Пропавший сын Хрущёва или когда ГУЛАГ в головах - [68]
Говоря о Хрущёве, мама часто вспоминала его слова: «Я коснулся поверхности квашни с тестом. Другие придут и завершат работу». Она права. Шестьдесят лет спустя после оттепели её поколение уже не несет ответственности за наш сегодняшний деспотизм, хотя, к её чести будь сказано, она ходит на все демонстрации оппозиции в Москве. Но уже и после краха СССР прошло больше двадцати лет, и это делает моё поколение — тех, кому сейчас сорок и пятьдесят, и, тем более, двадцати-тридцатилетних — ответственными за те изменения, которые мы увидим в будущем.
Проблема в том, что русское политическое сознание слишком раздвоенное.
Россияне, которые в пору путинского нефтяного благополучия успели привыкнуть к образу жизни среднего класса и ещё несколько лет назад славили своего сильного лидера, после пенсионной реформы 2019 года ощутили себя преданными, так как обещания президента во время выборов 2018 о социальных поддержках остались не выполненными[176]. Сегодня публика требует большей ответственности от Кремля. Разумное требование, если бы не одна нелепость. Половина страны одновременно одобряет Сталина за его эгалитаризм и умение поддержать порядок в стране[177].
Леонид конечно принадлежал бы к другой половине. Поэтому он не только главный персонаж этой книги, но ещё и мой любимый герой. При всех своих недостатках, он отказался надевать смирительную рубашку коммунизма, даже если это грозило возможной смертью. В этом смысле, он был первым советским диссидентом. Он геройски погиб в бою и говорил правду, невзирая на последствия, что нечасто встречается в нашей истории.
Семейный глоссарий
(члены семьи, упомянутые в книге)
Никита Сергеевич Хрущёв (1894–1971) — мой прадед (в книге — дед). Первый секретарь ЦК КПСС (1953–1964), председатель Совета министров СССР (1958–1964). В 1964 г. был отстранен от руководства за «волюнтаризм» и многочисленные «политические ошибки». Ранее занимал посты второго (1932–1934) и первого секретаря Московского городского (1934 и 1949–1953) и областного (1935–1937 и 1949–1953) комитета коммунистической партии, первого секретаря компартии Украины (1938–1941 и 1943–1949), политического комиссара разных фронтов Великой Отечественной войны (1941–1943).
Ксения Ивановна Худякова (1872–1945) — мать Никиты Сергеевича, крестьянка деревни Калиновка Курской губернии.
Сергей Никанорович Хрущёв (1870–1937) — отец Никиты Сергеевича, крестьянин деревни Калиновка Курской губернии, затем шахтёр на шахтах Донбасса.
Ирина Сергеевна Хрущёва (1896–1959) — младшая сестра Никиты, известная в семье как Ариша. Была замужем за Абрамом Мироновичем Кобяком, инженером, от которого имела двух дочерей, Ирму (1920–1996) и Рону (1924-?).
Ефросинья Ивановна Писарева (1896–1919) — первая жена Никиты, родившая ему двух детей, Юлию и Леонида, и умершая от тифа во время гражданской войны.
Нина Петровна Кухарчук (1900–1984) — моя приёмная прабабушка (в книге — бабушка), вторая (гражданская) жена Никиты, преподаватель общественных дисциплин и пропагандист по профессии. Хотя официально они не были расписаны, про- жили вместе почти пятьдесят лет, с 1922 г. до смерти Никиты в 1971 г. У них было трое детей: Рада (1929–2016), Сергей (род. 1935) и Елена (1937–1975).
Юлия Никитична Хрущёва (1915–1973) — старшая дочь Никиты от первого брака, в семье — Юлия большая. Была замужем за директором Киевского оперного театра Виктором Петровичем Гонтарём (1902–1986). Почти всю жизнь прожила в Киеве.
Леонид Никитич Хрущёв (1917–1943) — старший сын Никиты от первого брака, военный лётчик, погиб во время Великой Отечественной войны в 1943 г.
Любовь Илларионовна Сизых (1912–2014) — жена Леонида с 1939 по 1943 год, родила ему дочь Юлию, мою маму. Правда, в 2011 г. выяснилось, что официально они не были женаты. Арестованная в 1943 г. за связи с иностранцами, провела десять лет в Гулаге. От первого брака с Ефимом Белоненко имела сына Анатолия Лежненко (1933–2000), военного инженера. Последние пятьдесят лет своей жизни прожила в Киеве.
Юлия Леонидовна Хрущёва (1940–2017) — моя мама, дочь Леонида и Любы, внучка Никиты; в семье — Юла или Юлия маленькая. После гибели Леонида и ареста Любы была удочерена Никитой Сергеевичем и Ниной Петровной, которых всю жизнь звала мамой и папой. Работала журналистом, затем заведующей литературной частью в театре имени Вахтангова.
Лев Сергеевич Петров (1922–1970) — мой отец, муж Юлии, ветеран Великой Отечественной войны. Закончил Военный институт иностранных языков, работал журналистом-
международником Агентства печати «Новости» (АПН) в Европе, Канаде и США.
Ксения Львовна Хрущёва (1964–2016) — моя младшая сестра. Закончила филологический факультет МГУ, затем аспирантуру по социологии. Работала в сфере защиты прав человека в различных западных фондах и неправительственных организациях.
Мария Ивановна Вертикова (1930–1992) — наша няня Маша, проработавшая в нашей семье около тридцати лет (с 1964 года).
Юрий Леонидович Хрущёв (1935–2003) — сын Леонида и Эсфирь Эттингер, с которой Леонид недолго встречался в середине 1930-х годов. Пойдя по стопам отца, Юрий стал военным лётчиком. Короткое время был женат на Галине Судец, родившей ему дочь Екатерину.
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.
В книге рассматривается малоизвестный процесс развития западноевропейского плутовского романа в России (в догоголевский период). Автор проводит параллели между русской и западной традициями, отслеживает процесс постепенной «национализации» плутовского романа в Российской империи.