Нормальная сумасшедшая семейка

Нормальная сумасшедшая семейка

Клювели-Тедимайеры становятся участниками популярного телевизионного шоу "Семейное счастье". Три дня и три ночи камеры неотрывно будут следить за всеми членами семьи. Тинка не сомневается, что это случилось из-за нее, и вместе со своей сестрой Лисси решается на колдовство.

Жанр: Детская фантастика
Серия: Только для маленьких колдуний
Всего страниц: 27
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Нормальная сумасшедшая семейка читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал





«Семейное счастье»

Каждое воскресенье в восемь пятнад­цать Лисси и Тинка устраивались в гостиной на диване, включали телеви­зор и ждали любимую передачу.

Так было и на этот раз. Смешав апельсиновый, ананасовый и вишневый соки и подвинув поближе тарелку с попкорном, они уселись перед теле­визором. Скоро начнется «Семейное счастье» — программа, в которой пока­зывают абсолютно нормальные семьи. Три дня и три ночи за ними неот­рывно следят телекамеры. По дороге на работу папа может ковырять в носу, а маленький сынишка прячет сладости в сливном бачке — в воскресенье все семейные тайны становятся известны миллионам телезрителей.

Дверь приоткрылась, и в комнату заглянула госпожа Клювель-Тедимайер:

Что показывают?

«Семейное счастье»! — хором от­ветили девочки.

Опять эта кошмарная передача! — простонала мама. — И как только люди соглашаются выставить себя на посме­шище? На такое только идиоты спо­собны! — И она ушла, хлопнув дверью.

Заиграла вступительная мелодия «Семейного счастья», и Лисси с Тинкой начали подпевать.

Дверь снова открылась. Теперь на пороге появились Фрэнк и Стэн. Едва взглянув на экран, они взвыли, будто им на ноги уронили по булыжнику. За ними стоял Торстен — старший из шес­ти детей Клювелей-Тедимайеров.

Снова передача для особо одарен­ных? — ехидно поинтересовался он.

Лисси подскочила, как разъяренная кошка. Братья отпрянули, и она за­хлопнула дверь у них перед носом. После чего, довольная, вернулась на диван.

На экране появился похожий на башню дом. Перед небесно-голубым за­бором стояла ведущая Белинда Кино-вар. Ее глаза возбужденно блестели: совсем скоро можно будет разгуливать по чужим комнатам, высматривать и вы­нюхивать.

Итак, сегодня мы с вами предпос­ледний раз в этом сезоне увидим жизнь совершенно нормальной семьи, — защебетала Белинда в розовый микро­фон, специально подобранный к ее ро­зовой кофточке. — Но, перед тем как позвонить в дверь Кляйнгрюнов, давай­те выберем семью, которую мы посетим последней.

При слове «последней» Лисси и Тинка разочарованно вздохнули. Тут в комнату бесшумно вошел папа, Борис Клювель-Тедимайер.

В конце концов, прекратится это безобразие или нет?! — спросил он так громко и так неожиданно, что девочки вздрогнули.

Сок выплеснулся, и светлое покры­вало стало грязным.

Вы смотрите подобную ерунду, и каждый раз меня это огорчает.

И что с того? — фыркнула Лисси. — Ты же смотришь бокс. Неужели это лучше — видеть, как люди разбивают друг другу носы?

Девочки, не оборачиваясь, догада­лись, что отец покраснел. Покашливая, он удалился — слова Лисси попали точ­но в цель.

Тем временем Берт, ассистент теле­ведущей, прикатил большой прозрачный барабан на колесиках, до краев напол­ненный открытками.

Лисси скосила глаза на Тинку. Каж­дый раз, когда на экране появлялся «душка Берт», Тинка не могла сдер­жать восторженную улыбку: было в этом парне что-то лукавое, он всегда тайком подмигивал зрителям.

Какие волосы! — восхищенно ска­зала Тинка.

