Пять масок доктора Крикка - [9]
Там, в окне на фасаде и в двух окнах на втором этаже, все еще горел свет. Желтый свет лился и на переднее крыльцо.
— Клейны должны знать, что сталось с мамой и папой, — сказала я.
Питер со всех ног припустил через их лужайку. Я бросилась следом.
Может статься, Клейны видели что-нибудь. Возможно, они расскажут нам что-то, что нам поможет.
Они всегда были прекрасными соседями. Именно они заложили то самое бейсбольное поле в конце квартала.
Миссис Клейн тренировала девчачью баскетбольную команду нашей школы. Мистер Клейн был постоянно в разъездах. Он постоянно привозил домой необычные сорта шоколадных батончиков, которыми угощал Питера.
Они были моложе наших родителей. Их дочка, Фиби, еще ходила в ясли.
Руки мои так сильно дрожали, что я лишь с третьего раза сумела нажать кнопку дверного звонка. Питер перегнулся через перила крыльца и заглянул в окно.
— Я их не вижу, — доложил он.
Я опять позвонила в дверь. Мне не терпелось с ними поговорить.
Наконец, изнутри дома послышались шаги и бормочущие голоса.
Дверь распахнулась, и на крыльцо хлынул яркий свет. Я заморгала… и уставилась на пожилую пару в дверях.
Муж был лысый и краснолицый, а глаза его из-за толстых квадратных очков казались выпученными, как у лягушки. У его супруги были короткие, белоснежно-седые волосы и круглое, пухлое лицо. Одетая в длинное платье в цветочек, она опиралась на коричневую палочку.
Они смерили нас подозрительными взглядами.
— Да? Чем обязаны? — сказала наконец женщина.
— Г-где Клейны? — выпалила я.
Они переглянулись. Муж заморгал лягушачьими глазами.
— Клейны?
— Это их дом, — сказал Питер.
Супруги покачали головами.
— Нет. Вы, должно быть, ошиблись. Мы не знаем никаких Клейнов.
— Но это невозможно! — Мой голос прозвучал пронзительнее, чем я рассчитывала. Но я не могла побороть охватившую меня панику. — Вы должны знать Клейнов. Они жили здесь много лет.
— Должно быть, розыгрыш какой-нибудь, в честь праздника, — проворчала женщина, обращаясь к мужу.
Он начал затворять дверь.
— Сожалею. Вы, вероятно, ошиблись домом, — сказал он. — Вы уверены, что не ошиблись улицей?
— Д-да, — пробормотала я. Сердце так колотилось, что я едва могла дышать. — Улица та самая. Там наш дом был по соседству. — Я показала на то место, где еще недавно стоял дом.
— Вы знаете дом по соседству? — добавил Питер. — Так вот, это был наш дом. Но всё вдруг…
Лицо старика сделалось ледяным.
— Извините, ребята. Я, право же, не понял юмора, — сказал он.
Опираясь на палочку, его жена подковыляла к двери.
— Нету здесь никакого соседнего дома, — сказала она. — Здесь всегда пустырь был.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Кошмар начался. В точности, как предсказывала старая книга.
Обнаружить себя на страницах пожелтевшего от времени фолианта было само по себе достаточно жутко. Но узнать, что ты, оказывается, нигде не живешь… что твои родители пропали без вести и даже дом твой исчез бесследно…
Такого ужаса не вынести никому.
В одночасье весь наш мир перевернулся с ног на голову. Мне хотелось нажать на кнопку «ПЕРЕМОТКА» и вернуть сегодняшний вечер, к тому времени, когда наша жизнь все еще была нормальной.
Суждено ли нам когда-нибудь снова увидеть своих родителей?
Питер весь трясся в своей каратистской форме. Его мешок со сладостями стоял рядом с ним на траве. Он глубоко засунул руки в карманы.
Я видела, что он изо всех сил пытается не заплакать.
Питер никогда не плакал, даже когда был совсем малышом. Он всегда был крутой и бесстрашный. Однажды он с разбегу прыгнул в бассейн во дворе своего друга, и оказалось, что он совершенно не умеет плавать. Он нисколечки не испугался. Поплескался-поплескался, да и поплыл. Маме с папой даже вылавливать его не пришлось. По-моему, на тот момент ему было года три.
