Путешественница - [9]

Шрифт
Интервал

Джулианна сделала большой глоток, про себя молясь, чтобы вода была не очень загрязнена и не отравила ее. Это, конечно, не сильно отвлекло от тревожащих мыслей, но, по крайней мере, они приняли несколько другое направление. Например, девушку очень интересовал вопрос, где бы она могла вымыться. Неважно, что ее облили такой вонючей жидкостью, что та, похоже, проникла через кожу и впиталась надолго. Не важно, что напора недостаточно, чтобы как следует смыть всю грязь, и, скорее всего, после ледяной воды она подхватит пневмонию. Девушка мечтала лишь о том, чтобы скинуть одежду, но все это хотела проделать в одиночестве. Джулианна бросила взгляд на своего спутника.

«Уйдите,» сказала она резко. Девушка не видела смысла в поиске красивых слов, чтобы убедить рыцаря покинуть ее. Краткость — сестра таланта!

«Нет.»

«Это вмешательство в частную жизнь!» попыталась она пробиться к его совести.

Рыцарь безучастно посмотрел на девушку.

«Я хочу остаться в одиночестве,» повторила Джулианна, подражая Грете Гарбо.

Но это заставило его лишь поднять брови. Он положил руку на меч.

«Моя клятва,» произнес рыцарь с таким выражение лица, будто в рот ему положили, по меньшей мере, что-то очень противное и абсолютно невкусное. «Я буду защищать вас. Это моя прямая обязанность.»

«Вы не могли — ик — хотя бы просто отвернуться?»

«Но тогда я могу не заметить противника.»

Потрясающе! Просто очаровательно! Он еще и развратник ко всему прочему. Джулианна рассматривала несколько возможных вариантов развития событий: первое, она могла бы и дальше продолжать пахнуть как коллектор для мусора, бог еще знает сколько времени, или же должна мыться при этом тупом и бессердечном чурбане. Рассмотрев оба варианта, девушка отложила сумку в сторону, затем сняла обувь и принялась аккуратно стягивать колготки. Они были почти не порваны. Хотя даже колготки с дырками — это все же лучше, чем вообще без них, поэтому их она тоже отложила в сторону. Затем сняла жакет и задалась вопросом, испортит ли его полоскание в холодном ручье, если на ярлычке написано лишь про одну сухую стирку. Но у нее, кажется, совершенно не было выбора. Ее юбка также полетела в воду, так как на ней еще наблюдались и следы птичьего помета из парка. Блузка была повреждена меньше, так что девушка решила приступить к стирке. Не обращая внимания, что она опустилась на колени в грязь, повернувшись спиной к человеку, будучи лишь в одной шелковой коротенькой комбинации.

Сегодня точно был не ее день.

Джулианна так же мечтала бы стоять более твердо на краю ручья, когда, наклонившись вперед, намочила волосы. От прикосновение ледяной воды к голове боль усилилась настолько, что девушка испугалась, что может упасть в обморок. Прежде, чем она пришла в себя, Джулианна почувствовала, как сильные руки подхватили ее, не дав свалиться в ручей. Нежными прикосновениями ей помыли голову и скрутили волосы в жгут, выжимая из них воду. Джулианна снова оказалась на ногах, смотря снизу вверх на мужчину, что возвышался над ней подобно скале, который, очевидно, совершенно не был обеспокоен тем, что промок сам. Она стерла воду с глаз и посмотрела на него. Хотя ее спаситель и казался довольно хмурым, взгляд его был нежным и добрым.

Волосы рыцаря черны, словно грех — и когда эта мысль пришла ей в голову, Джулианна подумала, уж не слишком ли много романов Элизабет она прочла. Однако девушка ознакомилась лишь с одним из них, но, похоже, даже этого более чем достаточно. Видно пишет Элизабет совсем не так уж и плохо. Мужчина перед ней, казалось, будто срисован с того рыцаря-героя, о котором говорилось в том романе. У него были потрясающие светло-голубые глаза, четко очерченные скулы и твердый скульптурно вылепленный подбородок. Бесспорно, она должна рассказать о нем Элизабет сразу, как увидит ее.

