Пыль дорог и стали звон - [67]
— Вон знамя лежит, может, его на бинты пустим? — Спросил Игнат.
— Священное знамя ордена Святой Надежды?! — Воскликнул было юноша, но тут же застонал от боли. — Ладно. Рви. Всё равно ордена больше нет.
Маг приволок красно-жёлтое полотно и принялся рвать его на лоскуты.
— Это почему же?
— Великий магистр мёртв. Рыцари мертвы. А те, что выжили, запятнали себя позорным бегством. Сильмарет… — Знаменосец стиснул зубы, когда Игнат поднял его руку, продевая под ней лоскут. — Сильмарет не одобряет бегства с поля боя. Так что я — последний из ордена.
— Как звать-то тебя?
— Эрниваль из Дорема.
— Это где вообще?
— Это городок в Ригене. В Рихтенштальской земле, если быть точным. На самом деле, я там никогда не был. Вырос здесь, родители у меня оттуда. Сюда приехали ещё до моего рождения. Живут в Энгатаре.
— Ого, в самом Энгатаре. — Задумчиво проговорил Игнат, не отвлекаясь от дела.
— Отец там при Великом Храме служит. Вот я и пошёл в орден, чтобы его не посрамить. Благое дело же.
— И чем же ваш орден занимался? — Вмешался в разговор Таринор. Он решил отрубить драконий коготь и принялся резать палец, что венчал крыло. Можно было, конечно, забрать что-то более уникальное, но глаза были сильно обожжены пламенем, а чтобы выдрать драконий зуб у него просто не хватит сил. Пилить рог тоже было нечем, так что остаётся только коготь.
— В основном мы странствовали по стране, ловили преступников, еретиков, уничтожали варварские капища.
— В общем, отбирали хлеб у патрулей. — Усмехнулся наёмник.
— Если бы не было на этих землях мест, куда не заглядывают патрульные, мы были бы не нужны.
— А сюда вас как занесло? Дракентальская долина — самое безопасное место в Энгате. Здесь просто негде скрываться, разве только в таких вот пещерах, но и из них быстро выкурят — Рейнары не скупятся на защиту земель.
— Нас отправил лично лорд Рейнар. Он сам вызвал магистра к себе.
— Ничего не понимаю. Зачем Алистеру Рейнару отправлять ещё и вас. Видимо, на нас он в должной мере не рассчитывал или же у него бездонная казна. Надо было больше попросить…
— Нет, магистр разговаривал с Дерианом Рейнаром, младшим лордом.
— А он ещё каким боком здесь? — Удивился наёмник, заканчивая отрезать фалангу с когтем. — Или он решил, что его брат не в состоянии нанять подходящих людей. — Таринор резким движением отделил нужную часть драконьего пальца. В этот момент из пещеры вернулся Драм.
— Там пусто. — Неуверенно проговорил эльф.
— Где пусто? Как пусто? — Наёмник поднялся, заворачивая коготь в тряпку. — Ты хорошо посмотрел?
— Я прекрасно вижу в темноте. Там пусто. — Повторил Драм.
— Так, я должен сам это увидеть. Факел. Где факелы, чёрт их побери…
Пещера оказалась не такой глубокой, как думал наёмник. Внутри пахло гарью, гнилым мясом и сыростью. То место, где, должно быть, лежал дракон, было усеяно мелкими и крупными костями животных и, судя по черепам, людей. Но кроме костей там действительно ничего не было. Таринор оглядел голые стены, потолок, было пусто. Совсем пусто. Но как же так? Неужели драконьи сокровищницы — это только вымысел из сказок и легенд? К тому же, костей было не так много. Если бы ящер жил здесь многие годы, пусть даже впадая в долгие спячки, он должен был наполнить эту пещеру целой кучей останков. Но то, что видел наёмник, напоминало ему, скорее, логово волка-одиночки, чем дракона. Что-то здесь нечисто, подумалось ему, по пути обратно. Выйдя на воздух, Таринор принялся искать уцелевшие вещи, потоптанные в суматохе. Отыскав свою сумку, он с радостью обнаружил там обсидиановый шлем в целости и сохранности. А вот любимый котелок, лежавший неподалёку, видимо, был раздавлен конским копытом. Ворча и чертыхаясь, он собирал те вещи, что ещё могли сослужить службу, когда услышал топот конских копыт.
— Кого там ещё нелёгкая принесла? — Устало спросил наёмник.
— Там люди на конях. В цветах Дракенталя. — Ответил Драм, извлекая клинки, стоя на драконьей туше. — С ними Бьорн. — Сказал он радостно, но тут же добавил беспокойным голосом. — И девушка… Рия?
— Что ещё за Рия? — Таринор поднялся и вышел навстречу приближающимся огонькам. — Ты уже успел завести себе подружку?
Прибывших оказалось пятеро. То была пламенная стража, дворцовая гвардия Рейнаров. Четверо мужчин, трое из которых носили красные плащи, верхом на четырёх скакунах. За одним из них, что был без плаща, Бьорном, действительно сидела темноволосая девушка. Вид у неё был напуганный.
— Бьорн, рад тебя видеть! — Наёмник раскинул руки. — Гляди — наша работа. Здоровая зверюга! Нам бы её разделать. Держу пари, алхимики немаленькую сумму дадут за его потроха. Отправь ребят в город, пусть приведут команду мясников, а то, боюсь, протухнет туша. Что ты, будто мне не рад?
— Моё имя Девин Карр, старший офицер пламенной стражи. Я выполняю приказ лично Йоахима Раухеля, начальника тайной стражи лорда Дериана Рейнара. — Заговорил один из конников, мужчина в нагруднике с языками пламени вокруг драконьего черепа. — Наёмник Таринор, ты и твой отряд обвиняетесь в преступном сговоре с опальным алхимиком Карлом Эльдштерном с целью убийства лорда Алистера Рейнара. — Человек отчеканил эти слова, после чего обратился к девушке. — Эти люди вам знакомы? Действительно ли они покупали яд в аптеке, принадлежащей Карлу Эльдштерну, коему вы приходитесь внучатой племянницей? Помните, что от вашего ответа зависит ваша дальнейшая судьба. И судьба вашего дяди.
В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.