Проверка чувств - [6]

Шрифт
Интервал

Луизе показалось, что наступил подходящий момент, и она заявила:

— Сейчас не могу. Я нашла квартиру в пяти минутах от дома и собираюсь переехать.

Миссис Ховард остановилась как вкопанная.

— Как же так? А что мне делать? Как я буду справляться?

— У тебя есть Бидди. Я же тебе уже несколько раз говорила, что хочу иметь собственную квартиру.

— Как ты меня расстроила! Мне и в голову не приходило, что ты говорила всерьез.

— Как видишь…

— Отец вряд ли бы тебя одобрил.

— А я уверена в обратном. Ты не хуже меня знаешь, что он хотел бы, чтобы ты снова вышла замуж. Стало быть, когда меня не будет, у тебя появится шанс.

— Пожалуй, ты права, — задумчиво протянула Фелисити. — Мне часто приходилось отклонять предложения, потому что я не хотела оставлять тебя одну.

Луиза отнеслась к такому заявлению с некоторым недоверием, но промолчала.

Уже дома миссис Ховард призналась:

— В общем, я думаю, ты поступаешь правильно. Но обещай, что будешь часто навещать меня.

Поговорив с Фелисити, Луиза обошла дом, намечая вещи, которые ей хотелось бы взять с собой: маленький письменный стол, принадлежавший ее матери, бабушкин столик для рукоделия, доставшийся ей по наследству, несколько акварелей и кое-какие книги из отцовской библиотеки. Мачеха великодушно предложила ей взять любые настольные лампы.

За неделю Луиза постепенно превратила свою новую квартирку в уютное жилье. Напоследок она купила несколько диванных подушек и цветы.

В день переезда она попрощалась с мачехой, зашла на кухню к Бидди, пригласив заглянуть к ней в первую же свободную субботу, и ушла.

День был тихим и солнечным. Открыв окна, Луиза стала распаковывать вещи, расставлять и раскладывать все по местам. Потом сходила в супермаркет и приготовила ужин. Она боялась, что почувствует себя одинокой, но у нее было только ощущение полной свободы. Больше никакого бриджа и никакого Перси!

Всю следующую неделю она регулярно навещала мачеху, чтобы убедиться, что у той все в порядке. Напрасно беспокоилась. Когда бы она ни заходила, в доме всегда было полно народа, а Фелисити всем своим видом давала понять, что присутствие Луизы нежелательно.

— Луиза, дорогая, рада тебя видеть! — неизменно восклицала она. — Я устроила небольшую вечеринку, чтобы немного развеяться. Познакомься с моими гостями.

Луиза обходила гостей, перекидывалась парой фраз с Фелисити и незаметно исчезала, заглянув на кухню к Бидди.

— Ой, радость-то какая! А я как раз заварила чай. Сядьте и расскажите, как живете. О хозяйке можете не беспокоиться, — хихикала та. — Каждый вечер то бридж, то театр, то вечеринка.

— Мне давно следовало переехать, чтобы она могла наслаждаться жизнью. — Перехватив озабоченный взгляд Бидди, Луиза добавила: — Обо мне не беспокойся. Мне совсем не одиноко. Видимо, я не слишком общительна.

— А может, дело в том, что вы до сих пор встречались не с теми, с кем хотелось? Может, кто и ждет за поворотом…

— Кто?

— Ну, ваш суженый. Может… в этом году, или в следующем…

— Или никогда, — рассмеялась Луиза. — За меня не волнуйся, Бидди. Я прекрасно проживу и одна. Буду ходить на теннис, ездить к Уолшам — у них есть бассейн.

— Вашему отцу они нравились. У них, помнится, сын чуть старше вас.

— Но это не тот, кто ждет за поворотом, Бидди. Он обручен с Сесили Коутс.

— В море много рыбы… — философски заметила Бидди.

Луиза была рада, что Фелисити счастлива, но ей все же было немного обидно. Она давно поняла, еще с тех пор, когда они познакомились, что Фелисити всего лишь старается быть с ней любезной. Однако и сама, со своей стороны, не смогла полюбить мачеху.

Вернувшись домой, Луиза решила лечь пораньше, так как завтра предстоял тяжелый день в приемной сэра Джеймса.

