Путь на север - [20]
— Лин-Ши, — позвал Дарий мага и изумился легкости, с которой открылся ментальный канал. Никакой боли или неприятных ощущений в этот раз не было. Похоже, он восстанавливается быстрее, чем ожидал.
— Да, повелитель? — отозвался маг.
— Этот матрос понял, кто я. Не сразу, но сейчас посмотри на него. Он едва сдерживается, чтоб не упасть на колени. Удержи его от этого.
— Что прикажешь с этим всем делать, повелитель? Может, стоит рассказать все Ястребу? Я душой своей готов за него поручиться, он никогда тебя не предаст.
Дарий вздохнул. Так и знал, что его раскусят. И какой у него теперь выбор? Эти восточники его чувствуют каким-то непонятный глубинным чутьем. До сих пор от раскрытия его уберегало только то, что они все уверены в полном истреблении всего рода громовых волков.
— Хорошо. Собери всех ташийцев к вечеру у меня. Я переговорю с ними, когда вернусь.
С этими словами Дарий плюнул на желание прогуляться к горам и нырнул в густой, пахнущий мхом, грибами и сотней других запахов лес. Сегодня он должен снова встретиться с тем мальчишкой. Если он вернется на ту поляну. Но что-то подсказывало Дарию, что мальчик вернется. Сейчас же им обуяло прямо-таки нездоровое желание поохотиться. Он искренне надеялся, что это еще один признак ускорившегося выздоровления.
Ташийский Ястреб молчапроследил взглядом за тем, как огромный черный волк скрылся в неприветливом лесу этого острова, после чего неторопливо набил свою трубку свежим табаком, раскурил ее и обернулся к магу. От тяжелого взгляда карих глаз своего капитана корабельный маг попятился, но уперся спиной в Тьен-Чи, того самого матроса, которого так неосмотрительно исцелил повелитель и который все утро рвался переговорить с господином.
— Давайте присядем, что ли? — измученно выдавил маг, направляясь к прогоревшему костру, вокруг которого были во множестве уставлены деревянные чурки.
— Говори, — велел Ястреб, опустившись на выбранный им чурбак.
— Что именно говорить? — начал юлить маг, но осекся. Он оказался перед неприятным выбором между обещанием молчать и подозрениями капитана.
— Ты нас за дураков-то не держи, — рыкнул капитан. — Я на севере бывал и хранителей видел. Не говорят они по-человечески, пусть и в мыслях.
— И раны не исцеляют! — встрял Тьен-Чи. — А кто умеет это делать — тебе не может быть неизвестным!
— Это уникальные признаки громовых волков, которые мы проходили еще в школе, — продолжил капитан. — И почему же они называются уникальными? Да потому, что в совокупности не встречаются больше ни у кого! Мысленное общение, исцеление кровью, а он кровью лизнул Тьен-Чи, я видел след, управление природой — видел, как его лес пропустил? Если подумать, то и еще наберем! Но самое главное, мы, ташийцы, испытываем подсознательное стремление его защищать и исполнять приказы! Даже я! Или тыбудешьдальше настаивать, что он северный хранитель?
— Да уж, — хмыкнул маг, окончательно сдавшись под напором неопровержимых доказательств. — Молодой господин действительно хотел воспользоваться тем, что его первоначально приняли за священного зверя. Да вот только он не очень много знает о хранителях. А о своих предках и того меньше.
— Молодой? Сколько ему? Ты видел его в человеческом облике? Он сказал, почему бросил страну в руках колдунов и сбежал неизвестно куда? — поспешил осыпать вопросами мага Ястреб.
