суши этот огромный материк постепенно распадался. На каком-то этапе от Гондваны отделилась индо-мадагаскарская часть, получившая название Лемурии (родина лемуров), а затем выделились Африка и ранее отколовшийся от нее Мадагаскар, отделенный сейчас от суши с запада Мозамбикским проливом и с востока — Индийским океаном.

Бурная, во многом до сих пор не вполне ясная геологическая история острова наложила печать на весь его облик. Путешественника, впервые попавшего на Мадагаскар, поражает здесь все: и ландшафт, и растительность, и животный мир. В центре острова, занимая больше половины всей его территории, лежит Высокое плато. Это плоскогорье, но его можно назвать каким угодно, только не плоским. Каменистые холмы, причудливые скалы, глубокие ущелья, на дне которых извиваются реки, гигантские одинокие камни, потухшие вулканы с кратерами, заполненными водой, кишащей крокодилами, — это зрелище вызывает в воображении картины первозданного хаоса; лишь кое-где величественная и суровая панорама смягчается зелеными пятнами рисовых плантаций и слепленными из красной глины хижинами. Красный цвет вообще преобладает на Мадагаскаре. Больше 50 % всей его территории занимают красно-желтые латеритные почвы, малопригодные для земледелия. На ровных местах красную землю покрывает слой перегноя, но на холмах дождевые потоки смывают верхний слой, обнажая красные скалы. Недаром французский географ Готье шутливо сравнил Мадагаскар по форме, цвету и плодородию с кирпичом. На востоке Высокое плато обрывается к морю двумя крутыми уступами высотой в несколько сот метров. Стекающие сверху реки бурно устремляются к морю, образуя много порогов и водопадов. Обрывы Высокого плато покрыты густым тропическим лесом, богатым сандаловым, эбеновым, красным деревом и другими ценными породами. Ниже зоны лесов тянется савука — заросли кустарника, сменившие хищнически сведенный лес. Вблизи океана простирается узкая холмистая равнина, сильно заболоченная на побережье. На западе прибрежная полоса покрыта дюнами, переходящими в песчаные пустыни, затопляемые в дождливый сезон. Ближе к центральному плоскогорью пустыня сменяется степью, унылое однообразие которой изредка нарушают баобабы и тамаринды.

Большая часть Мадагаскара расположена в тропическом поясе. На равнинах восточного побережья выпадает много дождей и круглый год стоит изнуряющая влажная жара. На западе, наоборот, влаги не хватает. На центральном плоскогорье климат умеренный, бывают даже небольшие морозы.

Растительный мир Мадагаскара удивительно богат и своеобразен. На острове насчитывается около семи тысяч видов растений (в СССР на площади, примерно в сорок раз большей, — 17 тысяч), причем 95 % из них эндемичные (т. е. местные) формы. Среди растений, встречающихся только на Мадагаскаре, наиболее интересны каучуконосные лианы, некоторые орхидеи и конечно пальма равенала. Вот как описывает это дерево польский путешественник Фидлер: «На верхушке стройного ствола растут листья длиной в несколько хметров, но не во все стороны, как обычно у пальм, а в виде громадного веера; причем листья, точно спицы колеса, образуют плоский полукруг… Природа создала зеленый монументальный веер, при виде которого человек застывает пораженный, не веря глазам своим»[1]. Европейцы назвали равеналу «деревом путешественника», так как у основания ее листьев всегда есть вода, которой можно утолить жажду. Правда, равенала растет там, где обычно и так много воды, так что название это довольно условно. В подтверждение гипотезы о существовании Гондваны на Мадагаскаре растет казуарина — высокое дерево с гибкими зелеными ветвями, без листьев, встречающееся за пределами Мадагаскара только в Австралии, и индийская сирень, которая кроме Мадагаскара и Индии растет в Малайе; растительность засушливых районов напоминает африканскую.

Совершенно необычен животный мир острова. В отличие от растительного он сравнительно беден видами. На Мадагаскаре совсем нет животных, характерных для его ближайшего соседа Африки: львов, леопардов, гиен, зебр, антилоп, слонов, носорогов, ядовитых змей. Ученые объясняют это тем, что Мадагаскар отделился от материка в то время, когда многие современные виды млекопитающих еще не существовали. Очевидно, поэтому на острове совсем нет обезьян и в изобилии представлены их более низко организованные родственники — лемуры. Большая часть видов лемуров эндемична. Так же эндемичны хамелеоны и многие птицы, отличающиеся яркой неожиданной окраской. На острове водятся зеленые голуби, черные попугаи, вороны с белой шеей, голубые кукушки.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Моё "долго и счастливо"

Нелегко любить принца. Вся страна считает тебя ведьмой, приворотившей наследника, король хочет от тебя избавиться, отец его отвергнутой невесты объявляет войну, а сам принц, не интересуясь твоим мнением, запирает тебя в башне. И ты одна в чужом мире, где тебя никто не ждёт.


