Пять масок доктора Крикка - [8]

Шрифт
Интервал

Его слова звенели у меня в ушах.

Я знаю, кто вы такие… Я знаю, кто вы такие…

Каждый раз, как я слышала их, тело мое пробивала ледяная дрожь.

Белла подошла к нам. Казалось, она неожиданно постарела. Глубокие линии пролегли под ее темными глазами. Губы были сухие, потрескавшиеся.

— Теперь у вас нет выбора, — пробормотала она.

Я сощурилась на нее.

— Прошу прощения?

— У вас нет выбора, — повторила она. — Вы должны мне помочь. Крикк знает, кто вы такие. Это значит, что вы в ужасной опасности.

Ладно. Ладно. Я человек терпеливый. Я могу вытерпеть много всякой чуши.

Я человек спокойный. Я умею ладить с несносными людьми.

Мне приходится ведь мириться с Питером.

Мне кажется, я прекрасно держусь в трудных ситуациях.

Но всякому терпению есть предел. И я своего достигла. С меня было довольно.

Я набрала в грудь побольше воздуха и задержала дыхание. Подождала, пока спину не перестанет сотрясать ледяная дрожь.

Затем я схватила Питера за плечи и подтолкнула вперед.

— Идем! — крикнула я, мотнув головой в сторону двери.

— Стойте! — приказала Белла.

— Мы уходим! — сказала я. — Вы с этим вашим буйным волшебничком оба спятили.

— Ага. Счастливого Хэллоуина! — добавил Питер.

И мы бросились наутек. Со всех ног пронеслись мимо нее. Спотыкаясь и поскальзываясь на древних книгах на полу, мы перепрыгнули через поваленный стеллаж. И пулями вылетели за дверь.

Я слышала, как Белла кричит нам вслед, но оглядываться не стала.

Я распахнула парадную дверь, и мы с Питером вылетели из дома, словно ракеты.

Холодный ночной воздух обдал мое разгоряченное лицо. Порыв ветра взметнул мои волосы.

Наши туфли шлепали по стылой земле, когда мы бок о бок мчались вниз по лужайке. Мы практически продрались на улицу через высокую живую изгородь и продолжали бежать.

Я оглянулась, ожидая, что Белла будет преследовать нас.

Но улица была пуста. Ни малейшего движения. Ни людей, ни машин.

Должно быть, уже поздно, поняла я. Никто больше не ходит по домам.

Мама и папа, должно быть, в бешенстве.

А если рассказать им, что с нами произошло… они скажут, что мы все выдумали.

Мы мчались вниз по дороге. Я бежала так быстро, что бок пронзала острая боль. Но я не обращала на нее внимания и продолжала бежать.

Мы достигли нашего квартала. Питер чуть не споткнулся о свой мешок со сладостями.

Как он может до сих пор за него держаться?

Мы только что пережили самый страшный момент за всю свою недолгую жизнь. И все, о чем он может думать — это сберечь свои драгоценные шоколадки? Уму непостижимо.

Мы пронеслись мимо дома Уиллеров. Затем — мимо маленького поля с бейсбольной площадкой. Затем — мимо дома Клейнов.

Ноги мои нещадно ныли. Боль в боку терзала не переставая.

Еще всего несколько шагов…

А потом мы с Питером резко остановились. И в один голос завопили:

— НЕТ!

— О НЕТ!

От ужаса у меня перехватило горло. Я с трудом могла дышать.

Я смотрела на невысокий пригорок, где прежде стоял наш дом.

Он исчез.

Наш дом исчез.

Мы с Питером смотрели на пустой участок земли.

9

— Г-где же он? — пролепетал Питер. Глаза его выпучились, рот распахнулся.

Оба мы слишком запыхались, чтобы говорить. Я чувствовала, как кровь стучит в висках. Я опустилась на колени, борясь с головокружением.

— Он… исчез, — выдавил Питер. — Но… где же мама и папа?

Я покачала головой. И отвернулась. Я хотела, чтобы это было неправдой.

У меня возникла безумная надежда, что если я отвернусь, а потом снова туда погляжу, наш дом вернется на положенное ему место.

Но нет.