Зная это, мне еще больнее было видеть его таким напуганным и расстроенным.
— У нас нет выбора, — сказал Питер.
Я повернулась к нему.
— Хочешь сказать, нам нужно вернуться в дом Беллы?
Он кивнул.
— Возможно, только так мы сможем вернуть наш дом обратно.
И мы поспешили через темные, безлюдные улицы. В нескольких домах я заметила свет. Большинство же было погружено во тьму.
За нами увязались две кошки. Когда мы бежали по середине улицы, они жалобно мяукали нам вслед. Возможно, они предостерегали нас, призывая повернуть назад. В голове у меня было полно таких вот безумных мыслей.
Где-то через пару кварталов кошки потеряли к нам интерес и скрылись за чьим-то домом.
Проходя мимо высокой живой изгороди, мы видели огни в доме Беллы. Парадная дверь была открыта. Белла стояла в пятне серого света, как будто давно нас ждала.
Задыхаясь, мы взлетели на крыльцо.
— Наш дом… — выдавила я. — Наш дом исчез.
— Вы можете нам помочь? — спросил Питер.
Она взмахом руки пригласила нас войти и затворила за нами дверь. Мы последовали за ней в гостиную.
В очаге звонко потрескивал огонь. Пламя плясало, отбрасывая трепещущие тени по всей комнате.
Белла вручила нам по чашке какого-то желтого напитка.
— Это согреет вас, — сказала она.
Я с подозрением взглянула на чашку.
— Что это?
Она нахмурила брови.
— Это горячий яблочный сидр, — сказала она. — Если ты хочешь, чтобы я помогла вам, Моника, вам придется мне доверять.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Лондон потрясли невероятные события. Сразу несколько человек утверждают, будто на них напал… призрак! Люциус Адлер не склонен верить в привидений, но он и сам видел нечто, что очень напоминало бестелесный дух. Люциус и его друзья решают разобраться, в чём тут дело. Быть может, за маской призрака прячется вполне реальный злоумышленник? Или всё-таки духи существуют на самом деле и Лондону грозит огромная опасность? Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
Слэппи сделал два шага по полу. Деревянными руками он схватил Фрэдди Симкина. И с неожиданной силой поволок перепуганного мальчугана через всю комнату. — Слэппи, стой! — выдавила я. Он повернулся ко мне, его злобная ухмылка сделалась шире прежнего. Его глаза пылали лихорадочным восторгом. — Теперь это МОЯ вечеринка! — завопил Слэппи. — Мне нужна моя невеста!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
«С днём несчастья тебя!» Ли Хагроув спит и видит, как бы выиграть путёвку в летний спортивный лагерь: в школе проходит конкурс, главным призом которого является право ездить туда бесплатно. Ли — один из фаворитов, наряду со своим другом Кори «Счастливым утёнком» Уткинсом и ещё одной одноклассницей Лорой Гродин. Лора неплоха… для девчонки, но как одолеть мощь фортуны Кори? У Ли возникает идея: он подарит кори на день рождения нечто незабываемое — и вот тогда-то самое веселье и начнётся!
В этой школе тебе выедят весь мозг! Мэтт никогда не был школьной суперзвездой, но он без сомнения один из самых сообразительных и энергичных учеников. Что же творится с остальными ребятами? Его подозрения подтвердились, когда его подруга, Френни, спросила, как давно он мертв. К своему ужасу Мэтт понимает, что родители нечаянно отдали его в школу для зомби. Теперь Мэтту приходится выбирать: дрожать от страха — или действовать…
БОЛЬШАЯ БЕДА!Когда 11-летний Стивен Суинни по ошибке выпивает смесь химических веществ, окружающие его вещи становятся очень странными. Его одежда, его мебель, его зубная щетка — весь окружающий мир словно бы увеличивается в размерах! Но на самом деле уменьшился сам Стивен. Теперь ему придется продираться через огромные комья пыли, отбиваться от гигантских птиц и, преодолеть множество, казалось бы, безобидных бытовых предметов, для того чтобы добраться до подруги и попросить помощи. Сможет ли он в течение дня вернуться к своему первоначальному размеру?