Пророчество Черной Исабель - [8]

Шрифт
Интервал

– Запомни: когда позволяешь чувству мести взять верх, редко удается сохранить свою честь, – вздохнул Блэр. – Будь осторожен, Джейми.

– Разумеется, буду, – ответил Линдсей, поднимаясь с колен. – Я всегда осторожен.

– А что ты думаешь о предсказаниях Черной Исабель?

– Мне они только навредили: наслушавшись всей этой болтовни о соколах и орлах, люди стали считать меня предателем, прозвище, которое дал мне народ, – Сокол Пограничья – стало звучать двусмысленно. Мне кажется, что пророчества Черной Исабель – это часть какой-то коварной игры, которую затеяли наши враги, чтобы сломить дух горцев, посеять в них страх неминуемого поражения. Согласись, все, о чем она рассказывает, на руку англичанам.

– Конечно, твои сомнения можно понять, особенно если учесть, за кого Исабель выходит замуж. Но вдруг она и впрямь настоящая провидица?

– Тогда она предскажет мне судьбу, – грустно усмехнулся Линдсей. – Как бы то ни было, ей предстоит сыграть важную роль в моем плане. – Он сделал шаг к узкой двери в стене часовни. – Мне пора идти, Джон, прощай!

Монах кивнул и перекрестил его. Крепко пожав другу руку, Линдсей вышел, натянул капюшон и двинулся мимо закопченных пожаром развалин, среди которых уже начал собираться туман.

Разбитое резное окно разрушенной трапезной, словно рама, окаймляло знакомый пейзаж. Под серым пологом пасмурного неба синей дымкой поднимались далекие холмы. «Их так любил Уоллес», – вспомнилось Линдсею. Бедный Уилл отдал свою жизнь, пытаясь защитить эти чудесные холмы… Джеймс тяжело вздохнул. Он был в большом долгу перед Уоллесом, и теперь этот долг уже не вернуть: друг погиб, а его собственное имя смешали с грязью, и никто не поднимется по призыву Сокола Пограничья на борьбу за свободу Шотландии.

Пророчество Черной Исабель, коварная игра использовавших ее слова недругов, да и его собственные ошибки привели к тому, что в глазах соотечественников он превратился в предателя.

Склонив голову, Линдсей задумчиво брел по монастырю. Кто на самом деле эта женщина, причинившая ему столько вреда своими проклятыми россказнями про соколов? Он заставит ее сказать правду, когда она окажется у него в руках. Эта лжепрорицательница, несомненно, либо сообщница Ральфа Лесли и остальных предателей, либо их марионетка.

Линдсей стиснул зубы. Пусть ему уже не вернуть свое честное имя, но он узнает правду, чего бы это ни стоило.

Не обращая внимания на дождь, он направился на маленькое монастырское кладбище. Среди могильных плит почти не было зелени, только в центре рос большой куст боярышника. Подойдя к нему, Линдсей остановился и окинул боярышник печальным взглядом.

Никто, кроме него и Джона Блэра, не знал, что под этим кустом покоились останки леди Уоллес, матери Уилла. Когда-то Джеймс и Джон вместе с Уоллесом похоронили ее здесь тайно: такова была воля Уилла, опасавшегося как посягательств недругов, так и поклонения почитателей. Джеймс свято хранил секрет, намереваясь унести его в могилу, ведь это было единственное, что он теперь мог сделать для Уоллеса.

Постояв несколько мгновений, он повернулся и пошел прочь. Пологая тропинка вела к лесу, зеленым морем окружавшему холм, на котором стоял монастырь. Сделав по ней несколько шагов, Линдсей остановился: ему вдруг захотелось вернуться под церковные своды и вновь ощутить покой, которого так жаждала его измученная душа. Но он переборол себя и двинулся дальше. Мир и покой не для него, он обречен на жизнь, полную страданий и опасности.

Он ускорил шаг, потом побежал и, достигнув опушки, нырнул в лес.

2

В лучах заката сложенные из песчаника стены замка Аберлейди приобрели нежно-розовый оттенок. Исабель Сетон с гордо поднятой головой решительно поднималась по крутым каменным ступеням.

