Замок ее мечты

Замок ее мечты

Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.

Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.

Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.

Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают. Только теперь это страх не перед призраком, а перед любовью…

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru 

Переводчик: Anita

Жанр: Любовная фантастика
Серия: Семья де Пьяже №10
Всего страниц: 115
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Замок ее мечты читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пролог

Замок Сикерк, Англия, 1260

— Чтоб тебя черти побрали! — крикнул Кендрик из Артэн. — Ты что, не знаешь, кто я!

Любовник Матильды бросил на него иронический взгляд.

— Прекрасно знаю. Но это неважно. Твоего могущественного папаши здесь нет, и он тебе не поможет.

— За это ты поплатишься головой. — Высокомерно изрек Кендрик. Его светлозеленые глаза сверкали от гнева. — Ты и года не проживешь, как только отец узнает, что ты натворил. — Он дернул за цепи, которыми был прикован к сырой стене.

Ричард пожал плечами.

— Может, он подумает, что ты стал добычей для волков или разбойников. Чего только в жизни не случается!

— Ты будешь проклинать этот день, Ричард. Уж я позабочусь об этом.

Ричард усмехнулся и поднял арбалет.

— Я рад, что ты тайно привез золото для приданого Матильды. Благодаря тебе я стал немного богаче.

— Погоди! При этом должна присутствовать и Матильда. Я хочу посмотреть ей в глаза, когда стрела пронзит мое сердце.

Ричард рассмеялся.

— Ну что ж! Она с удовольствием тебя проведает. — Он сделал знак оруженосцу, и тот помчался вверх по лестнице.

Кендрик не отрывал взгляда от Ричарда. Он поверить не мог тому, что произошло в течение последних часов.

Неужели только вчера он с легким сердцем въехал в ворота замка, осчастливленный тем, что король даровал ему и это поместье и леди Сикерк в жены. Неужели только вчера он смотрел на Матильду, очарованный ее красотой, и прочитал на ее лице сначала ненависть, а затем злорадство, когда в зал вошел Ричард из Йорка в окружении своих людей? Кендрик отважно сражался, много воинов полегло от его руки. Но с малой горсткой людей у него не было шансов на победу. И вот теперь он стоял, прикованный цепями к стене, и ждал неотвратимую смерть.

Матильда спускалась по лестнице; когда глаза их встретились, он проклял себя за глупость. Почему он был так слеп? Он должен был сразу увидеть ее предательские уловки: и невинный трепет ресниц, и хитрую игру словами, и нежелание вести искреннюю беседу. А ее улыбка… Его пронзила дрожь. Ее улыбка леденила больше, нежели холодная стена за его спиной.

Он встряхнул головой, проклиная собственную наивность. Он оказался таким глупцом, что наверняка заслуживал подобную участь.

Он перевел взгляд на Ричарда и вызывающе посмотрел тому прямо в глаза. Он ждал.

Стрела со свистом пронзила воздух.

Глава первая

Сан-Франциско, июль 1995

Как хорошо снова оказаться дома! Женевьева поставила чемодан на тротуар, папку с документами пристроила на колене и довольно вздохнула при виде своего кабинета. Табличка с фирменным знаком смотрелась просто отлично, цветы на подоконниках цвели буйным цветом, а дверь была широко распахнута, как бы приглашая клиентов войти. Да, это было место, куда с удовольствием приходили домовладельцы с фотографиями своих обветшалых владений в надежде на некое волшебство, при помощи которого к их домам вернется былое великолепие. И кстати, ни один из этих домовладельцев не покидал офис неудовлетворенным. Женевьева хорошо знала свое дело, а также тех, кого можно было нанять себе в помощники. Ее клиенты всегда оставались довольны.

Женевьева внесла багаж через входные двери и рассмеялась при виде зрелища, что ее ожидало. «Добро пожаловать домой, Джен» — было написано на огромном плакате, прикрепленном на двери ее кабинета. Она поставила свои вещи и вошла в кабинет. Стол ее был уставлен цветами, с потолка свисали гроздья воздушных шаров.

«Сюрприз!»

Весь небольшой коллектив фирмы собрался возле нее. В одну руку ей вручили тарелку с куском торта, в другую — бокал с пуншем, пока вели ее к креслу. Со всех сторон посыпались вопросы.

«Ну что, каких кинозвезд ты повидала?»

«Что они думают о нашем проекте?»

«С чем ты вернулась?»

Женевьева оглядела всех и рассмеялась. Как хорошо вернуться назад, к своим друзьям. Справа от нее находилась Кейт, которая дольше всех работала вместе с ней и которая среди пыльных полотен в ветхих домах могла отыскать настоящие шедевры старых мастеров. Рядом с ней Питер, прекрасный столяр, уделяющий большое внимание малейшим деталям. Анжела, как всегда больная от нетерпения, когда речь заходила о подарках, стояла от нее по левую сторону, еле сдерживая себя от волнения.

Женевьева улыбнулась.

— Если речь идет о звездах, видела только Большую Медведицу. Проект их очаровал, а подарок для тебя, Анжела, лежит в чемодане. — Она попробовала торт, и посмотрела на своих коллег. — Ну что, довольны?

