Радимир - [73]

Шрифт
Интервал

Как мягко стелет Хосе Мануэль! Не пришлось бы потом жестко спать! Насчет, своего потенциала я нисколько не сомневаюсь — он у каждого имеется. Создайте условия, и любой человек расцветет таким буйным цветом — только успевай подстригать да окучивать! Но погода не всегдя бывает ясной. Набегут черные тучки и в пять минут расстреляют ухоженную грядку ледяными пулями.

— Конечно, ваше предложение заманчиво, — пытаюсь я прощупать серьезность намерений Хосе Мануэля, — Но, если я не оправдаю ваших надежд, и вы через какое-то время меня спровадите, то я окажусь у разбитого корыта. Никто из моих теперешних работодателей не будет ждать, когда я наиграюсь в директора и вернусь назад. Мое место быстро займут другие, и вернуть утраченные позиции мне будет не так-то просто. А мне сейчас, как никогда, важна стабильность.

— Антон, я верю в вас больше, чем вы сами в себя! — смеется Хосе Мануэль, но мгновенно переключается и становится серьезным, — Я редко ошибаюсь в людях и я уверен — вы справитесь! Ничего сверхестественного от вас не потребуется, а чтобы вас не беспокоила скоропостижная отставка, то мы составим такой контракт, что вы только выиграете материально, если я вас преждевременно уволю. Хотя я искренне верю, что этого не случится. Я не требую от вас немедленного согласия. Чтобы вам не показалось, что я на вас слишком давлю — возьмите день для раздумья. К сожалению, больше дать не могу — работа, что называется, — горит!

Черт! Что-то Хосе Мануэль меня совсем заговорил! Я ведь сюда прощаться-увольняться пришел, а не повышения зарплаты просить! Попал из огня да в полымя! Не думаю, что телеканал и журнал будут разительно отличаться от сайта, а у меня все эти зловещие мертвецы уже в печонках сидят! Хотя, конечно, заманчиво сделаться начальником! Глупо упускать такую возможность! Но и послушно бежать за лакомым кусочком, как голодная собачонка тоже не хочется. А за лакомым ли? Хосе Мануэль еще ничего конкретного об этом не сказал.

— А можно подробнее узнать о журнале и телекомпании?

— Журнал — для семейного чтения. Телеканал — развлекательный молодежный. Подробнее, только после вашего согласия и заключения контракта, — улыбается Хосе Мануэль и, словно ставя точку в разговоре, бросает в стакан с авторучками карандаш, который я даже не заметил как, снова взял со стола.

Вот и покупай кота в мешке! Кстати, еще неизвестной наколько жирен этот хваленый кот…

— Насчет денег не переживайте, — улыбается Хосе Мануэль опережая мой вопрос о зарплате, — В этом плане я вас, кажется, еще ни разу не обижал.

Я киваю, а Хосе Мануэль называет мою будущую зарплату, от которой все сомнения отступают на дальний план, и только большие неоновые цифры со знаком евро пульсируют перед мои внутренним взором. Вот с этого и нужно было начинать! Всего-то и нужно человеку для счастья — нормальную зарплату и чуточку уважения!

Замечаю, что Хосе Мануэль следит за моей реакцией. Наверное, ему доставляет удовольствие наблюдать, как люди сдаются и размякают от одной мысли о кругленькой сумме.

И снова меня что-то смущает в его взгляде!

Встаю прощаться. Жму испанцу руку и, улучив момент, еще раз заглядываю ему в глаза. И тут с содроганием понимаю, что раньше у него глаза были голубые, а сегодня зеленовато-карие! Лихорадочно копаюсь в памяти — не ошибся ли я? Да нет, — точно! Я же еще всегда поражался этому контрасту — смуглый брюнет с голубыми глазами. Может просто освещение тусклое? Но оно тут всегда таким было…

— Что-то не так? — спрашивает Хосе Мануэль, перехватив мой растерянный взгляд и не выпуская мою руку из своей; я как в капкане — хочешь не хочешь — отвечай.

— Кажется… у вас глаза были другого цвета… — выговариваю я и осторожно высвобождаю руку.

— Контакные линзы, — просто отвечает Хосе Мануэль.

— Ну-да, конечно, — киваю я и распахиваю дверь в приемную.

Она ярко освещена, жалюзи на окнах раздвинуты. Золотистым потоком в комнату льется настоящее весеннее солнце. После полуподвального освещения в кабинете Хосе Мануэля даже глаза немного режет.

Веры нет, она куда-то вышла. Одеваю куртку и тихоньку иду по коридору, пытаясь собраться с мыслями. Никак не ожидал, что разговор так обернется. Действительно не знаешь, где найдешь, а где… посеешь и, что потом из этого вырастет!

