Пыль дорог и стали звон - [68]
— Да. — Проговорила девушка после недолгого молчания. — Это они. Рыжий и беловолосый. А этого я не видела.
— Достаточно. — Прервал её человек. — Наёмник Таринор, мы сопроводим тебя и твой отряд в тюрьму Пламенного замка. В случае оказания сопротивления, мы уполномочены применить силу вплоть до убийства. Капитан Талот, арестуйте их.
Таринор не верил своим ушам. Он оглянулся и увидел изумлённые лица Игната и Драма. Даже Эрниваль был удивлён.
— Какого чёрта? — Возмутился наёмник. — Алистер Рейнар нанял нас. Лично нанял! У меня есть контракт с его печатью! И эта драконья туша здесь просто так лежит?
Бьорн слез с лошади и подошёл к другу. Стало видно, что у девушки, сидящей за ним были связаны руки.
— Лорд Алистер Рейнар мёртв, Таринор. Отравлен сегодняшним вечером. Вас обвиняют в заговоре. Прости.
— И ты считаешь, что мы просто так собираемся стоять здесь, пока ты нас вяжешь? — Воскликнул Игнат, подойдя к капитану стражи. — Бьорн! Что за дела?
Трое других мужчин спешились и обнажили оружие.
— У меня приказ, Игнат. Будет суд, казнь ещё могут заменить на ссылку. Идём, и никто не пострадает.
— Да к чёрту ваш суд! Я огненный маг! Я могу управлять драконьим пламенем! — Игнат угрожающе выставил посох в сторону мужчин. — И Таринор тоже стоять столбом не будет. И Драм.
— Согласно данной нам информации, ты лишён магической силы. — Невозмутимо парировал офицер.
— Хочешь проверить? — Зловеще проговорил Игнат.
Наёмник стоял, глядя в никуда, пытаясь уложить в голове все эти события. Получается, это всё было зря? И что теперь будет с ними всеми? Он вновь с горечью подумал, что зря втянул Игната и Драма в это дело. Раньше, если он и попадал в неприятности, то знал, что сделать, чтобы выбраться из них. Но теперь — как вытянуть остальных? Единственные связи здесь у него — это Бьорн, который согласно приказу должен арестовать их, иначе отправится в тюрьму вместе с ними…
— Я расцениваю это как попытку сопротивления. — Проговорил Девин Карр. — Взять их.
— Офицер Карр, я смогу их уговорить! — Вмешался было Бьорн, но тут же был прерван.
— У тебя была возможность. Они ясно дали понять, что не согласятся. Теперь их судьбу решит сталь.
Офицер замахнулся мечом, но его удар не достиг цели, со звоном встретив клинок тёмного эльфа, внезапно оказавшегося между ним и наёмником.
— Только через мой труп, sharath! — Процедил Драм через оскаленные зубы.
— Убить их! — Скомандовал изумлённый такой наглостью офицер.
Таринор отпрыгнул и выхватил меч, прежде чем осознал, что вообще произошло. В руке одного из мужчин взорвался факел, несомненно, работа Игната. Один из носящих красный плащ двинулся на него, потрясая оружием. Удар, парирование, звон стали. Позади него Драм сражался с офицером пламенной стражи, ловко орудуя парой клинков и выкрикивая слова на своём шипящем наречии. Наёмник успел пнуть нападавшего в живот и ранить его в ногу, как вдруг увидел, что разъярённый пламенный страж сбил Игната с ног и занёс над ним меч. В этот момент Бьорн, стоявший до тех пор в нерешительности, подскочил к нему и вонзил в спину свой клинок. На раздавшийся крик обернулся офицер Карр.
— Ублюдок! Предатель! — С невесть откуда взявшейся силой он ударил кулаком в латной перчатке в грудь Драма, отчего эльф согнулся и шумно кашлянул, но не выронил оружие. Офицер резко развернулся и нанёс удар лезвием прямо в живот капитана стражи, отчего тот с негромким стоном повалился на землю.
— Бьорн! — Раздался отчаянный голос наёмника. Он ринулся к Девину Карру, замахиваясь оружием, но тот успел подставить свой клинок. С силой отбросив наёмника, он сделал выпад, не достигший цели. Выпады повторялись, разъярённый офицер пламенной стражи наносил удар за ударом, а наёмник едва успевал их отражать, пятясь назад и выбирая момент для контрудара. Внезапно ноги его предательски напоролись на камень, и Таринор оказался на земле. Удары Девина Карра стали напоминать замахи палача, он заносил меч над головой, после чего с силой устремлял лезвие прямо в наёмника. Таринор перекатывался, пытался встать, но тут же был вынужден отражать новый удар. И вот, когда он в очередной раз отразил выпад пламенного стража, приложив силу, дабы попытаться выбить оружие из рук противника, раздался короткий металлический звон и меч раскололся пополам. Видавший виды клинок не выдержал качественной дракентальской стали и раскололся надвое, оставив Таринору лишь рукоять, гарду и прямоугольный кусок металла. Защищаться было нечем, наёмник чувствовал, что надежды выжить больше нет.
— Вот и всё, сукин сын. — Прохрипел Девин Карр. Тяжело дыша, он занёс оружие над головой. — Передавай привет Бьорну!
Вдруг офицер пламенной стражи дёрнулся и замер. Выпученные глаза выражали удивление, а на лице застыла гримаса боли. Оружие выпало из его рук, со звоном упав на камни рядом с наёмником. Побледневшие губы что-то беззвучно проговорили, и Девин Карр рухнул замертво. За спиной его оказался тот, кого Таринор ожидал увидеть меньше всего. Эрниваль из Дорема в ярком красно-золотом одеянии сжимал окровавленный меч с позолоченной гардой в левой руке. Правая была привязана к плечу обрывками орденского знамени. Обтерев меч о повязку, он вложил его в ножны и подал наёмнику руку.
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.