Прозрение - [20]

Шрифт
Интервал

И, не обращая внимания на жару, они лежали рядышком на полотенцах и старались, хотя и без особого успеха, не смотреть друг на друга.

Верхом они так и не покатались. И за сувенирами не сходили.


По дороге домой они обсуждали, как провести вечер. Но окончательного решения так и не приняли. Вернувшись в отель, они приняли душ и теперь сидели на террасе, потягивали коктейли, приготовленные Уортом из имевшихся в баре напитков, и наблюдали, как на горизонте багровое солнце погружается в воды Тихого океана.

Уорт был в шортах, а Син в купальном халате и тюрбане из полотенца на мокрых волосах. Их босые ступни покоились на низком столике.

– Если позвонить в ресторан отеля и сделать заказ за час, то они смогут накрыть ужин при свечах на террасе. И нам не надо будет одеваться…

Уорт не закончил фразу, поймав настороженный взгляд Син.

– Если хочешь поедем в город, – исправился он. – Вот путеводитель по ресторанам. – Уорт полистал красочный буклет. – Какие блюда ты бы предпочла, местные или европейские? А может, морские? Какие?

– А как насчет ресторана при отеле?

Уорт покопался в буклете.

– Кухня европейская, четыре звездочки, прекрасный вид на залив, оркестр, – прочитал он. – Ну, как тебе?

– Это будет компромиссное решение. Мы пойдем туда пешком и нам не придется снова пробираться на машине сквозь пробки.

Син не хотелось ужинать в шумном, заполненном людьми ресторане. Но интимный ужин при свечах на террасе мог превратиться в настоящую пытку. Она ждала в жизни потрясений, которые перевернули бы скучную рутину, но никак не рассчитывала, что источником этих потрясений станет Уорт.

Пребывание один на один с Уортом в этой экзотической, расслабляющей обстановке могло толкнуть ее на необдуманный поступок, о котором пришлось бы долго сожалеть. Она слишком дорожила их дружбой, чтобы рисковать ею.

И Уорту тоже явно не хотелось оставаться наедине с ней.

– Отличная мысль. – Он швырнул буклет на столик.

– Я вынуждена надеть платье, в котором была вчера.

– Ну и прекрасно. – Уорт с равнодушным видом пожал плечами, поднимаясь с кресла. – Хочешь еще выпить?

– Нет, но ты можешь выпить, пока я буду переодеваться. Это не займет много времени.

– Разве? – спросил Уорт шутливым, дружеским тоном, напомнившим их отношения до отъезда из Далласа. – Почему обычно женщины так чертовски долго одеваются?

– Чтобы угодить мужчинам, желающим постоянно видеть своих избранных только в ослепительном свете, – пояснила Син, подстраиваясь под его беззаботный тон. – А на такую подготовку требуются часы.

– Неужели? Послушай, ты была чертовски хороша, когда мы возвращались с пляжа, вся в песке, обветренная, загорелая.

Их взгляды встретились и задержались друг на друге на несколько секунд дольше, чем требовалось, отчего Уорт и Син вновь испытали неловкость. Усмешки моментально исчезли с их лиц.

– Спасибо, – робко вымолвила Син, перед тем как скрыться в ванной.

Только через час они были одеты и готовы к выходу. На фоне загорелой кожи белое платье Син смотрелось еще лучше, чем вчера. Уорт облачился в шелковый пиджак, темные льняные брюки и светло-розовую рубашку. Они составили очень симпатичную пару и отпустили по этому поводу несколько замечаний перед тем, как покинуть номер.

До ресторана надо было довольно долго добираться по вымощенной камнями дороге, спускавшейся по горному склону. Пройдя совсем немного, Син остановилась.

– Не могу идти на каблуках, сниму туфли, пока не сломала себе шею.

– Может, мне вернуться за джипом?

– Не надо. Великолепный вечер для прогулки, но я не хочу идти и спотыкаться. Хорошо еще, что не надела чулки. – Она облокотилась на Уорта и сняла туфли.

Уорт улыбнулся, уставившись на ее босые ноги.

– Немногие женщины отличаются такой практичностью. Ты мне нравишься, Син.

Рассмеявшись, она спросила:

– После стольких лет ты только сейчас это понял?

– Нет. Ты понравилась мне в тот самый момент, когда Тим познакомил нас. – Уорт наклонился вперед и с ехидцей добавил: – Я и не предполагал тогда, что вы с ним милуетесь по ночам.

– Я тоже могу тебе кое-что сказать, мистер Лансинг. – Зеленые глаза Син прищурились, превратившись в щелочки. – Ты всегда ложишься с вечера на подушку, а к утру она оказывается у тебя в ногах.

– А давно у тебя эта мозоль на левой ступне?

– А когда ты начал пользоваться детским шампунем?

– Только сейчас. И если ты будешь критиковать мой детский шампунь, я тоже кое-что покритикую.

– Например? – усмехнулась Син.

– Ты втираешь лимонный сок, чтобы пряди возле лица были светлее, чем остальные, – выпалил Уорт и дотронулся до волос Син, собранных в «конский хвост».

– Значит, теперь тебе известны все секреты моей красоты? – Рассмеявшись, они обнялись. – Ты мне тоже нравишься, Уорт.

Когда они отстранились друг от друга, Уорт взял Син за руку, и они направились к ресторану. Перед входом Син надела туфли, а потом их посадили за столик на открытой террасе, откуда открывался вид на город и на залив, огибавший гавань, словно ожерелье из драгоценных камней.

Пламя внутри фонаря, стоявшего на их столике, плясало при каждом дуновении ветра. Время от времени за соседними горами сверкала молния, но официант заверил их, что дождя не будет еще несколько часов. Гром гремел тихонько, не угрожающе. Мелодичная музыка в исполнении арфы и флейты служила прекрасным фоном для вкусного ужина и непринужденной беседы, прерывавшейся только в те моменты, когда их взгляды случайно встречались.


Еще от автора Сандра Браун
Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.


Безрассудная любовь

У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.


Буря в Эдеме

Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?


Долгожданное возвращение

Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…


Бесценный дар

Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.


Дитя четверга

Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…


Рекомендуем почитать
Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.