Надо будет как-нибудь забрать машину из гаража и съездить к тете Марте, решила Луиза. Тетя Марта, очень пожилая женщина, была старшей сестрой отца. Они с Луизой виделись редко, но любили друг друга. Мачехе можно даже не говорить, что она едет к тетке.

Приняв решение, Луиза удовлетворенно вздохнула и, едва прикоснувшись к подушке, заснула.

Когда Луиза приехала на следующее утро на работу, Джилли уже поджидала ее.

— Он здесь, — возбужденно зашептала девушка. — Когда я пришла, они были уже в кабинете. Попросили кофе. Стол весь завален какими-то книгами и бумагами. Что-то задумали.

При этом известии сердце Луизы неожиданно ёкнуло — то ли от радости, то ли от какого-то непонятного беспокойства: она увидит доктора Гиффорда. Взяв себя в руки, Лиза нравоучительно произнесла:

— Джилли, ты опять себе чего-то навоображала. Доктор Гиффорд будет помогать сэру Джеймсу, так что должен быть введен в курс дела.

— Ты такая рассудительная, — с сожалением в голосе протянула Джилли. — Как тебе удается…

Она вдруг замолкла — сэр Джеймс выглянул в приемную.

— Мисс Ховард, пожалуйста, зайдите. Джилли, когда придет миссис Грант, скажите ей, чтобы тоже зашла.

Что случилось? Ее хотят уволить? Или сокращают штат? Может быть, у доктора Гиффорда есть предложения, как сделать практику более доходной? Или сэр Джеймс собирается на покой?

Сухо поздоровавшись с доктором Гиффордом, Луиза села и приготовила блокнот.

— Мисс Ховард, — начал сэр Джеймс, — я получил совершенно неожиданный и срочный вызов на Ближний Восток. Мне надо выехать уже сегодня. Доктор Гиффорд любезно согласился заменить меня. Но он не может оставить и своих больных. Поэтому график вашей работы, мисс Ховард, будет несколько хаотичным. Доктор Гиффорд был бы вам благодарен, если бы вы согласились ездить с ним к его пациентам. Это означает, что раз или два в неделю вам придется ночевать в его доме. Вы не возражаете?


Еще от автора Бетти Нилс
Леди-служанка

Когда Кейт из-за финансовых затруднений решила пойти в домработницы, она рассчитывала лишь заработать немного денег, чтобы открыть собственное дело. Но действительность оказалась куда романтичнее ее скромных мечтаний.


Необычная история

Предлагая вступить в брак простой медсестре Трикси, профессор ван дер Бринк-Шааксма не обещал ей любви, ему это было нужно для собственного удобства. Трикси сразу же поняла, на что обрекла себя, согласившись стать его женой. Возможно ли, что когда-нибудь он ответит на ее чувства?


Подарок к Рождеству

В сборник включено три новых любовных романа, объединенные рождественской тематикой. Сколько радости, тепла, неожиданностей несет с собою этот любимый всеми светлый праздник и сколько, наконец, романтических историй разыгрывается в рождественскую ночь!.. Подарите книгу своим близким, друзьям, любимым, и вместе с нею — надежду на лучшее!


Замужество Беатрис

Беатрис Кроули влюбилась в Гиза ван дер Икерка, преуспевающего профессора-гематолога. Она приняла предложение стать его женой, хотя Гиз заранее предупредил, что ему просто нужна верная подруга, которая стала бы матерью для его дочери и хозяйкой дома. О любви речь не заходила...


Это судьба

Саре было горько осознавать, что Стивен предпочел ей обеспеченную дочь босса. Элегантный отзывчивый доктор Хьюго ван Элвен тактично старался помочь девушке в трудное для нее время. Оказалось, они друзья по несчастью — когда-то Хьюго пережил несчастную любовь. Вскоре он предложил выйти за него замуж. Действительно, может это и выход? Но заметив участившиеся встречи Сары и Хьюго, Стивен стал ревновать…


Счастливый шанс для Араминты

Двадцатитрехлетняя «золушка», тихая и неприметная Араминта Помфри смирилась со своей судьбой: она ухаживает за увлеченными наукой родителями, мечтает о скромной должности медсестры, даже и не помышляет о замужестве, — словом, безропотно несет свой крест. Но неожиданно в ее жизни наступает перелом…


Рекомендуем почитать
Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


И звезды любить умеют

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Интервью с вампиром, или Закрывайте на ночь окна

Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)