На ходу сдернув с головы белое шелковое покрывало, она засунула его в рукав и распустила толстую черную косу. На бледном лице девушки не было ни тени страха, но колени под пышными складками серого платья сотрясала дрожь, преодолеть которую девушке стоило огромного труда.

«Виноваты голод и усталость», – убеждала она себя, не желая даже в мыслях признать, что боится. Ее должны видеть только такой – твердой и решительной, поэтому все десять недель осады она изо дня в день на закате поднималась на стену, чтобы предстать перед англичанами живой и по-прежнему не сломленной.

Наверху дул ветерок, который тотчас спутал рассыпавшиеся по плечам волосы. Под прикрытием зубцов Исабель прошла по дорожке к передним воротам и посмотрела через амбразуру вниз.

Заходящее солнце ярко высветило единственный подход к замку – каменистый склон, усеянный окопами. Вырывшие их англичане, числом около сотни, готовили на разложенных поодаль, у палаток, кострах ужин или сидели за грубыми, наспех сколоченными заграждениями. Не добившись успеха в течение дня, они больше не предпринимали решительных действий, но Исабель понимала, что видимое спокойствие обманчиво и англичане в любой момент могут вновь взяться за оружие.

Солдаты ее отца, то есть теперь ее солдаты, как в очередной раз напомнила себе Исабель (до нее дошли слухи, что несколько месяцев назад сэра Джона Сетона схватили англичане), мрачно наблюдали за противником из своих укрытий. Увы, из шестидесяти шотландцев, начавших оборону Аберлейди десять недель назад, уцелели только одиннадцать.


Еще от автора Сьюзан Кинг
Пронзенное сердце

Ни благородное происхождение, ни воспитание не спасают Эмилин де Эшборн от королевского произвола. У девушки отбирают родовой замок, лишают ее опекунства над младшими братьями и сестрой, а саму хотят силой выдать замуж за ненавистного ей графа Уйтахоука. Спасти Эмилин может только заклятый враг графа — таинственный разбойник по прозвищу Черный Шип.


Любовь цыганки

В жилах строптивой Тамсины течет цыганская кровь. Волею случая красавица становится пленницей английского землевладельца Масгрейва и знакомится с молодым шотландским лэрдом Уильямом. Ей удается сбежать. Однако теперь лэрда и цыганку связывает древний обряд – смешение крови. Согласно цыганскому поверью, они стали мужем и женой. Но об этом знает только Тамсина… Уильям бросается на поиски беглянки. Загадочный образ девушки не покидает его с тех пор, как он впервые увидел ее глаза и черные, как гагат, волосы. Но враги и заговорщики всеми силами стремятся разлучить влюбленных.


Король чародеев

Как-то после боя молодой шотландский лэрд Дайрмид Кемпбелл увидел девушку, которая лечила раны одним прикосновением рук. Образ золотоволосой красавицы преследовал его долгие годы. И вот они встретились вновь. Судьба не была благосклонна к ним: Дайрмид связан церковным браком с недостойной женщиной. Микаэла, получив в Италии диплом врача, едва не погибла, обвиненная в колдовстве. Она потеряла свой чудесный дар, а именно он теперь так нужен Дайрмиду – ведь вылечить его маленькую племянницу может только чудо.


Око ворона

Роуэн Скотт, посланец шотландского короля, когда-то известный в этих неспокойных приграничных районах как отчаянный сорвиголова, был потрясен, узнав в одном из напавших на него разбойников ту самую прелестную девушку, чей образ пригрезился ему однажды при взгляде на магический камень. Он должен был бы арестовать ее, но, плененный красотой и отвагой юной Майри, готов рискнуть жизнью, чтобы помочь ей и ее близким выпутаться из опасной ловушки.


Цыганское гадание

Случай, а может быть, судьба связала жизни молодого шотландского лэрда Уильяма Скотта и его пленницы цыганки Тамсин Армстронг. Случайно оказавшись женатыми по цыганскому обряду, они решают заключить фиктивный брак, чтобы решить свои проблемы. Но при этом их одинокие сердца тянутся друг к другу, протестуя против формальных отношений. И когда в их руках оказываются судьба Шотландии и жизнь королевы, именно любовь помогает им разрушить козни заговорщиков и подарить друг другу то, в чем каждый из них нуждался больше всего.


