Пыль дорог и стали звон - [65]
— Ох, идиоты непуганые… — Проговорил Таринор, выглянув из-за камня на жертву драконьего хвоста. Исписанный красно-золотым нагрудник был вмят по крайней мере на четыре дюйма, а сочащаяся через дыры от хвостовых шипов кровь заливала доспех. Несчастный несколько секунд кашлял и хрипел, после чего испустил дух и сполз на землю.
— Если мы сейчас что-то не придумаем, отправимся вслед за ним! — Вскрикнул Игнат. Тем временем магистр выкрикнул «Именем Сильмарета!» и, поднял над собой меч. Рыцари неуверенно двинулись на дракона, стараясь, скорее, не попасть под удар, чем ударить самим. Ящер встал на дыбы и распахнул крылья, после чего резко опустился вниз, пригвоздив когтями к земле двоих членов ордена. В этот момент послышался короткий металлический лязг: кто-то достал мечом шею чудовища. И в следующее же мгновение этот человек был схвачен острыми зубами и отброшен в сторону. Вдруг дракон издал рёв: это знаменосец каким-то чудом удерживая в одной руке знамя, а в другой меч, умудрился рассечь зверю левое крыло. Дракон попытался было развернуться в сторону нанесённого удара, но был поражён в морду магистром. Раздался оглушительный звериный рёв. Змей резко вздёрнул голову и замотал ей, отчего застрявший меч улетел куда-то в ночную темноту. Избавившись от рыцарского оружия, он подпрыгнул на месте, попытавшись взлететь, но раненое крыло не давало ему это сделать — кожа болталась как рваный парус. Тогда он совершил короткий, но резкий прыжок, придавив к земле Эйриха Айзеншафта вместе с лошадью всем своим чудовищным весом. Челюсти разверзлись, раздался отвратительный треск разрываемых жил, и увесистые куски мяса полетели в сторону. Наёмник предпочёл не думать о том, кому они принадлежали: коню, магистру или обоим сразу. Став свидетелями столь ужасающей картины рыцари в панике начали разбегаться, один за другим исчезая в ночном мраке. Уйти удавалось не всем: усеянный шипами хвост разил подобно гигантскому кнуту.
— Так. — Речь Таринора была быстрой. — Сейчас я вылью склянку на овцу и выпущу её. Тварь точно за ней погонится и сожрёт.
— А дальше? — Спросил Игнат дрожащим голосом.
— А дальше. — Наёмник сделал паузу. Дальше постараемся не быть как они. Драм, давай сюда яд!
В это время зверь обратил внимание на до того момента не интересный ему камень. Было ли тому виной обсуждение тактики его убийства или истошно блеющая овца, неизвестно, но дракон уверенно и заинтересованно направился к цели.
— Дьявол! Он тащится сюда! Драм! Куда тебя черти понесли?!
Не успел Таринор выкрикнуть это, как эльф уже успел забежать чудовищу за спину.
— Самоубийца! Только б успеть, только б… Чего? Что там? — Наёмник едва не выронил склянку с ядом, от того, что Игнат дёргал его за рукав. Маг с круглыми от изумления глазами указывал в сторону, откуда ещё секунды назад надвигался огромный ящер. Теперь же этот ящер извивался на месте, подпрыгивал, клацал челюстями и махал хвостом. А на его спине-шее виднелась бледная фигурка тёмного эльфа с длинными седыми волосами, отчаянно пытающаяся удержаться на столь ретивом скакуне, вонзив в его плоть свои клинки.
— Твою же ж… — Только и проговорил наёмник, но тут же пришёл в себя и вернулся к делу. Он с трудом вынул пробку и, стараясь не дышать, щедро облил овечью шерсть лиловой жидкостью с резким и едким запахом.
— Готово! Драм! Слезай с него! — Во всё горло прокричал наёмник. Видимо, Драм его услышал, потому как во время очередного рывка ящера эльф отпустил рукоятки клинков и, перевернувшись в воздухе, приземлился неподалёку.
— Эй! Чучело! — Прокричал, спрятавшись за камень, наёмник, после чего услышал приближающееся тяжёлое дыхание чудовища. Он вынул меч и обрубил верёвку, державшую паникующее животное. Овца стрелой побежала наутёк в сторону от камня. Дракон прыгнул следом и, только было погнался за ней, но то ли он слишком устал для преследования, то ли ему лень было преследовать добычу на земле, а взлететь он не мог из-за ранения, но, пробежав с десяток ярдов, он, шумно выпуская воздух из ноздрей, развернул шею в сторону наёмника и мага.
— Чёртова тварь… — Процедил наёмник, осознав, что ему никогда не было так страшно как в этот момент. — Игнат, уходи. Забирай Драма, бегите в город.
— Никуда мы без тебя…
— Я втянул вас в это дерьмо. Мне и расплачиваться.
Ящер остановился за полпути до камня, неотрывно глядя на в отчаянии выставившего перед собой меч наёмника. Кровь из раны на морде, оставленной магистром, блестела в лунном свете чёрной смолой. Дракон шумно набирал воздух в лёгкие, привстав на передних лапах-крыльях. Таринор догадывался, что сейчас произойдёт: чудище давно не дышало огнём, и теперь ему, наёмнику, доведётся узнать, каково это, попасть в драконье пламя. Вдруг перед ним возник Игнат, выставивший перед собой дорожный посох. Наёмник едва успел это заметить, как ящер резко выставил голову, распахнув пасть. Таринор зажмурился и…
Глава 16
Драм, опустившийся на выгоревшую траву только успел проводить взглядом дракона, увлекаемого криком Таринора, как вдруг услышал чей-то звонкий голос.
— Эльф! Беловолосый! Помоги!
Он пошёл на призыв о помощи и обнаружил там светловолосого юношу, придавленного сразу двумя облачёнными в доспехи телами рыцарей. С трудом оттащив трупы, он помог тяжело дышащему юноше встать. Им оказался тот молодой знаменосец, ранивший драконье крыло, доспехов на нём почти не было. Рука его распухла, возможно даже была сломана, но Драм удивился, как ему вообще удалось уцелеть.
В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.