— Кажется, он родился не в Таш, а в Паларе. Как я понял из его скупых ответов на мои вопросы, его матерью была та, что лишилась имени. Ночнойхозяйкой ее теперь все называют или ледяной волчицей. Предательница бежала в Паларскую империю и там обратила мелкопоместного барона. Хотела родить ледяного волчонка, а родился обычный ребенок без всяких магических признаков. Волчица бросила сына, не обнаружив признаков крови. Но когда мальчик достиг пятнадцати, то эти признаки в нем проявились. При этом он, хвала богам, оказался светлым. Не знаю подробностей, но молодой господин и сейчас почти ничего о себе не знает.
— Значит, он не бросил нас… — констатировал Ястреб.
— Как ты мог такое подумать? — укоризненно посмотрел на него Лин-Ши.
— Что поделать, — развел руками капитан, — я слишком долго пиратствую. Все эти патриотические возгласы и напыщенные речи из кодекса чести выдуло из меня штормовыми ветрами. Так сколько же ему теперь?
— Чуть больше двадцати, как я понял. Но мне не довелось увидеть его в человеческом облике. Он сказал, что временно не может использовать свои силы и менять облик. Похоже, в западном Паларе была заварушка с участием колдунов и ларанских кочевников. Молодой господин принял участие в битве и сильно пострадал от темного заклинания. Потому и выглядит как простой волк, пусть и огромного размера. Нет искр в шерсти и сил обернуться нет. Я сам его опознал только благодаря тому, что владыка связался со мной мысленно и не имел сил, чтобы прикрыть память.
— И что нам теперь делать? — задал вполне актуальный вопрос Тьен-Чи. — Это великая честь для меня, получить исцеление кровью господина. Но господин ли он нам? Вернется ли в Таш, чтобы навести порядок? Или он предан Палару и теперь безразличен к судьбе нашего народа? И что делать нам, отрекшимся от своей страны пиратам? Присягнуть ему и пойти по его пути? Или вернуться к пиратству, а он пусть следует своей судьбе? Или же…
В легендах говорится, что между богами и людьми есть посредники. Существа, принявшие в себя кровь обоих миров; магические звери, способные управлять погодой и растениями, животными и духами. Множество поколений они вставали на пути проклятых, защищая мир от извечной угрозы. Но однажды род полубогов пресекся, и по миру поползла ничем не сдерживаемая скверна. И каково же окажется пятнадцатилетнему парню, когда вдруг в нем проснется древняя сила, и он узнает, что на самом деле никогда не был человеком, его судьба предрешена, а впереди ожидают только битвы с неисчислимыми врагами? И как поступить, если среди них окажется та, что подарила тебе жизнь? При создании обложки использованы темы, предложенные автором.
Я добрался до проклятого артефакта, сумел уничтожить опасный орден и вернуть себе имя. Но все произошло совсем не так, как я надеялся! Мало того, что имя вернулось ко мне не полностью, и оно теперь сокрыто где-то внутри моей энергоструктуры, так я еще и кольцо это проклятое умудрился проглотить! И не стал рабом, как полагалось в таком случае, а заполучил себе серьезную проблему в виде сильнейшего ангела Света, попытавшегося меня там же убить. Хорошо, что мой покровитель вступился и не дал умереть своему вассалу.
Меня зовут… Меня называют Игорем. Почему называют? Потому, что истинного имени у меня в данный момент нет, и смогу ли я его вернуть? Как я оказался замурованным в недоступной пещере на Камчатке – это отдельная история. Тот священник меня чуть не достал: похитил истинное имя, заключил в магическую ловушку… и ушел заниматься своими делами! Шли столетия, я медленно терял разум в своей каменной тюрьме, пока не появилась вдруг забавная семейка. Им хотелось жить, а мне хотелось освободиться и вернуть свое истинное имя.
Меня втравили в игру, по результатам которой я потерял все. Кого теперь винить? Непознаваемых? Предателя, искренне верившего, что действует мне во благо? Себя? И как быть дальше? Где в Мироздании место, которое я теперь мог бы назвать своим? И как спастись от безумия, медленно подступающего к разуму и грозящего превратить меня в настоящее бедствие?
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.