Проклятие китайской гробницы - [23]

Шрифт
Интервал

– Ну как, договорилась? – Джек моргнул, прогоняя цветные пятна в глазах.

– Я же сказала, что могу узнать номер.

– Ты разговаривала с Уиллом?

– Ну конечно, он же секретарь арбитра и состоит в Опоре. – Девочка достала смартфон. – Сейчас позвонит и назначит место.

– Ага, значит, и ты дала ему свой. – Джек с раздражением потёр затылок. – Понятно…

Секретный телефонный разговор в тёмном переулке получился каким-то слишком весёлым.

– Конечно, и я там буду… – хихикнула она, накручивая на палец прядь волос медового оттенка. Выпущенный завиток подпрыгнул и закачался, как пружинка. – Куда же он без меня.

Джек сложил руки на груди, прислушиваясь.

– Ну и где же место? – хмуро спросил он, когда девочка убрала смартфон.

Она заглянула за угол, осматривая улицу, и двинулась на юг.

– Сюда.

– Как же я могу без тебя, – буркнул он, поспевая следом, – если ты никогда не говоришь, куда мы идём.

Спустившись в подземку на станцию «Бейкер-стрит», они проехали до «Вестминстера» и поднялись на поверхность. Уилл стоял, прислонившись к фонарному столбу на той стороне Темзы, где возвышалось гигантское колесо обозрения – знаменитый Лондонский глаз. Увидев Гвен, прилизанный секретарь расцвёл улыбкой и полез обниматься.

– Вот даже как, – криво хмыкнул Джек.

– Тоже хочешь? – Секретарь арбитра повернулся и шутливо развёл руки.

– Нет уж, спасибо.

– Хм… – Девочка зябко поёжилась, запахнув пальто. – Время, джентльмены…

– Само собой, мисс, прошу прощения. – Уилл кивнул на посадочную платформу Глаза. – Забирайтесь, и в темпе. Сэр Дрейк уже в кабинке, вон она опускается.

– А ты не с нами? – прищурилась Гвен.

– Кому-то же и по сторонам поглядывать надо. – Секретарь самодовольно ухмыльнулся. – Будете по мне скучать, мисс?

– Всё, хватит… – фыркнул Джек, взял девочку за локоть и потащил к колесу.

Гигантский Глаз медленно вращался, поскрипывая в ночной тишине металлическими сочленениями. На сиденье стеклянной кабинки, которая уже двигалась вдоль платформы, и правда виднелась человеческая фигура. Ещё немного, и встреча не состоится, понял Джек. Пустившись бегом, они едва успели заскочить внутрь.

– Добрый вечер, – кивнул Алистер Дрейк запыхавшимся детям, салютуя старинной серебряной кружкой. – Я захватил горячий шоколад, хотите?

Кабинка неторопливо поднималась, открывая вид на шпили здания Британского Парламента на другой стороне Темзы. Воспользовавшись любезным приглашением, Джек повернул краник медного термоса, из которого полилась в кружку вязкая струйка. С подозрением вдохнул горячий пар и отхлебнул чуточку.

– На этот раз без ежевичного сока?

– Но всё равно с лосиным молоком, оно жирнее.

– В самом деле… – Джек едва не поперхнулся, заставляя себя сделать глоток.

За рекой у подножия Биг-Бена ещё толпились припозднившиеся туристы, а вдоль набережной Виктории сновали фанатичные бегуны трусцой.

– Честно говоря, не уверен, что стеклянный пузырь – удачное место для секретных переговоров.

Он снова хлебнул из кружки. Из-за лосиного молока или нет, но напиток был похвально густой и пенистый, и подслащён как раз в меру.

– Наоборот, – возразил судья. – Прятать удобнее на виду, куда люди редко смотрят… Ну что, расскажешь теперь, зачем хотел… – Он вдруг осёкся, опустив кружку. – О, да вы нашли Разум!

Мысль вспыхнула у Джека так ярко, что прочитать её не стоило труда. Он лишь молча кивнул.

– Оказалось, что артефакт был у нас с самого начала, – добавила Гвен, тоже взяв кружку с подноса.

– И теперь вы хотите использовать его, чтобы помочь Джону Баклзу.

Мальчик снова кивнул, глядя на своё отражение в стекле кабинки, за которым серело залитое лунным светом море лондонских крыш.

– Хм… – Дрейк задумался, поставив кружку на колено. – Этот путь может оказаться скользким. Принято полагать, что создатель артефакта нашёл способ переносить в него знания и извлекать по мере надобности… но твой дед опасался, что речь шла о чём-то большем.

– Так и есть, – подтвердил Джек. Алый шар сам отщипывал от него кусочек за кусочком, а когда он проник в память камня, то встретился там со слепком личности отца. – Думаю, Парацельс хотел сохранить в шаре своё сознание целиком, потому и сокрушался перед смертью, что не может до него дотянуться.

