Птице Феникс нужна неделя - [49]

Шрифт
Интервал

— Мэм, я могу вам предложить проехать в другое место на время, пока мы выясним причины произошедшего. Мы сейчас пытаемся распределить наших гостей по партнерским гостиницам, чтобы не причинять никому неудобств. Если вас устроит такой вариант, то машина во дворе.

— Да, да, конечно, — поспешно кивнула София. Она была рада убраться отсюда на край света. Похоже, из гостиницы придется съехать.

— Тогда за мной, мэм.

Сэм прошел вперед, София без лишних слов последовала за ним. Они вышли во внутренний двор, и она тут же закашлялась.

— Это дымовая шашка? — предположила она, ей пришлось повысить голос, во дворе царил гул и гомон, туда-сюда сновали работники, а многочисленные черные машины выстраивались в ряд, чтобы увезти очередного важного посетителя в безопасное место. Чтобы быть услышанной, приходилось громко говорить.

— Мы еще не знаем, мэм, но мы это выясним. — Сэм распахнул перед ней дверь подъехавшего черного седана. Женщина немного задержалась и посмотрела Сэму в глаза.

— Как вас зовут?

— Сэм.

— Спасибо, Сэм, — мягким грудным голосом поблагодарила она и пожала ему руку. Мужчина почувствовал исходящую от Софии волну сексуальности.

— Пожалуйста, мэм.

Он был рад захлопнуть за ней дверь машины.

Четверг

Мартин, София

Мартин пил воду без газа. Он сделал заказ и ждал, когда ему принесут сэндвич. Его привезли в зал для конференций какой-то дорогой гостиницы. Названия он не увидел — они подъехали к черному входу и тут же прошли в помещение. Зал был небольшим и очень теплым. Отделанный темно-синим цветом, с частыми вкраплениями золотого. В зале было порядка пятидесяти стульев, Мартин сел на ближайший и приготовился ждать. У него приняли заказ, официанты уже вкатили серебряный сервировочный столик и суетились вокруг. Мартин достал телефон, чтобы написать Анне, но в последний момент остановился — к чему ее беспокоить? Он спрятал телефон в карман и прикрыл глаза. Хотелось есть. Он так сосредоточился на мыслях о сэндвиче, что не заметил, как дверь отворилась и в комнату зашла женщина. Она мельком взглянула на сидящего на одном из стульев мужчину, одетого, как и она, во все черное. Попыталась вспомнить, где она его видела. Память тут же услужливо подсказала — в мире бабочек. Судя по всему, мужчина жил с ней в одной гостинице, поэтому и оказался здесь. Высокий, темноволосый, с точеными скулами. Мужчина, безусловно, был привлекателен. Уже в возрасте, но в прекрасной форме. София автоматически отметила, что он хорош собой, но не стала размышлять на эту тему. Ей всегда нравились светловолосые, на брюнетов она редко обращала внимание. Она присела на стул неподалеку и достала из кармана телефон. Сегодня во время поездки она попросила водителя отвезти ее в салон связи, где купила местную сим-карту и зарядное устройство. Она набрала домашний номер и замерла. К телефону подошла Татьяна.

— Алло? Алло, кто это? Говорите, вас плохо слышно! — требовала она, и София еле удержалась от тяжелого вздоха. Сколько же раз она объясняла девушке, как нужно отвечать на телефон. Но сейчас ей было не до этого. Ей просто безумно хотелось услышать дочь. Она открыла рот, чтобы попросить Таню позвать Машу к телефону, но не смогла выдавить ни звука. Судорожно вслушивалась в звуки на заднем фоне, в надежде услышать голосок Марии. Когда и как она успела так по ней соскучиться? Кто-то там наверху, наверняка милостивый и всепрощающий, решил над нею сжалиться. Она услышала, как нянька обращается к дочери.

— Машуня, нет, не эти сапожки, другие, резиновые надень, там дождик.

— «Надень. Одевают Надежду, надевают одежду», — мысленно поправила София. Но промолчала. Потом разберется.

— Алло, алло, — снова настойчиво потребовала Татьяна.