Высокий бурьян колыхался под порывами ветра. Ничего, кроме бурьяна.

— Мы… мы ошиблись кварталом, — проговорила я, все еще пытаясь отдышаться. — Вот и все. Не тот квартал.

Я поднялась на ноги и огляделась вокруг.

— Пошли. Это безумие, Питер. У нас просто все смешалось в голове. Проверь указатели. Наверняка наш дом в следующем квартале.

— Нет, — шепотом ответил Питер. — Моника, посмотри.

Он показал на дерево на вершине холма. Толстый клен с раскидистыми ветками, по которым мы с ним так любили лазать.

Я испустила долгий, горестный вздох.

— Да. Это наше дерево, — пробормотала я. — Ты прав.

Дерево росло в конце вымощенной булыжниками аллеи, что вела прямо к подъездной дорожке. Вот только теперь не было ни дорожки, ни аллеи.

И дома не было.

Меня всю трясло. Зубы стучали. Я изо всех сил обхватила себя руками, но не могла унять дрожь.

Мне нужна моя теплая куртка, подумала я.

Что за безумная мысль! Как я смогу взять куртку, если весь дом пропал?

— Этого не может быть, — произнес Питер. Голос его срывался. — Как мог исчезнуть целый дом?

— Доктор Крикк, — пробормотала я. — Он сказал, что знает, кто мы такие. Он сказал, что не хочет, чтобы мы помогали этой сумасшедшей, Белле.

Питер сощурился.

— Ты правда думаешь, что это сделал Крикк? Чтобы показать нам, что с ним шутки плохи?

Я пожала плечами. На мой взгляд, все это было лишено всякого смысла. Я попросту не желала во все это верить.

— Может, Белла говорила правду? — спросил Питер. — Вся эта история про собирание пяти масок каждый год, чтобы они не попали в руки к Крикку?

Я не ответила Питеру. Я напряженно думала. Я посмотрела на дом соседей, и это подало мне идею.

Я показала на дом Клейнов.

— Он остался на месте. Там, где стоял, — сказала я.


Еще от автора Роберт Лоуренс Стайн
Добро пожаловать в мертвый дом

Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…


Он явился из интернета

Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!


Заклятие старой колдуньи

Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…


Один день в парке ужасов

Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.


Лучшая подруга

Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…


Игра в невидимку

Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун решает любую загадку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Русалочка и волшебный источник

О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".


Русалочка и Волшебная Звезда

Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.


Ночь в музее

Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!


Когти!

ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.


Ночь гигантских вещей

БОЛЬШАЯ БЕДА!Когда 11-летний Стивен Суинни по ошибке выпивает смесь химических веществ, окружающие его вещи становятся очень странными. Его одежда, его мебель, его зубная щетка — весь окружающий мир словно бы увеличивается в размерах! Но на самом деле уменьшился сам Стивен. Теперь ему придется продираться через огромные комья пыли, отбиваться от гигантских птиц и, преодолеть множество, казалось бы, безобидных бытовых предметов, для того чтобы добраться до подруги и попросить помощи. Сможет ли он в течение дня вернуться к своему первоначальному размеру?


Почему я бросил школу зомби

В этой школе тебе выедят весь мозг! Мэтт никогда не был школьной суперзвездой, но он без сомнения один из самых сообразительных и энергичных учеников. Что же творится с остальными ребятами? Его подозрения подтвердились, когда его подруга, Френни, спросила, как давно он мертв. К своему ужасу Мэтт понимает, что родители нечаянно отдали его в школу для зомби. Теперь Мэтту приходится выбирать: дрожать от страха — или действовать…


Злосчастный День Рождения

«С днём несчастья тебя!» Ли Хагроув спит и видит, как бы выиграть путёвку в летний спортивный лагерь: в школе проходит конкурс, главным призом которого является право ездить туда бесплатно. Ли — один из фаворитов, наряду со своим другом Кори «Счастливым утёнком» Уткинсом и ещё одной одноклассницей Лорой Гродин. Лора неплоха… для девчонки, но как одолеть мощь фортуны Кори? У Ли возникает идея: он подарит кори на день рождения нечто незабываемое — и вот тогда-то самое веселье и начнётся!