Ara, как раз подойдут вместо ме­телки, чтобы пыль смахивать, — ядови­то заметила ее сестра.

Тинка пропустила укол Лисси мимо ушей: она любовалась прической Берта.

Белинда улыбнулась своему помощ­нику:

—   Так и быть, сегодня твоя очередь. Не осознавая, что делает, Тинка вы­тянула вперед большие пальцы и ми­зинцы, а остальные пальцы поджала. Потом кончиками пальцев левой руки она хлопнула по пальцам правой и од­ними губами, беззвучно, попросила: «Пожалуйста, вытяни меня!»

Берт подмигнул в камеру, и у Тинки возникло чувство, что он подмигнул только ей. Затем он по самое плечо за­пустил руку в барабан.

Скорей же! — Белинда нетерпели­во смотрела, как ее помощник роется в открытках.

Наконец Берт расплылся в улыбке и победно поднял вверх руку с мятой карточкой. Белинда выхватила ее, то­ропливо пробежала глазами и прочи­тала:

Через три дня мы станем гостями семьи... — Она поднесла открытку бли­же, стараясь разобрать почерк. — Клю...

Лисси перестала жевать попкорн, Тинка замерла со стаканом сока в ру­ках.

...велей-Тедайеров.

Белинда протянула открытку Берту:

Можешь разгадать эти иероглифы?

Клювелей-Тедимайеров! — легко прочел Берт.

Тинка поперхнулась соком и закаш­лялась. Лисси, которая обычно за сло­вом в карман не лезла, потрясенно молчала.

Нет, это не мы, — наконец про­шептала она. — На свете полно Клювелей-Тедимайеров, и это наверняка не...

Но Берт читал именно их адрес. Никаких сомнений не осталось.

Тут же зазвонил телефон, и в труб­ке раздался голос их одноклассницы Греты:

Как круто! Девчонки, вы станете звездами!

У сестер заложило уши: Грета раз­говаривала по телефону, словно крича­ла, по меньшей мере, с другого конца улицы.

Едва Тинка положила трубку, как телефон зазвонил снова. Звонила одно­классница Антье. Девочки недолюбли­вали ее — слишком уж надутой и высо­комерной она была.

Поздравляю! Надо же, как вам по­везло! — Голос в трубке звучал не слиш­ком искренне. — Я бы никогда не реши­лась послать открытку. Во-первых, роди­тели на стенку бы полезли. А во-вторых, я не хочу, чтобы все узнали, какого цвета мои трусики.

Тинка быстренько попрощалась с Антье, но тут же раздался еще один звонок. Тинка сняла трубку, нажала на рычаг и положила трубку на стол. Теперь у них будет занято, и больше никто не станет приставать.


Еще от автора Томас Брецина
Где же «миллионный аист»?

Появление чудовищных монстров, дурманящие запахи в лесу, таинственные бочки со зловещей меткой в мрачных подвалах заинтересовали юных детективов. Расследование приводит друзей в секретную лабораторию… Исчезновение чудаковатого профессора и обыски в его доме, несчастные случаи и смертельные ловушки, рыцарские турниры в старинных замках и погони на современных автомобилях, – все это сопровождает друзей в их поисках таинственного «миллионного аиста».


Ночь белых вампиров

Томас Брецина широко известен как детский писатель, автор веселых книг для малышей и подростков, а также многих популярных передач для детей на радио и телевидении. Им написана серия детективов для подростков «Команда кникербокеров».В книгу вошли повести: «Ночь белых вампиров» и «Призрак в школе».


Как братьев превращают в лягушек

Фрэнк и Стэн, братья Лисси и Тинки, всячески отравляют им жизнь и доводят порой до белого каления. Не проходит и дня, чтобы они не подстроили сестрам какую-нибудь новую каверзу. Лисси и Тинка клянутся отомстить. Недаром ведь они колдуньи! Самое время испытать свои новые способности.


