Путевые впечатления. Юг Франции - [22]
Однако, поскольку по воскресеньям и в праздничные дни полагается питаться не только хлебом, а кроме того, поскольку одна хорошая мысль обычно ведет на поводу за собой множество других, крестьяне рассудили, что кролики могут прекрасно питаться плевелами, отделяемыми от пшеницы. Висячие поля превратились в крольчатники, откуда и взялся неуместный обитатель новых садов Семирамиды, который, свесившись за край своих владений, дал толчок к спору, закончившемуся для него достаточно трагично.
Как только разъяснился этот научный вопрос, способный без такого объяснения породить труднейшие загадки в естествознании, мы разделились: Жаден отправился зарисовывать виды замка и города, а я решил набросать кое-какие заметки в свою записную книжку. И вот я прилег в тени уцелевшей части крепостной стены и там, вдали от всех, вслушиваясь в шум ветра, завывающего в развалинах, наедине с хранящимися в моей памяти событиями истории, начал шаг за шагом отступать в прошлое. Я вспомнил о Цезаре, остановившемся в Бурбон-л'Аршамбо, чтобы его основать за пятьдесят один год до Рождества Христова, и о Пипине Коротком, явившемся в город, чтобы его разрушить в 762 году, но самым ярким после этого было воспоминание о том, как коннетабль был вынужден покинуть его в 1523 году.
Речь идет о славном принце и храбром полководце, высокородном и могущественном сеньоре Карле, герцоге Бурбонне и Оверни, графе Клермона-ан-Бовези, Монпансье, Фореза, Ла-Марша, Клермона-ан-Овернь, дофине Оверни, виконте Карла, Мюра, сеньоре Божоле, Комбрая, Меркёра, Анноне, Рош-ан-Ренье и Бурбон-Ланси, пэре Франции и хранителе королевской казны, главном королевском наместнике в Бургундии и Лангедоке. У него было четырнадцать укрепленных замков и семь поместий, которые перешли к нему по наследству или вследствие брачного союза; его владения составляли седьмую часть территории Франции; он исполнял должность коннетабля, остававшуюся незанятой со времени смерти графа де Сен-Поля и пожалованную ему Франциском I при его восшествии на трон. Эта должность давала ему право вершить любой суд и выносить смертные приговоры не только в своих собственных владениях, но и в Бургундии и Лангедоке. Все сенешали, бальи, прево, мэры, эшевены, смотрители, управители привилегированных городов, замков и крепостей, мостов, городских застав и переправ должны были повиноваться ему, как королю; он был так богат, что, сопровождая Франциска I, отправившегося короноваться в Сен-Дени, был облачен в золототканое одеяние длиной в двенадцать локтей, каждый из которых стоил двести восемьдесят золотых экю, а украшений и драгоценных камней на его головном уборе было на триста тысяч ливров.
Его военная мощь была столь значительна, что, когда в возрасте семнадцати лет он сопровождал короля Людовика XII, отправившегося в поход по другую сторону Альп, чтобы отвоевать свои владения у поднявшей мятеж Генуи, с ним было сто тяжеловооруженных воинов и сто лучников, находившихся на его полном содержании, и он, ничего не получая от короля, тратил на них как граф де Монпансье едва ли меньше двух тысяч ливров; когда же он вернулся туда в 1509 году, чтобы отвоевать графство Кремону, которое венецианцы незаконно захватили и удерживали в своей власти в ущерб герцогству Миланскому, то на битву под Тревильо, благодаря которой королю были возвращены Кремона, Крема, Бергамо и Брешиа, он привел с собой сто двадцать дворян и сто двадцать лучников из своей свиты; и наконец, когда Карл Бурбонский в третий раз пересек Альпы, как некогда это сделал Ганнибал и как это предстояло сделать Наполеону, ведя с собой шестьсот тяжеловооруженных конников и двенадцать тысяч пеших воинов, чтобы одержать победу под Мариньяно, которой историки отводят место между Тразиме-ном и Маренго, он одолжил десять тысяч экю королю, хотя тот был уже должен ему сто тысяч ливров, и это не считая жизни своего брата и своей собственной крови — того, что не одалживают, а отдают, и отдавал он это щедро и честно.
Все это он успел проделать к двадцатисемилетнему возрасту. Это был молодой и блистательный кавалер, хотя на его лице лежал отпечаток некой печали и суровости; возможно, впрочем, что такое выражение его лицу придавали длинные волосы на манер Людовика XII, которые он не срезал вопреки повелению Франциска I. Он женился на г-же Сюзанне Бурбонской, дочери герцогини Анны и герцога Петра, племяннице короля Карла, и, хотя у нее была безобразная внешность, хранил ей такую верность посреди распущенных нравов двора, что отверг любовь самой знатной дамы Франции, г-жи Луизы Савойской, матери короля, которой, тем не менее, было тогда всего лишь тридцать три года; в итоге любовь, которой пренебрегли, обратилась в жгучую ненависть. Так что, когда король повел свои войска в Пикардию, он по наущению г-жи Луизы Савойской подчинил передовой отряд, командовать которым по праву полагалось коннетаблю, герцогу Алансонскому; однако это не помешало коннетаблю самостоятельно принять участие в походе и захватить для короля города Эден и Бушей; когда же умерла, не оставив потомства, Сюзанна Бурбонская, Луиза Савойская стала притязать на то, что она является наследницей владений коннетабля, и, благодаря своему положению матери короля, выиграла судебную тяжбу, лишив своего врага всего его состояния и всех его титулов. Такова была благодарность за золото и потоки крови, которой он столь щедро оросил геральдические лилии, что они дали новые ростки.
Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.
В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.
Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.
Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.
Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«В романах "Мистер Бантинг" (1940) и "Мистер Бантинг в дни войны" (1941), объединенных под общим названием "Мистер Бантинг в дни мира и войны", английский патриотизм воплощен в образе недалекого обывателя, чем затушевывается вопрос о целях и задачах Великобритании во 2-й мировой войне.»В книге представлено жизнеописание средней английской семьи в период незадолго до Второй мировой войны и в начале войны.
Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.Эта книга издавалась в 2005 году (главы "Джимми" в переводе ОП), в текущей версии (все главы в переводе ОП) эта книжка ранее не издавалась.И далее, видимо, издана не будет ...To Colem, with love.
В истории финской литературы XX века за Эйно Лейно (Эйно Печальным) прочно закрепилась слава первого поэта. Однако творчество Лейно вышло за пределы одной страны, перестав быть только национальным достоянием. Литературное наследие «великого художника слова», как называл Лейно Максим Горький, в значительной мере обогатило европейскую духовную культуру. И хотя со дня рождения Эйно Лейно минуло почти 130 лет, лучшие его стихотворения по-прежнему живут, и финский язык звучит в них прекрасной мелодией. Настоящее издание впервые знакомит читателей с творчеством финского писателя в столь полном объеме, в книгу включены как его поэтические, так и прозаические произведения.
Иренео Фунес помнил все. Обретя эту способность в 19 лет, благодаря серьезной травме, приведшей к параличу, он мог воссоздать в памяти любой прожитый им день. Мир Фунеса был невыносимо четким…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.«Благонамеренные речи» формировались поначалу как публицистический, журнальный цикл. Этим объясняется как динамичность, оперативность отклика на те глубинные сдвиги и изменения, которые имели место в российской действительности конца 60-х — середины 70-х годов, так и широта жизненных наблюдений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.