— Я не хочу гулять, я хочу к маме, — неожиданно четко послышалось в трубке. София дала отбой и закрыла рот рукой. Мартин открыл глаза и снова их закрыл на минуту. В нескольких метрах от него сидела женщина, которую он и его ненормальная фанатка спугнули сегодня. Он сразу же узнал ее, хотя она смотрела в другую сторону. По содрогающимся плечам и тщательно сдавливаемым всхлипываниям он сразу понял, что женщина плачет. Мартин почувствовал себя неуютно. Женские слезы всегда обескураживали его и оставляли безоружным. Он не знал, что делать в такой ситуации, поэтому сделал первое, что пришло в голову. Задал тупой вопрос из тупых американских фильмов.

— Вы в порядке?

«Какой же идиот, если я плачу, как я могу быть в порядке?» — зло подумала София. Но сдержалась. Сделала глубокий вдох. Хамить мужчине не хотелось. Возможно, из-за его голоса. Такого мягкого, в котором чувствовался интерес и неподдельное участие. Или это ей показалось? Дмитрий же никогда не интересовался, в порядке ли она на самом деле. Она вытерла слезы и порадовалась, что не накрашена. Повернулась к собеседнику и кивнула.

— Да, простите.

— Вам не за что извиняться, — возразил мужчина. — Это я должен принести извинения за то, что побеспокоил вас сегодня в парке.

София уловила небольшой акцент — она с легкостью могла отличить носителя языка от того, кто просто говорил на нем хорошо и уверенно. Что-то немецкое, возможно, голландское или скандинавское. Буквы звучали твердо, но говорил мужчина без пауз, а значит, думал на этом языке и владел им в совершенстве.


Еще от автора Александра Васильевна Миронова
Восставшая из пепла

Десять лет назад в страшном пожаре Лиля потеряла новорожденную дочь. В заключении спасательных служб было сказано, что обнаружить ничего не удалось, но Лиля своими глазами видела, кинувшись к детской, когда пожар только занимался, что кроватка была пуста. Кто-то украл ее дочь! И ни увещевания любимого мужа, ни диагнозы психиатров не смогут ее в этом переубедить. Даже если придется вступить в схватку со всем миром, Лиля свою девочку найдет.


День, когда пропала Вероника

Счастье Дины украла лучшая подруга Вероника. Она вышла замуж за ее жениха, родила ему двоих прелестных детей и переехала в дом, который Дина уже называла своим. Дина же погрузилась в пучину депрессии, потеряла работу и проводит дни в слежке за Вероникой. Когда та бесследно пропадает, подозрение сразу же падает на Дину. Чтобы избежать несправедливого наказания, она решает разыскать бывшую подругу и вскоре понимает, что жизнь Вероники вовсе не была столь радужной, как казалось. Разматывая клубок чужих тайн, Дина попытается вернуть и собственную жизнь.


Виринея, ты вернулась?

Вере завидовали – красавец-муж, богатый дом, благополучная с виду семья. Но никто не знал, какие проблемы скрываются за красивым фасадом. И однажды женщина, прихватив с собой дочь, сбежала от проигравшего ее в карты мужа, чтобы вернуться в те места, где прошла ее юность, взглянуть в глаза своему прошлому и встретиться со старой, но не отгоревшей за все эти годы любовью.


И дам вам сердце новое

У Жени была ясная цель — выйти за богатого мужчину и жить в достатке и радости, не обременяя себя ничем, кроме заботы о собственной внешности. Но однажды в дверь ее позвонил мальчик, назвавшийся Жениным сыном. И появление этого ребенка, страдающего тяжелым пороком сердца, изменило всю жизнь молодой женщины.


Подарки госпожи Метелицы

В аэропорту Франкфурта пожилой женщине становится плохо. Свидетельницами происшествия оказываются две сестры – успешная Диана и невезучая Лида. Но Диана, боясь опоздать на рейс, убегает, а Лида остается помочь. Спустя какое-то время обеим сестрам приходят посылки. Незнакомка решила наградить их «по справедливости» за те поступки, которые они совершили, и вскоре жизнь обеих сестер непредсказуемо меняется.