Смотря на его плечи и руки, хотя те и были скрыты кольчугой, Джулианна подумала, что такие мускулы вряд ли получишь, сидя в офисе за столом. Рядом с ним она чувствовала себя хрупкой и уязвимой. И даже те лишние десять фунтов на ее бедрах как-то быстро забылись.

«Вы можете стоять?» спросил он.

«Гм, хм» произнесла она, будучи не в силах подавить улыбку. Джулианна заметила, что весьма не во время мысли направляются отнюдь не по тому руслу. Она впервые почувствовала радость от того, что ее перенесло на пару веков назад. «Спасибо.»

Он тихо проговорил: «проклятая клятва.»

Но его ворчание не помешало ему схватить одежду девушки и с остервенением начать ее полоскать в ручье, чисто по-мужски, совершенно не заботясь о том, что надо быть бережнее с вещами. Джулианна попыталась остановить это кощунственное действо с изделиями, на которые она потратила свою двухмесячную зарплату. Но, с другой стороны, это избавляло от необходимости самой стирать в ледяной воде, ее спаситель делал это за нее, и отчего-то приступ нежности возник у девушки от этой мысли.

Держа одежду в руке, он повернулся к сумке.

Девушка резко перестала улыбаться.

Джулианна наклонилась к сумке одновременно с мужчиной, и во второй раз она почувствовала, что ее ударили чем-то тяжелым, когда наткнулась на его лоб своим. Девушка поднялась, прижимая руку к голове, рыцарь сделал тоже самое. Она нахмурилась, и получила сумрачный взгляд в ответ. Пора бы уже перестать проверять свой череп на прочность, а то это может плохо кончиться. Снова началось головокружение, и Джулианна закрыла глаза. Ну, вот, только она помылась, как снова начинает падать в грязь.


Еще от автора Линн Керланд
Романтические мечты

Магическая история любви современного мужчины, перенесшегося в средневековую Англию и красавицы, которой он мечтал обладать.Джейк Килчурн путешествует по миру, разыскивая изящные камни для своих творений, но именно во время неожиданной поездки мимо замка Сикерк, он встречает призраков, обсуждающих красавицу, жившую несколько столетий назад.Аманда де Пьяже занята тем, что у нее лучше всего получается — обороняется от поклонников — пока не натыкается на странного человека совсем другого типа. Он без сознания, грязный, и странно одет.


Глазурь на торте

Он писатель, работающий над своим новым романом, попутно выпекая свадебные торты. Она — большой любитель дикой природы Аляски, более привычная давать отпор медведям гризли, нежели мужчинам. И ей еще предстоит открыть радость от возвращения домой.


Замок ее мечты

Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают.


С каждым вздохом

Сердце Саншайн Филипс принадлежит Шотландии, краю дождя, легенд и опасно красивых Высокогорных лордов. Она страстно желала назвать это место домом, но после дня, включающего подбитый глаз развратного босса и смена спустившего колеса под холодным весеннем ливнем, она с удовольствием бы довольствовалась проведя вечер сидя перед огнем с чашкой чая. Но то, что хочет Сани, не то что она получит…Когда Роберт Камерон громко стучал в дверь Сани, он не наносил светский визит. Один его брат убит в сражении, а другой борется за свою жизнь.


И жених надел фату

Шотландский дворянин Йен Маклеод уснул в средневековой темнице, а проснулся — в комнате наполненной длинными белыми платьями.Джейн Фергюссон страстно желала создавать невероятно модные изделия, но вместо этого надрывалась в магазине свадебного платья.К чему приведет их роковая встреча — к кровопролитию или к счастью?


Рекомендуем почитать
Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Ад отменяется

Прервавшаяся в нашем мире жизнь найдет свое продолжение в другом мире. Героиню ждут приключения и любовь.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.