— Я хочу знать все в мельчайших подробностях, — сказал Питер. — Но вижу, что мне придется отложить это на потом. Анжела, ответь на телефон. Джен, после обеда я выбираюсь к Мэрфи. И смотри, не переусердствуй с тортом. Ты знаешь, от шоколада тебе потом становится плохо.

— Слушаюсь, папочка, — шутливо отдала ему честь Женевьева.

— И мне пора бежать, — сказала Кейт, покидая комнату. — Надо подготовить тебя для визита к Кармелам сегодня пополудни. Надеюсь, ты не забыла об этом?

— Спасибо за напоминание, — отсалютовала и ей Женевьева.

— Это же моя работа, — улыбнулась Кейт. — Хорошо, что ты вернулась. Завтра за долгим ленчем ты мне все подробно расскажешь.

Женевьева кивнула и со вздохом откинулась в кресле. Жизнь была слишком прекрасна, чтобы быть правдивой. После восьми лет упорного труда бизнес ее процветал. Чего бы еще ей хотелось? Она оглядела кабинет и вздохнула. Вообще-то, рыцарь в сияющих доспехах мог бы освободить ее от окружающего беспорядка.


Еще от автора Линн Керланд
Глазурь на торте

Он писатель, работающий над своим новым романом, попутно выпекая свадебные торты. Она — большой любитель дикой природы Аляски, более привычная давать отпор медведям гризли, нежели мужчинам. И ей еще предстоит открыть радость от возвращения домой.


Романтические мечты

Магическая история любви современного мужчины, перенесшегося в средневековую Англию и красавицы, которой он мечтал обладать.Джейк Килчурн путешествует по миру, разыскивая изящные камни для своих творений, но именно во время неожиданной поездки мимо замка Сикерк, он встречает призраков, обсуждающих красавицу, жившую несколько столетий назад.Аманда де Пьяже занята тем, что у нее лучше всего получается — обороняется от поклонников — пока не натыкается на странного человека совсем другого типа. Он без сознания, грязный, и странно одет.


С каждым вздохом

Сердце Саншайн Филипс принадлежит Шотландии, краю дождя, легенд и опасно красивых Высокогорных лордов. Она страстно желала назвать это место домом, но после дня, включающего подбитый глаз развратного босса и смена спустившего колеса под холодным весеннем ливнем, она с удовольствием бы довольствовалась проведя вечер сидя перед огнем с чашкой чая. Но то, что хочет Сани, не то что она получит…Когда Роберт Камерон громко стучал в дверь Сани, он не наносил светский визит. Один его брат убит в сражении, а другой борется за свою жизнь.


Путешественница

…Однажды, давным давно жил рыцарь, который дал клятву, он торжественно поклялся всем сердцем и душой защищать женщин от любой опасности, защищать детей, защищать и охранять каждую деву, которая попала в беду и особенно ту, которая попала в самую безвыходную ситуацию… оказалась в самой страшной беде….


И жених надел фату

Шотландский дворянин Йен Маклеод уснул в средневековой темнице, а проснулся — в комнате наполненной длинными белыми платьями.Джейн Фергюссон страстно желала создавать невероятно модные изделия, но вместо этого надрывалась в магазине свадебного платья.К чему приведет их роковая встреча — к кровопролитию или к счастью?


Рекомендуем почитать
Литературные успехи Г. И. Успенского

«Однажды летом Глеб Иванович посетил мою деревенскую квартиру близ города Черни Тульской губернии. Переступив порог, он с неподдельным восторгом воскликнул:– Боже мой, как у тебя хорошо!.. Экая прелесть!.. Ну, брат, ты поистине можешь назваться счастливейшим из смертных…».


И. С. Тургенев

«Однажды Некрасов, весь обложенный журналами и газетами, лежал в цветном халате и туфлях на низеньком широком диване и просматривал какие-то корректурные листы, а я сидел за круглым столиком и читал помещенное в „Свистке“ стихотворение Добролюбова…».


Шахидка с голубыми глазами

Голова профессора Веллса оценена очень высоко. Частный детектив Кирилл Вацура убедился в этом, едва стал телохранителем профессора. Автоматный огонь, пожар, какие-то подозрительные люди, следующие за ними по пятам, – все говорит о том, что за профессором идет неутомимая и беспощадная охота. Кто же вы, профессор Веллс? Кириллу придется побывать в спецпсихушке, стать свидетелем чудовищного взрыва под Мадридом, познакомиться с симпатичной девушкой, угнать самолет, прежде чем он узнает ответ на этот вопрос.


Семь желаний

"... Я опустил руку, чтобы потянуть рычаг регулировки сиденья, но вместо рычага схватил что-то до боли знакомое. Опустил глаза и увидел, что сжимаю холодный ствол пистолета.Я даже присвистнул от удивления. А эта дамочка, оказывается, не такая уж беспомощная и жалкая, какой показалась мне сначала. Не думаю, что пушка ей нужна, чтобы пугать хулиганов. Для этой цели вполне сгодился бы газовый, а не боевой пистолет..."Приключения детектива Вацуры – продолжаются!


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Игра в Любовь и Смерть

Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?