Пять масок доктора Крикка - [6]

Шрифт
Интервал

6

Дверь ИСЧЕЗЛА.

Мой взгляд заметался по библиотеке. Четыре стены книжных полок, от пола и до потолка.

Двери не было.

Не было даже там, где точно должна была находиться дверь!

От ужаса у меня задрожали ноги. Спину вновь обдало холодом.

— Куда дверь делась?! Выпустите нас! — закричал Питер. Он как безумный заметался по комнате, толкая книжные полки в поисках выхода.

— Успокойтесь, — промолвила Белла почти шепотом. — Разве вы не видите? Коль скоро вы сюда вошли, выйти будет непросто. Ваше путешествие вот-вот начнется. И нет вам пути назад.

— Не хотим мы идти ни в какое путешествие, — сказала я. Голос мой дрожал, выдавая охватившую меня панику. — Мы хотим только выйти отсюда.

Питер толкал плечом одну из полок. Та не поддавалась.

— Вы не имеете права держать нас в плену, — сказала я. — Наши родители…

— Вы не в плену, — ответила Белла. — Вы пришли помочь мне, помните?

— Вы сумасшедшая! — завопил Питер. — Ну-ка выпустите нас из этой комнаты!

— Я вам не враг, — увещевала его Белла. — Подойди. Присядь. Расслабься. Мне нужна ваша помощь. Клянусь, я не причиню вам зла.

Она водворила книгу в красном переплете обратно на полку. Полка провернулась, и маски исчезли.

— Сокрыты надежно, — пробормотала она.

Затем она подошла к столу и выдвинула два стула.

— Подойдите, вы двое. Присаживайтесь. Прошу вас.

Мы с Питером переглянулись. Ясно было, что деваться некуда.

Быть может, если мы позволим Белле закончить ее историю, она нас все же отпустит.

Мы опустились на стулья и пододвинули их к столу. Белла уселась напротив нас. Ее пальцы барабанили по столешнице. Ногти у нее были длинные, выкрашенные темно-красным лаком.

— Я могу продолжать?

Мы с Питером смотрели на нее, будто воды в рот набрав.

— Я рассказывала вам о чародее по имени Хэллоус, — сказала Белла. — Хэллоус смастерил эти пять масок. Он наполнил их могущественной магией. Он отдал их Крикку. Он не ведал о зле Крикка. Вслед за тем Хэллоус создал эту книгу. Он назвал ее Книгой Хэллоуса, Книгой Святынь.

Я опустила глаза на книгу. Мысли смешались. Я пыталась сообразить, как могла Белла добыть в этой книге наши имена.

Но ни одной подсказки не находилось.

— Крикк — мой враг, — сказала Белла. — Каждый год сражаюсь я с ним, чтобы он не смог заполучить маски. Но каждый год он их похищает. Каждый Хэллоуин вынуждены мы биться за маски. Он похищает и прячет их, но их необходимо найти!

Я задрожала от страха, когда Белла посмотрела мне в глаза и произнесла:

— Охота за пятью масками происходит каждую ночь Хэллоуина на протяжении ста лет. И год за годом я вынуждена играть в одну и ту же опасную игру.

— Так… вам действительно сто тридцать лет? — вскричала я.

Она подняла руку, веля мне умолкнуть.

— Крикк — воплощение зла, — сказала она. — Его зло — за пределами наших знаний. Я не могу позволить ему владеть масками.

Ее голос затих. Она закрыла глаза и долго сидела так.

Затем она сказала:

— Если я не помешаю ему завладеть масками, страшная угроза нависнет над всем миром.

— Что ж, — сказала я. — Ваши маски надежно спрятаны здесь. Теперь мы можем идти? — Я отодвинула стул от стола.

— Ты не понимаешь! — возопила Белла, в первый раз за все время повысив голос. Она вскочила. — Крикк похитит их. Каждый год наша история повторяется. Каждый год похищает он их у меня и прячет в разных местах. Если вы уйдете, как я верну их? Я не могу отправиться за ними сама.

— Я… не понимаю, — сказала я. У меня уже голова шла кругом.

Неужели во всем этом есть какой-то смысл?

— Я не могу отправиться за масками, — повторила Белла. — Когда Крикк их похищает, мне необходим кто-то, кто их разыщет. Кто-нибудь, кто поможет мне. Вот почему вы здесь.

Ее глаза заблестели от слез.

— Чародей Хэллоус задал правила игры. Он наложил на меня заклятие. Если я коснусь любой из масок, сей же миг рассыплюсь во прах.

Питер закатил глаза. Ее история становилась все бредовее и бредовее.

Но почему я начинала верить в нее? Быть может, из-за слез, блестевших в ее глазах. Быть может, из-за дрожи отчаяния в ее мягком голосе.

— Каждую ночь Хэллоуина я должна находить кого-то, кто поможет мне, — продолжала Белла. — Когда Крикк похищает маски, мне нужен кто-нибудь, кто отыщет их и снова соберет вместе. Кто-то, кто принесет их мне. В этом году именно вам двоим придется рисковать своей жизнью.

— Если вы пытаетесь напугать нас в честь праздничка, — сказал Питер, — вам это удалось. — Он встал. — Мы вашу историю выслушали. Теперь отпустите нас домой.

