Радуга - [6]
– Мне кажется, что я видел твою рыжеволосую подругу. – объяснил он.
– Где? – оживился мальчуган.
– Пойдем. – указал нужное направление плюшевый друг.
Когда они вышли из перелеска, то Митя увидел целый игрушечный город с домиками из необыкновенного конструктора.
– Из чего сделаны эти дома? – обратился мальчик к своему провожатому.
– Из чудесного материала. – ответил тот.
– Что же в нем необыкновенного? – удивился парнишка.
– Потому что, если ты голоден, то можешь отломить кусочек. – объяснил плюшевый друг.
Митя недоверчиво подошел к одному дому и начал ковырять в стене пальцем. Вскоре затея увенчалась успехом, и он смог это продегустировать.
– Очень вкусно. – причмокивая, сказал он. – Похоже на миндальное печенье.
– Видимо так и есть. – кивнул головой Тедди-Тед.
– Ты в этом не уверен? – удивился мальчик.
– Я же не строил этот дом. – сказал плюшевый друг. – Да к тому же игрушки никогда не едят. Если я что-то и попробую пожевать, то не смогу тебе объяснить на что это похоже.
– А кто живет тут? – оглядываясь кругом, спросил парнишка.
– Постоянно живут жители нашей страны. – объяснил медведь. – Хотя занимать пустые жилища могут и гости.
– Разве есть свободные дома? – удивился Митя.
– Можно найти пару-тройку. – кивнул головой Тедди-Тед. – А ты хочешь пожить тут? – обратился он к мальчику.
– Тедди! – воскликнул мальчик. – Как тут не прекрасно, но я не хочу здесь жить. – огорченно добавил он.
– Прости. – обнял парнишку плюшевый друг. – Я просто неправильно сказал. Конечно, ты здесь в гостях! Если захочешь, то можем зайти ко мне.
– Я бы с удовольствием зашел к тебе в гости, – обратился к своему другу Митя, – но мы же искали Злату.
– Да, да. – закивал головой медведь. – Да вон же она. – указал он на кого-то, уже скрывшегося за углом дома.
Не раздумывая, мальчуган сразу же побежал в ту сторону.
Митя кричал и размахивал руками, пытаясь догнать девочку, у которой длинные рыжие волосы блестели и переливались на солнце.
– Злата! Злата! – звал он ее.
– Меня зовут Софи. – ответила фарфоровая кукла, когда мальчик все-таки догнал ее и развернул к себе.
– Ты же не девочка. – огорченно произнес парнишка.
– Я этого и не говорила. —пожала плечами та.
– Конечно. – дрожащим голосом ответил Митя. – Это я так думал. Сзади ты очень похожа на мою подругу.
– Не расстраивайся. – хлопая такими же как у Златы серо-голубыми глазами произнесла кукла.
– И кто придумал делать игрушки так похожие на людей? – пробурчал себе под нос парнишка.
– Тебе правда интересно? – посмотрела на него Софи.
– Наверное. – неуверенно ответил мальчуган.
– Пойдем. – взяв крепко за руку Митю, произнесла новая знакомая.
Когда они расположились в беседке обвитой диким искусственным плющом, то кукла сразу же начала свой рассказ.
– Человек очень давно использовал фигурки из сучьев и корней, а позже из обожженной глины. Таким древним игрушкам поклонялись, приносили жертвы, просили о заступничестве и пытались приносить с их помощью вред врагам. Где-то в средние века появились куклы, которые изготавливались для театральных представлений. Вот они уже были очень похожи на людей. И только в девятнадцатом веке сначала во Франции, а потом в Германии и Дании начали использовать обожженный «бисквитный»неглазированный фарфор, похожий на человеческую кожу. Игрушечные красавицы приобрели черты настоящих маленьких девочек. У них были: нежное румяное лицо, роскошные локоны и лучистые глаза с пушистыми ресницами. Наряды маленьких фарфоровых принцесс поражали своим богатством и изумительной отделкой. Позже такие куклы появились и в России. Детали для их изготовления производились на небольшом частном заводе в Санкт-Петербурге, принадлежавшем семье Бенуа. Такие игрушки были очень дорогие, и поэтому часто были просто украшением дома. Многие мастера, вкладывая любовь и всю душу, делают эти куклы так похожими на людей и детей.
– Теперь понятно почему я подумал, что ты настоящая. – усмехнулся мальчик.
– Я и есть настоящая! – обиделась Софи и отвернулась.
– Прости. – попытался исправить сложившуюся ситуацию Митя. – Я не хотел тебя обидеть. Конечно, ты настоящая. Хочешь я и с тобой буду дружить?
– А ты не обманываешь? – обернулась кукла.
– Нет, конечно. – уверенно ответил парнишка. – Маша говорит, что это мое самое главное достоинство.
– Какое? – хлопая глазами, спросила фарфоровая красавица.
– То, что я не умею обманывать. – улыбнулся мальчуган. – Она говорит, что у меня все на лице написано. Вот сейчас, что у меня сейчас на лице?
– Да ничего. – пожала плечами Софи, не понимая вопроса. – А кто и зачем должен был у тебя написать?
– Это так говорят, когда видно, что человек искренне говорит или врет. – попытался объяснить Митя.
– Это, наверное, у людей такое происходит. – проговорила кукла. – Наши лица не могут передать всего того, что на самом деле происходит у нас в душе.
– Жаль. – произнес парнишка.
– Мне тоже. – согласилась фарфоровая красавица. – Когда ты в последний раз видел свою подругу? – обратилась к мальчику Софи.
– Перед тем как познакомиться с Тедди-Тедом. —вздохнул Митя.
– Может быть она у горы Путешествий? – предположила кукла.
В издание вошли сценарии к кинофильмам «Мандат», «Армия «Трясогузки», «Белый флюгер», «Красные пчёлы», а также иллюстрации — кадры из картин.
В книгу вошли четыре рассказа для детей, которые написал писатель и драматург Арнольд Семенович Кулик. СОДЕРЖАНИЕ: «Белый голубь» «Копилка» «Тайна снежного человека» «Союзники».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.