Там тебя никто не ждёт

Cтудентка ин.яза Катя - ветер в голове, мальчики-романтика-косметика. Эдвард - опальный принц, проклятый собственным отцом, мечтающий только, чтобы ему позволили просто жить. Она не волшебница с палочкой-выручалочкой, а он не принц из сказки. Но если сказка сходит с ума, приходится бежать. А если не получается - сражаться, даже если надежды больше не осталось.


Дрозд

Алан Грофилд — актер. Но когда денег не хватает он — вор.Если бы провели опрос на тему «Вы рискнете жизнью ради своей страны?» большинство мужчин ответили бы утвердительно. Но никто не спросил Грофилда!Агенты правительственной спецслужбы дают Алану выбор: сесть в тюрьму за неудавшееся ограбление, либо узнать зачем лидеры стран Третьего мира тайно встречаются в канадской глуши.Ситуация изменчива, возможно смертельна, однако Грофилда мучает вопрос: причем тут албанцы?


Физика: Парадоксальная механика в вопросах и ответах

В увлекательной форме автор пособия рассказывает о парадоксах механики, приводит примеры и решает задачи, задает непростые вопросы и отвечает на них, объясняя физическую суть привычных явлений, изучаемых в школьном курсе механики.Для учителей общеобразовательных школ.


Царевна-лягушка

Стихотворное переложение русской народной сказки «Царевна-лягушка».


Еврейские народные сказки. Том I. Сефардские сказки

В предлагаемом вниманию читателей трехтомном издании представлены сказки, бытовавшие в устной традиции различных еврейских этнических групп. Из двадцати трех тысяч сказок, записанных и хранящихся в Израильском фольклорном архиве, были отобраны двести две, наиболее ярко отражающие многовековую коллективную память еврейского народа. Данное издание не просто реконструирует фольклорные традиции еврейских общин всего мира и репрезентирует культурное наследие еврейского народа в его многообразии и самобытности, но и описывает его с позиции науки: сказки снабжены комментариями, позволяющими понять культурные, исторические, этнографические реалии, проследить историю существования и развития сюжетов, тем и образов как в контексте региональных культурных особенностей, так и во взаимодействии с мировой литературой. В первый том вошли сказки сефардов, чьи предки были изгнаны в конце XV в.


Волшебные сказки Норвегии

Норвегия — самая северная страна, полная таинственной магии, овеянная легендами и сказками, обитель необузданной силы Природы. Глубоко и талантливо красоту и волшебство родной земли передал самый любимый художник Норвегии Теодор Северин Киттельсен (1857–1914). Его иллюстрации — это путеводная нить в мир северных преданий, в которых живут огромные и неуклюжие Тролли, добрые и иногда очень капризные Ниссе, опасные Водяные, заколдованные девы Хюльдры, злые Ведьмы и бессмертные, величественные Драконы.В книге собраны наиболее известные и красивые сказки, проиллюстрированные Теодором Киттельсеном.


Албанские народные сказки

Сборник включает сказки, создававшиеся албанским народом в течение многих веков, отличающиеся большим художественным своеобразием и выразительностью, насыщенностью действием, что ставит их в один ряд с легендами и сказками южных славян и других балканских народов.Составитель, предисловие, примечания — Татьяна Федоровна Серкова.Иллюстрации — Г. Клодт.


Китайские народные сказки

Однажды китайский философ Чжу Си спросил своего ученика: откуда пошел обычай называть года по двенадцати животным и что в книгах про то сказано? Ученик, однако, ответить не смог, хотя упоминания о системе летосчисления по животным в китайских источниках встречаются с начала нашей эры.Не знал ученик и легенды, которую рассказывали в народе. По легенде этой, записанной в приморской провинции Чжэцзян, счет годов по животным установил сам верховный владыка - Нефритовый государь. Он собрал в своем дворце зверей и выбрал двенадцать из них.


Десять вечеров. Японские народные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Книга о судах и судьях

Легенды, сказки, басни и анекдоты разных веков и народов о спорах и тяжбах, о судах и судьях, о хитроумных расследованиях и удивительных приговорах.


Тувинские народные сказки

В сборник включены разнообразные по сюжетам и жанрам сказки, дающие представление о быте и культурных традициях тувинского народа. Сборник рассчитан на взрослых читателей.


Турецкие народные сказки

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Сборник «Турецкие народные еказки», предлагаемый сниманию читателей, полностью повторяет издание 1939 г., которое вышло в свет в Ленинграде небольшим тиражом,С тех пор прошла четверть века, но до сего времени на русском языке не было издано другого сборника турецких сказок, который отличался бы такой тщательностью подготовки и продуманностью принципов перевода. В этом заслуга как переводчицы Н. А. Цветинович-Грюнберг, так и ныне покойного редактора книги, выдающегося ученого-тюрколога Н.


Сказки и предания алтайских тувинцев

Книга представляет собой публикацию сказок и преданий тувинцев, живущих на Алтае, — одной из народностей МНР, собранных известной исследовательницей из ГДР Э. Таубе. Часть из них была издана ею в ГДР, другие переведены по ее рукописи. Авторизованный перевод выполнен Б. Е. Чистовой. Сказки сопровождаются вступительной статьей и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.