– Путь к бессмертию, – пробормотал судья, вглядываясь в ночь. – В те времена – натуральное колдовство, но в наши дни многие учёные посвящают свою жизнь его поиску, стремясь достичь так называемой сингулярности, когда искусственный интеллект превзойдёт человеческий. – Он обернулся к Джеку. – Это путь холодный и жутковатый, перенос сознания даёт власть над самой жизнью. Если разум получается перемещать, то и добавить к нему что-то можно…

– И стать премьер-министром, – подсказала Гвен, налив себе кружку и вновь усаживаясь рядом.

– Или главой корпорации, – добавил Джек.

– К счастью, Парацельс не оставил инструкций, как это делать.

Джек снова поперхнулся шоколадом.

– М-м… ещё неизвестно. – Он рассказал арбитру о зелёном камне в пещере и своём глюке. – Дедушка хотел отправить всё отцу, чтобы тот передал вам. Он сказал, что Парацельс оставил нам не только Разум.

Дрейк снова задумался.

– Вы нашли какие-нибудь подтверждения?


Еще от автора Джеймс Р Ганнибал
Бюро находок

Ещё вчера Джек Баклз был обычным подростком, ну, может быть, почти обычным. За исключением того, что он видит, слышит и чувствует не так, как обычные люди. Каждая вещь хранит воспоминания, и он одним прикосновением может прочесть их. Сестра Джека исчезает в Лондоне, и брат отправляется на её поиски, даже не подозревая, что с этого момента для него начнётся приключение, которое перевернёт всю его жизнь. Таинственное Бюро находок, злобные дроны, путешествия в прошлое да ещё эта девчонка Гвен, которая никогда не отвечает на вопросы до конца… Благодаря семейной тайне Джек может путешествовать во времени и быть свидетелем самых невероятных событий.


Четвертый рубин

Приключения Джека и Гвен продолжаются! Рубин Чёрного принца – один из четырёх про́клятых камней, которые, как говорят, приносят знания, верность и подчинение народов тому, кто владеет ими всеми. Смогут ли герои опередить таинственного вора, который всегда на шаг впереди, или придётся рискнуть и развязать эпоху террора?


Рекомендуем почитать
Тор. Начало. Битва с Фин Фанг Фумом

Тор – сын великого бога Одина – всегда обладал несравненной силой, но ему не хватало смирения. За это разгневанный отец превратил его в обычного человека. Став простым студентом-медиком, Тор долго учился покорности. Наконец, он смог заслужить прощение Одина и вернул свою божественную силу. Теперь его ждёт новая битва – с коварным драконом Фин Фанг Фумом! Удастся ли Тору обуздать свой пылкий нрав и на этот раз?


Живая шкатулка

Чтобы отправиться в увлекательное путешествие, совсем необязательно выходить из дома. Достаточно открыть книгу, и вы уже на знаменитой Бейкер-стрит, через некоторое время – на вокзале «Кингс-Кросс», в настоящем современном Лондоне, в городе, где живёт одиннадцатилетняя Эди Уинтер. Если бы Эди была немного старше, предположим, ей бы уже стукнуло тринадцать, то с ней не приключилась бы эта удивительная история. А всё потому, что никто старше тринадцати их не видит… Всё началось с того, что Эди нашла на сиденье метро неприметную деревянную шкатулку и с изумлением обнаружила, что в ней кто-то живёт! Кто-то очень крошечный, с напёрсток…


Это моя собака

Книга Сергея Лукницкого «Это моя собака» включает в себя несколько забавных историй, написанных от имени фокстерьера Пирата. Эта добрая и умная книга адресована и детям, и их родителям. «Для детей надо писать так же, как для взрослых, только гораздо лучше.» К сожалению, эта мысль Максима Горького сегодня забыта. Для детей пишут любовные и детективные романы примитивным языком. Сергей Лукницкий возвращает детям добрый юмор Саши Чёрного, Корнея Чуковского, Алексея Толстого и других больших писателей, подаривших многим поколениям замечательные книги.Для детского школьного возраста.


Черепашки-ниндзя и большой шоколадный Бум

Кренг и Шреддер решают вновь захватить Землю. Для этого они становятся владельцами крупнейшей в мире шоколадной компании и начинают добавлять в сладости мутаген, чтобы таким образом превратить всех детей в мире в послушных им мутантов...


Глубокое волшебство

Всего пару месяцев назад возможность разговаривать с животными могла показаться Ните сказкой. Но после того как она наткнулась в библиотеке на книгу «Как стать Волшебником», для нее это стало парой пустяков. Но кто мог предположить, что девочке придется воспользоваться своим умением сегодня в очередной раз?! А все началось с того, что Нита и ее друг спасли кита. От него-то ребята и узнали о том, что в море пришла беда: грозная и неумолимая Одинокая Сила, запертая на морском дне, пытается вырваться на свободу.


Мокрое волшебство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.