— Я не могу отпустить вас домой, — заявила Белла. — Против Крикка я беззащитна. Я не могу противостоять ему магией. У меня нет сил, которые могли бы остановить его.

Она пододвинула к нам тяжелую книгу.

— Загляните в нее. Прочтите, что там говорится. Книга не лжет. Книга утверждает, что вы и никто другой поможете мне в этом году.

Мы с Питером склонились над книгой. Наши глаза бегали по крошечным буквицам. Проступили еще несколько новых абзацев.

В основном там было все то, о чем только что рассказала нам Белла. Там были названы наши с Питером имена. И говорилось, что мы придем помочь ей…

Они не поверили в историю Беллы. Они не поверили, что охота за масками ведется на самом деле. Им не терпелось вырваться из старинного особняка и возвратиться домой.


Еще от автора Роберт Лоуренс Стайн
Добро пожаловать в мертвый дом

Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…


Он явился из интернета

Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!


Лучшая подруга

Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…


Парень с того света

У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…


Один день в парке ужасов

Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.


Игра в невидимку

Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?


Рекомендуем почитать
Бриллианты Романовых. Загадка придворного ювелира. Часть 2

Загадка ювелира императорского двора приводит археолога и его спутников в Москву. Именно сюда, в Алмазный фонд Кремля, после революции попали бриллианты Романовых. Но как среди этих сокровищ обнаружить то, что они ищут? На помощь приходит московский профессор Никольский. Но поможет ли он или только сильнее запутает друзей? Бриллианты, старинные документы, тайны и скрытые тайники… Антиквару и его племянникам в этом городе точно не будет скучно.


Пятое солнце

Мама отправила пятнадцатилетнюю Зою в очередной летний лагерь, даже не поинтересовавшись ее мнением. Кажется, всем вокруг наплевать на чувства и желания девушки… К счастью, уже в автобусе она встречает родственную душу. Любопытная и энергичная Мила быстро объясняет Зое расклад сил: вот первый отряд, «звезды»; вот второй – детдомовцы; а им обеим предстоит быть в третьем – и каждый день доказывать, что они не слабаки.Королева первого отряда Полина, окруженная лебезящей свитой, – воплощение высокомерия и самовлюбленности.


Эмили Лайм и похитители книг

Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе.


Где-то там гиппопотам

Такого диковинного письма Бен раньше не получал: оно выглядит так, будто прилетело прямиком из эпохи Шерлока Холмса, да еще и доставили его… пчелы! В конверте, запечатанном сургучом, – небольшая открытка-приглашение с подписью: «Загляни на часок». Заглянуть? В Музей Гарнер-Ги? Но Бен даже о нем не слышал! И в интернете только одно упоминание – будто музей давно закрыт. А он и на самом деле может скоро перестать существовать. Спасти его может только Бен – с помощью волшебных экспонатов самого музея, которые совсем не хотят оказаться на помойке или пылиться в запасниках у какого-нибудь суперсовременного научного комплекса.


Черный всадник

Команда «полуночниц» расположилась у походного костра. Затаив дыхание, девочки слушают историю Чарли о таинственном и зловещем черном призраке, появляющемся по ночам на лесных дорогах…


Безмолвный пруд

На этот раз четыре подружки проводят ночь в палатке на берегу канала. Чарли рассказывает историю старой мельницы, стоящей неподалеку у небольшого тихого пруда. Историю о несчастной любви, коварном предательстве и о призраках, охраняющих сокровища…


Злосчастный День Рождения

«С днём несчастья тебя!» Ли Хагроув спит и видит, как бы выиграть путёвку в летний спортивный лагерь: в школе проходит конкурс, главным призом которого является право ездить туда бесплатно. Ли — один из фаворитов, наряду со своим другом Кори «Счастливым утёнком» Уткинсом и ещё одной одноклассницей Лорой Гродин. Лора неплоха… для девчонки, но как одолеть мощь фортуны Кори? У Ли возникает идея: он подарит кори на день рождения нечто незабываемое — и вот тогда-то самое веселье и начнётся!


Когти!

ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.


Почему я бросил школу зомби

В этой школе тебе выедят весь мозг! Мэтт никогда не был школьной суперзвездой, но он без сомнения один из самых сообразительных и энергичных учеников. Что же творится с остальными ребятами? Его подозрения подтвердились, когда его подруга, Френни, спросила, как давно он мертв. К своему ужасу Мэтт понимает, что родители нечаянно отдали его в школу для зомби. Теперь Мэтту приходится выбирать: дрожать от страха — или действовать…


Ночь гигантских вещей

БОЛЬШАЯ БЕДА!Когда 11-летний Стивен Суинни по ошибке выпивает смесь химических веществ, окружающие его вещи становятся очень странными. Его одежда, его мебель, его зубная щетка — весь окружающий мир словно бы увеличивается в размерах! Но на самом деле уменьшился сам Стивен. Теперь ему придется продираться через огромные комья пыли, отбиваться от гигантских птиц и, преодолеть множество, казалось бы, безобидных бытовых предметов, для того чтобы добраться до подруги и попросить помощи. Сможет ли он в течение дня вернуться к своему первоначальному размеру?