Радимир - [71]

Шрифт
Интервал

Слетаю вниз по лестнице, но на первом этаже резко торможу. Здесь затор — два мужика, по всей видимости грузчики, пытаются пропихнуть в подъездные двери большой диван. Рядом суетится незнакомая рыжая тетка с лицом поросенка — есть такой тип физиномий — пухленькие розовые щечки, вздернутый нос, узенькие прорези бесцветных глаз. Даже несколько удивляешься, когда вместо хрюкания слышишь от таких персонажей человеческую речь.

Терпеливо жду, пока грузчики затащат диван и освободят дорогу. Про себя же чертыхаюсь и страстно желаю, чтобы диван не доехал живым до квартиры. Словно в ответ на мое злорадное желание, слышится треск — это один из грузчиков замешкался и зацепил подлокотником за косяк.

Тетка начинает прыгать вокруг дивана и разражается угрожающими возгласами: «Осторожней! Вы что мебель ломаете?! Не видите что ли?! Да я сейчас от нее откажусь — обратно повезете!!!» Я же улучаю момент и проскальзываю во внезапно освободившийся проем. Вслед мне несется теткино: «Мужчина, вы-то куда лезете?! Подождать не можете?!»

Ну вот, — не успели соседи заехать, а я уже с ними не в ладах! Хорошо хоть, что не они надо мной, а я над ними живу. Бабка сверху хоть и двигает иногда мебель, но все же не так громко, а эти новоселы, я чувствую, еще долго будут стучать молотком по моим нервам.

Пробегаю полпути до остановки и чувствую, как в кармане, словно пойманная птица, трепещит сотовый телефон.

— Такси будете заказывать? — спрашивает меня презрительный диспетчерский голос.

Я молчу, не знаю что ответить. Пытаюсь сообразить: нужно ли мне сейчас такси? Если нужно, то где мне его ждать? Возвращаться к дому глупо, ждать такси у обочины, когда мимо одна за другой проносятся пустые автомобили, еще глупее.

— Алло, мужчина! — нервничает диспетчер, — Такси заказывать будете?

Отвечаю «нет» и нажимаю отбой. Иду быстро, почти бегу. Спотыкаюсь и чертыхаюсь. Нагоняю девушку. Миниатюрная фигурка, полусапожки на остреньких каблучках, узенькие брючки, короткий пуховичок. Худенький локоток боязливо прижимает крохотную сумочку.

Подошва у моих ботинок мягкая, поэтому предвигаюсь я практически бесшумно. Только немного соплю от усилия. Девушка не слышит моих приближающихся шагов. Только, когда я уже собираюсь ее обогнать, вдруг понимает, что позади кто-то есть. Судорожно оглядывается и шарахается в сторону, едва не свалившись со своих неустойчивых каблучков. Представляю, как она напугалась, если бы сейчас было темно и безлюдно. Наверное, описалась бы от страха!

На ходу заглядываю в ее испуганные кроличьи глаза. Не бойся, детка, — не укушу!

Подхожу к дороге и собираюсь перейти на другую сторону, но замечаю что слева приближается пустой жигуленок — как раз то, что надо! Те, кто постоянно промышляет частным извозом, обленились в конец — полтинник для них уже не деньги! Дремлют в своих пузатых иномарках вдоль обочин, выжидают клиента побогаче. А дедули на жигулях совсем другое дело. Всегда рады случайной подработке, только подмигни — отвезут тебя куда угодно за полцены. Может быть не так комфортно и солидно, зато выгодно.

Машу рукой и жигуленок послушно клюет носом в метре от меня.

— В центр! Двести! — сразу завышаю я цену, чтобы водитель меньше радумывал.

В ответ молчание. Заглядываю в кабину и вижу сосредоточенную физиономию пятидесятилетнего мужчины. Пытается сообразить — выгодно ли ему развораиваться и ехать обратно в город, чтобы заработать лишнюю пару сотен.

— Двести пятьдесят, — выкладываю я еще одну козырную карту, так как мне ни минуты не хочется стоять у обочины с протянутой рукой.

— Садитесь, — наконец решается мужчина и распахивает дверь.

Давненько я не ездил в стареньких жигулях! А тут еще не салон, а передвижной зал исторического музея! С зеркала свисает сделанный из капельниц пластмассовый чертик, на приборной доске — овальные наклейки, с которых бросают томные взгляды, раскрашенные вручную модницы семидесятых годов. На сиденьях — бордовые чехлы из потертого бархата с длинной бахромой. Если бы бахрома была желтой, то я бы подумал, что чехлы сшиты из старого советского знамени. Водитель тоже под стать интерьеру — суровый ленинец с командирскими часами на плотном запястье.