Знакомые картинки на стенах возвращают меня к действительности, и от этого предложение Хосе Мануэля начинает казаться издевательской шуткой. Ну какой, к черту, из меня руководитель? Может быть Хосе Мануэль действительно посмеялся надо мной, а я все принял за чистую монету? Кто их разберет, этих иноземцев? Повзвоню ему завтра, как совершеннейший идиот, скажу, что согласен, а он в ответ — да вы что, Антон? Не было никакого предложения! Ваше заявление давно подписано. Поскорее получайте расчет и не морочьте мне голову!

* * *

Автоматически останавливаюсь перед дверью своего кабинета. Надо бы заглянуть, посмотреть, что там да как, но не хочется сталкиваться с Игорем. Не дай бог, снова будет совать мне под нос свои мерзкие фотографии!

Хм, а ведь, если я буду руководителем, то мне волей-неволей придется купаться в этом адском котле! Не время от времени пробовать водичку ножкой, а по самое горло вариться в кровавом борще!


Рекомендуем почитать
Объектно-ориентированная онтология: новая «теория всего»

Грэм Харман. Родился в 1968 году в Айова-Сити. Философ, профессор высшей архитектурной школы SCI-Arc в Лос-Анджелесе. Центральная фигура направления спекулятивный реализм, основатель объектно-ориентированной онтологии. Автор множества книг, среди которых: «Объектно-ориентированная онтология: новая теория всего» (2018), «Имматериализм: объекты и социальная теория» (2016, русское издание 2018), «Квентин Мейясу: философия в процессе создания» (2015), «Странный реализм: Лавкрафт и философия» (2012), «Четвероякий объект: метафизика вещей после Хайдеггера» (2010, русское издание 2015), «По направлению к спекулятивному реализму: эссе и лекции» (2010), «Князь сетей: Бруно Латур и метафизика» (2009), «Партизанская метафизика: феноменология и плотничье дело вещей» (2005), «Изделие-Бытие: Хайдеггер и метафизика объектов» (2002)


Франкл и Бог. Откровения психотерапевта о религии и Боге

Виктор Франкл, ученый-психотерапевт с мировым именем, прошедший нацистские лагеря, нередко в своих научных трудах говорил о «бессознательном Боге» и о Смысле. На чем строил он свое мировоззрение? Его ученица Элизабет Лукас, размышляя об актуальных проблемах современности и цитируя в своих рассуждениях Франкла, отвечает и на этот вопрос. Эти цитаты – о взаимоотношении религии и психотерапии, о теодицее и о том, «умер ли Бог после Освенцима». Возможно, мысли великого ученого помогут читателю найти смысл в своей жизни и обрести метафизическую опору такой же прочности, какой она была у самого Франкла.


Рождение человечества

Что такое социальность? Чем человек отличается от животного, а человеческое общество от стада? Как возникло это отличие? Развивая в своем социально-философском исследовании идеи выдающегося историка и социолога Б. Ф. Поршнева (1905, Санкт-Петербург – 1972, Москва) на основе новейших научных данных, автор создает реконструкцию картины рождения человечества, завершения дивергенции неоантропа и палеоантропа и исхода человека из животного мира. В завершение работы предлагается новое, логически непротиворечивое определение социальности.


Восхождение и гибель реального социализма. К 100-летию Октябрьской революции

Эта книга — попытка марксистского анализа причин как возникновения, так и гибели социалистических обществ, берущих своё начало в Октябрьской революции. Она полезна как для понимания истории, так и для подхода к новым путям построения бесклассового общества. Кроме того, она может служить введением в марксизм. Автор, Альфред Козинг — немецкий марксистский философ из ГДР (родился в 1928 г.). Вступил в СЕПГ в 1946 г. Работал, в частности, профессором в Академии общественных наук при ЦК СЕПГ, действительный член Академии наук ГДР, автор ряда работ, выдержавших несколько изданий, лауреат Национальной премии ГДР по науке и технике.


Куда летит время. Увлекательное исследование о природе времени

Что такое время? К нему мы постоянно обращаемся, на него оглядываемся, о нем думаем, его катастрофически не хватает. А откуда оно взялось и куда летит? Алан Бердик, известный американский писатель и постоянный автор журнала The New Yorker, в остроумной и изящной форме, опираясь на научные исследования, пытается ответить на этот вопрос. Вместе с автором вы найдете двадцать пятый час, потеряетесь во времени, заставите время идти назад. И уж точно не пожалеете о потраченных часах на чтение этой удивительной книги.


Иррациональный парадокс Просвещения. Англосаксонский цугцванг

Данное издание стало результатом применения новейшей методологии, разработанной представителями санкт-петербургской школы философии культуры. В монографии анализируются наиболее существенные последствия эпохи Просвещения. Авторы раскрывают механизмы включения в код глобализации прагматических установок, губительных для развития культуры. Отдельное внимание уделяется роли США и Запада в целом в процессах модернизации. Критический взгляд на нынешнее состояние основных социальных институтов современного мира указывает на неизбежность кардинальных трансформаций неустойчивого миропорядка.