Я оставлю свет включенным

Выдавая себя за погибшую сестру, Глафира с четырьмя племянниками скрывается в деревне, где беглецов вряд ли смогут найти. Ей удается создать идеальную семью и дом, полный любви и гармонии. Но тайны прошлого и завистники могут разрушить всё. А тут ещё двое мужчин добиваются любви девушки, и выбрать между ними будет непросто.


Рекомендуем почитать
Америго

Прямо в центре небольшого города растет бесконечный Лес, на который никто не обращает внимания. В Лесу живет загадочная принцесса, которая не умеет читать и считать, но зато умеет быстро бегать, запасать грибы на зиму и останавливать время. Глубоко на дне Океана покоятся гигантские дома из стекла, но знает о них только один одаренный мальчик, навечно запертый в своей комнате честолюбивой матерью. В городском управлении коридоры длиннее любой улицы, и по ним идут занятые люди в костюмах, несущие с собой бессмысленные законы.


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Тельце

Творится мир, что-то двигается. «Тельце» – это мистический бытовой гиперреализм, возможность взглянуть на свою жизнь через извращенный болью и любопытством взгляд. Но разве не прекрасно было бы иногда увидеть молодых, сильных, да пусть даже и больных людей, которые сами берут судьбу в свои руки – и пусть дальше выйдет так, как они сделают. Содержит нецензурную брань.


Упадальщики. Отторжение

Первая часть из серии "Упадальщики". Большое сюрреалистическое приключение главной героини подано в гротескной форме, однако не лишено подлинного драматизма. История начинается с трагического периода, когда Ромуальде пришлось распрощаться с собственными иллюзиями. В это же время она потеряла единственного дорогого ей человека. «За каждым чудом может скрываться чья-то любовь», – говорил её отец. Познавшей чудо Ромуальде предстояло найти любовь. Содержит нецензурную брань.


Голубой лёд Хальмер-То, или Рыжий волк

К Пашке Стрельнову повадился за добычей волк, по всему видать — щенок его дворовой собаки-полуволчицы. Пришлось выходить на охоту за ним…


Княгиня Гришка. Особенности национального застолья

Автобиографическую эпопею мастера нон-фикшн Александра Гениса (“Обратный адрес”, “Камасутра книжника”, “Картинки с выставки”, “Гость”) продолжает том кулинарной прозы. Один из основателей этого жанра пишет о еде с той же страстью, юмором и любовью, что о странах, книгах и людях. “Конечно, русское застолье предпочитает то, что льется, но не ограничивается им. Невиданный репертуар закусок и неслыханный запас супов делает кухню России не беднее ее словесности. Беда в том, что обе плохо переводятся. Чаще всего у иностранцев получается «Княгиня Гришка» – так Ильф и Петров прозвали голливудские фильмы из русской истории” (Александр Генис).


Я вернусь

Нина, вдовствующая учительница, вынуждена уехать из страны по визе невесты, чтобы вызволить сына из сетей наркодилера. Богдана, торгующая шубами, воспользовалась услугами брачного агентства, чтобы познакомиться с иностранцем и сбежать от бедности и опостылевшей серости. Ольга, эксперт-искусствовед, хочет спасти любимого человека, заключившего невыгодную сделку и влезшего в долги. Три женщины, три судьбы, один континент – Америка. И одна на всех вера в то, что счастье достижимо и все ошибки исправимы.


Танго смертельной любви

Эльза любит рисковать и без колебаний идет к намеченной цели. Ей нужно устроить побег для сидящего в тюрьме возлюбленного — и она не сдастся. Даже если сам возлюбленный проявит слабину, Эльза не позволит ему повернуть назад. Ее любовь похожа на страстный и красивый танец, правда, нередко его финалом оказывается смерть.


Перекресток Старого профессора

Мона, кажется, родилась с серебряной ложкой во рту. Отец ее боготворит, денег всегда более чем достаточно, а потому все, что ей требуется от жизни, – это острые ощущения. Наркотики – пожалуйста, секс в кабинке супермаркета – да с удовольствием! Но однажды Мону похищают, и она оказывается в очень странном месте, называемом Перекрестком Старого профессора, более всего похожим на психиатрическую клинику или тюрьму строгого режима. Возможно ли вообще выжить в подобных условиях той, кто привыкла, чтобы ее малейшие прихоти немедленно исполнялись?..