Ну да ладно, слава богу, — еду! Спохватываюсь, что нужно предупредить Веру. Сейчас уже двенадцать. Если водитель-ленинец не сбавит темп, минут через двадцать я буду на месте. Офисный телефон снова отвечает мне короткими гудками — занято. Ставлю сотовый на автодозвон и пытаюсь расслабиться — все равно уже опоздал!

* * *

— Хосе Мануэль будет минут через десять, — успокаивает меня Вера, когда я врываюсь в приемную, — Просил тебя обязательно его дождаться.

Облегченно выдыхаю — уф! А я так спешил! Расстегиваю куртку и опускаюсь на диван. Совсем упустил из виду, что начальники тоже иногда опаздывают. Вернее, — задерживаются. Но все равно моя гонка оказалась не напрасной — я прибыл первым, хотя и после назначенного срока.

— Ты сегодня такой нарядный! — выглядывает Вера из-за монитора, — Наверное, у тебя какой-то особенный день?

— Да, особенный, — отвечаю я и подхожу к зеркалу; поправляю галстук и ловлю в отражении верин взгляд — она ждет расшифровки, — Увольняюсь!


Рекомендуем почитать
Франкл и Бог. Откровения психотерапевта о религии и Боге

Виктор Франкл, ученый-психотерапевт с мировым именем, прошедший нацистские лагеря, нередко в своих научных трудах говорил о «бессознательном Боге» и о Смысле. На чем строил он свое мировоззрение? Его ученица Элизабет Лукас, размышляя об актуальных проблемах современности и цитируя в своих рассуждениях Франкла, отвечает и на этот вопрос. Эти цитаты – о взаимоотношении религии и психотерапии, о теодицее и о том, «умер ли Бог после Освенцима». Возможно, мысли великого ученого помогут читателю найти смысл в своей жизни и обрести метафизическую опору такой же прочности, какой она была у самого Франкла.


Рождение человечества

Что такое социальность? Чем человек отличается от животного, а человеческое общество от стада? Как возникло это отличие? Развивая в своем социально-философском исследовании идеи выдающегося историка и социолога Б. Ф. Поршнева (1905, Санкт-Петербург – 1972, Москва) на основе новейших научных данных, автор создает реконструкцию картины рождения человечества, завершения дивергенции неоантропа и палеоантропа и исхода человека из животного мира. В завершение работы предлагается новое, логически непротиворечивое определение социальности.


Философская теология: дизайнерские фасеты

Монография представит авторское осмысление ряда параметров философской теологии как новой реальности в российском философском контексте. К ним относятся отличия светской рациональной теологии от традиционного церковного богословия, дифференциация различных типов дискурса в самой рациональной теологии, выявление интеркультурного измерения философской теологии, анализ современных классификаций обоснований существования Бога, теологический анализ новейшей атеистической аргументации и самого феномена атеизма, а также некоторые аспекты методологии библейской герменевтики.


Восхождение и гибель реального социализма. К 100-летию Октябрьской революции

Эта книга — попытка марксистского анализа причин как возникновения, так и гибели социалистических обществ, берущих своё начало в Октябрьской революции. Она полезна как для понимания истории, так и для подхода к новым путям построения бесклассового общества. Кроме того, она может служить введением в марксизм. Автор, Альфред Козинг — немецкий марксистский философ из ГДР (родился в 1928 г.). Вступил в СЕПГ в 1946 г. Работал, в частности, профессором в Академии общественных наук при ЦК СЕПГ, действительный член Академии наук ГДР, автор ряда работ, выдержавших несколько изданий, лауреат Национальной премии ГДР по науке и технике.


Куда летит время. Увлекательное исследование о природе времени

Что такое время? К нему мы постоянно обращаемся, на него оглядываемся, о нем думаем, его катастрофически не хватает. А откуда оно взялось и куда летит? Алан Бердик, известный американский писатель и постоянный автор журнала The New Yorker, в остроумной и изящной форме, опираясь на научные исследования, пытается ответить на этот вопрос. Вместе с автором вы найдете двадцать пятый час, потеряетесь во времени, заставите время идти назад. И уж точно не пожалеете о потраченных часах на чтение этой удивительной книги.


Иррациональный парадокс Просвещения. Англосаксонский цугцванг

Данное издание стало результатом применения новейшей методологии, разработанной представителями санкт-петербургской школы философии культуры. В монографии анализируются наиболее существенные последствия эпохи Просвещения. Авторы раскрывают механизмы включения в код глобализации прагматических установок, губительных для развития культуры. Отдельное внимание уделяется роли США и Запада в целом в процессах модернизации. Критический взгляд на нынешнее состояние основных социальных институтов современного мира указывает на неизбежность кардинальных трансформаций неустойчивого миропорядка.