Заклятие ворона

Красавица Элспет из клана отчаянных Фрейзеров наделена даром ясновидения. При первой же встрече с Дунканом Макреем ей чудятся вороны – предвестники смерти, и она понимает, что этот красивый незнакомец, с которым ее свяжет судьба, кончит свои дни на плахе. А Дункан, посланный королем усмирить вражду кланов, ожидал чего угодно, кроме того что потеряет голову от любви к девушке, предсказавшей ему трагическую гибель. Он уверен: Элспет – его любовь, его душа, его жизнь и никакие угрозы и предсказания не страшны им, пока они вместе.


Рекомендуем почитать
С волками жить...

Сцены и характеры из романа «Moths» («Мотыльки») о светской жизни Европы XIX века.Обыкновенная история молодой, умной девушки, попавшей, в силу обстоятельств, в совершенно чуждую ей среду, страдание, борьба, сомнение, столкновение с окружающими лицами, вся нравственная ломка, которую ей при этом пришлось вынести — вот, простая, но всегда интересная тема для романа.Текст издания: «Вeстник Европы», № 6, 1880 в современной орфографии.


Купленная невеста

В один московский день 1822 года появилась в лавке купца Ивана Анемподистовича Латухина красавица-девица, пришедшая купить отрез полотна. И увидав ту девицу, влюбился купец до беспамятства. Да вот беда — девица-то оказалась крепостной. Прежде чем жениться на ней, надо бы ее выкупить, а то и сам крепостным окажешься... Но вот кто ж продаст такую-то красавицу?..


Испытание Раисы („Красный кабачок“)

Раиса Порова выросла хоть и в бедной семье бывшего армейского фельдшера, но зато в семье любящих родителей. С помощью матери она получила хорошее домашнее образование, достойное дворянки, а отец передал ей свои знания в медицине. Впереди ее ждала пусть и не блестящая, но вполне благополучная жизнь... Если бы однажды по дороге домой с уроков музыки, которые она давала детям состоятельных родителей, ее не похитили пьяные гвардейские офицеры...


Царская невеста. Любовь первого Романова

Она полюбила Михаила Романова еще до его призвания на царство. Она голодала вместе с ним в разграбленной ляхами Москве, чудом пережив Смутное время. Она навсегда завоевала его сердце и стала главной женщиной в его жизни. И в 1613 году, когда Земский собор избрал Михаила Федоровича на престол, молодой государь не забыл свою суженую – Марию Хлопову официально объявили царицей, взяв «наверх», в покои «Светлого чердака» – женской половины государевых хором. Но правду говорят, что «жениться по любви не может ни один король».


Королева Алиенора, неверная жена

Весна 1152 года. Энергичная и чувственная Алиенора, богатая двадцативосьмилетняя наследница. Только что было объявлено о расторжении ее брака с Людовиком VII Французским. Непокорная супруга, Алиенора действительно когда-то, во время крестового похода, была влюблена в своего дядю.Она всегда прислушивалась только к голосу своего сердца… и на этот раз попала под обаяние обворожительного рыжеволосого юноши, который был моложе ее на десять лет, Генриха Плантагенета. Он станет ее «Ланселотом». В ее мечтах Генрих представляется вечным победителем, готовым на все, чтобы завоевать корону Англии.


Али-Баба и сорок разбойниц

О великий Багдад, многоликая, многоголосая толпа стекается к базару, твоему сердцу и желудку, чтобы потратить пару фельсов или динаров, отведать изысканного плова, послушать удивительную историю о том, как за высокими стенами твердыни правоверных высоко в горах в зачарованной пещере, полной сокровищ, поселилось сорок юных красавиц… И, по слухам, пещера эта — приют разбитых сердец. Но каких богатств искал в волшебной пещере юный Али-Баба? И что обрел?


Кровные узы

Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…


Поединок сердец

Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.


Ветер с севера

Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.


Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.