Просто будь моей - [36]

Шрифт
Интервал

– Ты шутишь!

– Нет.

– Значит, когда Шон пришел просить у меня деньги, а ты приехала вместе с ним, ты сердилась не на меня?

– Нет. – Грейс втянула носом воздух. – Прости. Должно быть, ты решил, что я настоящая скотина.

– Я бы не стал использовать это слово, – сдержанно заметил он, и она хихикнула. Джек покачал головой. – Но я должен признаться, что провел несколько бессонных ночей, мучаясь от того, как я обошелся с Шоном.

– О, Джек…

– Это правда. – Он посмотрел на ее встревоженное лицо и смягчился. – Я влюбился в его женщину, уже подумывал продать Линдисфарн-Хаус и уехать.

Грейс покачала головой:

– А я думала, что я для тебя просто развлечение и благодаря мне ты забываешь о своем горе.

– О нет, – очень уверенно возразил Джек. – У меня к тебе только серьезные намерения, дорогая. По-моему, я никогда так не отчаивался, думая, будто ты любишь другого мужчину.

– Ты уверен в этом?

Джек просунул ногу между ее ногами и почувствовал тепло. Он вглядывался в ее глаза и думал, что утонет в этих зеленых глубинах.

– А как ты думаешь? – спросил он, когда она посмотрела на него снизу вверх. – Я никогда не чувствовал такого раньше.

Ее губы приоткрылись, невинно побуждая его скользнуть между них языком. Она коснулась его губ дрожащими пальцами:

– Я люблю тебя, Джек. Мне кажется, я влюбилась в тебя с первого взгляда. Хотя и убеждала себя, что тебе на меня наплевать, все равно не могла побороть мои чувства к тебе.

– Но почему ты молчала? – хрипло спросил он, и его сердце забилось как сумасшедшее. – Я прошел через ад после того, как ты бросила меня на яхте.

– Я тоже. – Грейс поджала губы и неуверенно спросила: – А та девушка, о которой говорил мой отец, она правда твоя свояченица?

– Дебра? О да.

Джек обхватил пальцами ее подбородок и запечатлел дразнящий поцелуй в уголке рта. Он усмехнулся:

– Она меня опекает после того, как умерла Лиза.

– Она тебя любит?

– Так мне говорят. – Джек не стал уточнять, кто его осведомитель. – Но для меня она младшая сестра Лизы. Иногда она ставит меня в неловкое положение, но действует из лучших побуждений.

Без Дебры он вряд ли узнал бы о романе Лизы и Шона.

Грейс обдумывала его слова.

– Отец сказал, она так сильно тебя любит, что даже приехала сюда.

– Возможно, – печально ответил Джек. – Она тебе понравится.

– Ты думаешь? – недоверчиво спросила Грейс. – Мне вряд ли понравится тот, кто тебя любит. Если только это не члены твоей семьи.

– Я тебя понимаю. – Он опустил голову и слегка укусил ее за шею. – Но, по крайней мере, твой отец решил, что я на самом деле не такой уж плохой парень. Я с нетерпением жду встречи с моими родителями.

Грейс судорожно глотнула воздух.

– Встречи с родителями? – растерянно повторила она. – Твои родители будут жить с тобой?

– Ну, они могут приезжать ко мне в гости в будущем, – согласился Джек. – Но я думал о том, чтобы пригласить их на свадьбу. Может быть, твоим родителям захочется поехать в Ирландию?

Грейс приоткрыла рот:

– Ты делаешь мне предложение?

– О нет. – Джек лукаво посмотрел на нее. – Я не могу быть таким самонадеянным.

– Самонадеянным?

– Конечно. – Джек снова улыбнулся. – Я еще не получил разрешения твоего отца. Но я его получу, – заверил он. – Даже если для этого мне придется встать на колени.

– О, Джек, я люблю тебя!

– Я надеюсь, что это так, – хрипло сказал Джек, и она почувствовала пульсирующий жар его возбуждения. – Может быть, мне спуститься и рассказать твоему отцу о наших чувствах?

– Немного позже.

Грейс не хотела торопиться. Она обняла Джека за шею и запустила пальцы в его густые темные волосы. Ей нравилось прижиматься к нему и ощущать его чувственный запах.

– По-моему, ты в курсе, – хрипло заметила она, – что сначала нам нужно завершить одно дело.

Эпилог

Грейс ни разу не присутствовала на церемонии награждения, а уж тем более не выступала в качестве ведущей.

Кроме того, она находилась на последнем триместре беременности и самой себе казалась слонихой.

– Я не могу этого сделать, – простонала она, так сильно сжимая руку Джека, что едва не расцарапала ему ладонь ногтями. – Я никогда не делала ничего подобного.

– Все когда-нибудь бывает первый раз, – пробормотал Джек, весело глядя на нее. – Я здесь, и я твой муж. Разве легко в это поверить?

– Но я беременна, – запротестовала Грейс.

Джек улыбнулся.

– Да, мы ждем ребенка, – согласился он с некоторым удовлетворением. Не обращая внимания на заинтересованные взгляды аудитории, он прижался к жене и коснулся губами ее рта.

Грейс сразу же почувствовала прилив эмоций. Джеку было достаточно прикоснуться к ней, и тело начинало изнывать от желания. Она очень хотела прикоснуться к нему тоже, но они стояли на сцене, а на них смотрело более сотни человек. Поэтому она просто сжала рукой его бедро и услышала, как он резко вдохнул.

– Позже, – призвал он вполголоса, и на щеках Грейс появились ямочки.

– Это угроза? – прошептала она, дразня его.

Джек одарил ее страстным взглядом.

– Это обещание, – хрипло ответил он, убирая ее руку со своего бедра, когда заговорил мэр.

Грейс отвлеклась. Даже ребенок затих. Вероятно, малыш тихо протестовал против того, как она провоцировала его отца. Тем не менее она очень радовалась за Джека. Как же она гордилась мужчиной, за которого вышла замуж.


Еще от автора Энн Мэтер
Мы увидимся вновь

Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…


Никогда не сдавайся

Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…


От судьбы не уйдешь

Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Надменный герцог

Джульет, дочь лондонского мультимиллионера, взбунтовалась против навязчивой опеки родителей и уехала работать на Барбадос сиделкой у парализованной девушки по имени Тереза, племянницы герцога де Кастро, владельца острова. Тереза влюблена в герцога, а емувсе больше нравится Джульет. Классический любовный треугольник нарушает Эстелла, вдова брата герцога, претендентка на его руку.


Райская птица

Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.


Рекомендуем почитать
Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…