Путь-дорога - [18]

Шрифт
Интервал

Осокин помолчал, точно собираясь с мыслями.

— Подговорил меня как-то парень из нашей артели. «Давай, — говорит, — днём в своей артели, а ночью у другого десятника будем работать». Я понадеялся на свои силы, согласился. Первую неделю так и работали: отоспимся часа четыре на берегу и опять на реку. А там, как в бою! Лес идёт, брёвна друг на друга горой лезут, грохочут, только поворачивайся. И вот случилось: по неосторожности или по усталости, только зашибло меня сорвавшимся бревном так, что два месяца в больнице отлёживался. Еле выжил.

Осокин задумался. Лица его не было видно, он смотрел в окно, и голос звучал всё глуше. Максим и Яшка молчали тоже.

— Вот тут и начало меня, как ты говоришь, швырять из стороны в сторону. С барж мешки таскал, уголь грузил, кирпичи на стройке подавал. И вижу — нельзя так. Сам я тёмный, ничего не знаю. Учиться надо, а как? Школ для переростков тогда ещё не было. И жить мне нечем. Прибило тут меня к одной железнодорожной станции. Станция глухая, маленькая. Взяли меня сперва подручным в депо котлы чистить. Я чистил, а сам всё чаще думал: нет, учиться, учиться надо! Через год вступил в комсомол. Поработал ещё. И вот, наконец, послали меня на рабфак. Трудно мне было очень, но я, стиснув зубы, догонял других, учился. А из рабфака пошёл в институт и вышел оттуда инженером, путейцем… Да. Однако заговорился я с вами. Как начнёшь вспоминать!..

Осокин встал, пригасил последнюю папиросу. Пересел на койку.

— Ты как себя чувствуешь? — обратился он к Максимке.

— Ничего. Только рука вот, как чужая, — встрепенулся Максим.

— Рука заживёт. У нас врач хороший, вылечит. Раз кости целы, заживёт.

— А теперь, теперь-то я куда? — неожиданно звонко и горячо спросил Максим. — Товарищ Осокин, а?

— Для меня-то ясно, куда! А вот ты сам разберись, хорошенько подумай: что тебе нужно делать, по какой дороге идти. Как поправишься, будешь опять у Зотова в инструментальной. А там поглядим… Только уж смотри…

— Товарищ Осокин, да разве я со зла или из корысти на перегон вышел? Я на любое дело пойду, только чтобы наравне с другими, вместе! Я как лучше хотел! Не верите?

— Знаю, что не со зла. Если бы так, я и разговаривать с тобой не стал бы. Отчислили бы мы тебя за нарушение трудовой дисциплины, и ступай, откуда пришёл, да ещё с выговором. За тебя ведь мы все отвечаем, а не один Косыга.

Максим хотел спросить: «А он, он-то как? Неужели его совсем с перегона сняли?» — но сдержался:

— Ну, будь здоров. Хватит в темноте сидеть, свет зажгите, — и Осокин, поднявшись, пошёл к двери.

По лестнице поднимался ещё кто-то. Яшка включил лампочку, она осветила вагон, и Максимка увидел: на пороге стоит Женя Чирков, строго и пристально смотрит на него. Потом, большой и плечистый, легко подошёл к койке, сунул Максимке руку и громко сказал:

— Здорово! Как твои дела? Наделал ты нам хлопот!

— Женя! — Максимка так и рванулся к нему. — Я ничего. А вы как? Анатолий где?

— Где! Здесь, на поезде, куда ж ему деваться! — Чирков говорил спокойно, посмеиваясь. — Сняли его на сутки с перегона, он и вовсе задурил: к ребятам из четвёртой бригады жить перебрался, а его там не принимают.

— С перегона сняли?

— Ничего, когда поумнеет, снова допустят. А с доски почёта снимут! Хотели мы его в комсомол принять, теперь повременим! Другой раз не вольничай! Верно?

Яшка кивнул. Максимка притаился на койке. Смутно и тревожно было у него на душе. И в то же время он чувствовал: что-то новое, хорошее после разговора с Осокиным открывалось перед ним.

Что это был за человек! Работал простым грузчиком, чистил котлы. А теперь инженер, замполит, начальник, которого знают и уважают все на поезде.

Как же он добился этого?

Максимка вспомнил горькие слова Осокина: «Трудно мне было, очень, но я, стиснув зубы, догонял других, учился».

Учился!

А он, Максим, сам отказался от школы!.. «Недоучка», — сказал про него председатель колхоза Андрей Степанович. Нет! Видно, недоучкой нигде нельзя быть…

Максимка отвернулся к окну и крепко задумался.

За окном, в тёмном небе, зажглись, как фонарики, две ранние звезды и прорезался молодой и тонкий лунный серп.

Далёкое и близкое

…Ночью и днём под горячими лучами солнца и освещённые луной идут по железным дорогам поезда.

Почтовые, скорые, курьерские — с пассажирами, товарные — с сельскохозяйственными машинами или оборудованием для заводов, открытые платформы — с тёсом и штабелями дров, цистерны — с горючим, составы — с углем или зерном, пломбированные вагоны — с военным грузом или ценными посылками…

Идут на рассвете, когда просыпается кругом спокойная и радостная земля, идут в темноте, когда затихают встречные города и сёла, идут от границы к сердцу Родины и обратно…

В одном из вагонов скорого поезда, идущего из Москвы, в купе у окна сидел военный. Он курил, нетерпеливо прислушиваясь к мерному стуку бегущих колёс.

Проводник остановился у двери:

— Товарищ полковник, вы просили предупредить: следующая станция Слезнёво.

— Благодарю, знаю. — Военный поднялся, снял с верхней полки коричневый чемоданчик, перекинул через руку плащ и вышел в коридор.

— Скажите, а вы не слышали, — спросил он проводника, — здесь где-то, у Слезнёва, стоит шестьдесят седьмая машинная станция? Ремонтируют путь. Так где мне эту самую шестьдесят седьмую побыстрее разыскать?


Еще от автора Анастасия Витальевна Перфильева
Пять моих собак

Всё написанное в этой книжке – правда. О моих собаках мне не надо было ничего придумывать: просто, эпизод за эпизодом, я вспоминала смешные и грустные события их жизни…Автор.


Большая семья

Повесть Анастасии Перфильевой о поисках потерявшейся в большом городе маленькой девочки.


Помпа

Эта книга о дружбе двух девочек, из которых одна выросла в большом городе, другая в маленькой деревне. Встретились девочки… Ссорились, мирились, опять ссорились. Почему? Да потому, что дружить по-настоящему вовсе не так просто!


Далеко ли до Сайгатки?

Повесть о жизни детей и взрослых во время войны.


Во что бы то ни стало

Повесть о судьбе беспризорных ребят воспитанниках детского дома, потерявших родителей в гражданскую войну, о начале их самостоятельной трудовой жизни. В повести хорошо передана атмосфера первых лет становления советского государства.


Шпага д’Артаньяна

Журнальный вариант повести Анастасии Перфильевой «Шпага д’Артаньяна». Повесть была опубликована в журнале «Пионер» № 3 за 1955 год.


Рекомендуем почитать
Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.


Малярка

Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.


Что такое Красный флот

14 февраля 1918 года по флотам и флотилиям был разослан подписанный Народным комиссаром по морским делам П. Е. Дыбенко приказ, в котором был объявлен ленинский декрет: «Флот, существующий на основании всеобщей воинской повинности царских законов, объявляется распущенным и организуется Социалистический Рабоче-Крестьянский Красный Флот…».