Бочка со зловещей меткой

Появление чудовищных монстров, дурманящие запахи в лесу, таинственные бочки со зловещей меткой в мрачных подвалах заинтересовали юных детективов. Расследование приводит друзей в секретную лабораторию… Исчезновение чудаковатого профессора и обыски в его доме, несчастные случаи и смертельные ловушки, рыцарские турниры в старинных замках и погони на современных автомобилях, – все это сопровождает друзей в их поисках таинственного «миллионного аиста».


Заколдовать учителя? Нет проблем!

Лисси ненавидит математику! И как раз по этому предмету в классе появляется новый учитель, который заставляет девочку взяться за ум. Но у нее нет охоты садиться за примеры и задачки. Зачем, если она умеет колдовать? Однако заклинание действует не так, как задумала Лисси, и создает ужасную неразбериху.


Добавим маме изюминок!

Лисси и Тинка считают свою маму невероятно старомодной и поэтому стыдятся ее. В образ Грит надо привнести изюминку - решают сестры и приступают к операции "Добавим МА изюминок!".


Рекомендуем почитать
Цветаева без глянца

Книга продолжает серию «Без глянца» — повествования о русских писателях, основанные на документальном материале. В ней приводятся воспоминания о Марине Цветаевой и ее собственные письма и размышления.Смотревшая на мир с восторгом и болью, бросившая перчатку веку и людям, пронзенная жизнью, Марина Цветаева предстает перед нами в полноте своего быта и бытия — до жеста, взгляда, вздоха. Сквозь пелену тревог и потрясений восстанавливается и сам образ времени великих измен.


История папства

Сэр Джон Джулиус Норвич — один из известнейших британских историков, специалист по итальянскому Средневековью и Возрождению, автор бестселлеров «История Византии» и «История Венецианской республики».Более двухсот восьмидесяти человек восседали на Святом престоле со времен святого Петра и до наших дней.Были среди них святые и убийцы, аскеты и распутники, беспринципные интриганы и великие политические деятели, мракобесы и свободомыслящие интеллектуалы.Джон Джулиус Норвич в своем блестящем исследовании не оставляет без внимания ни периодов взлета папства, ни периодов его падения и позволяет нам увидеть полную картину истории понтификата, существование которого длится уже почти две тысячи лет.


Покоренная любовью

Мэдлин Уиллитс, от которой несправедливо отвернулось высшее общество, пришлось занять место домоправительницы в сельском имении престарелого мистера Бэнкрофта…Однако настоящим хозяином дома, к досаде Мэдлин, оказался его племянник – дерзкий, насмешливый Куинлан Бэнкрофт!Мэдлин возненавидела Куинлана с первого взгляда… а он с первого взгляда решил во что бы то ни стало покорить холодную красавицу!– Брак? Ну что ж, когда-нибудь женятся даже самые убежденные холостяки.Но – что делать, если Мэдлин отвергает предложение руки и сердца?..


Манифест Коммунистической партии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Избранница

По просьбе Фиалковой феи выдав себя за свою старшую сестру Анхелу, Марина попадает в плен в волшебное королевство ирландских преданий и легенд Туата Де Дананн. Пленниками царства фей и эльфов мира становятся и «друзья» Марины по языковой школе — Антавиана, Луси и Цицерон.Впереди их ждет подземная тюрьма, вечный плен в волшебном мире и верная гибель от рук злой и коварной королевы Оонаг.И оказывается, что все герои этой захватывающей истории совсем не те, кем казались…


Мышка бежала, хвостиком махнула…

Рассказ Ольги Златогорской «Мышка бежала, хвостиком махнула…» был опубликован в журнале «Пионер» № 7 в 2009 году.


Маленькая фея и Город Снов

Вы знаете, кто такие флипен-чпоки? Это добрые существа, очень похожие на радужные мыльные пузыри. Они создают чудесные сны для жителей Волшебной страны, поэтому ночью каждый обитатель спит крепко и сладко.Чтобы завоевать уважение всей Волшебной страны, флипен-чпок Ямус идёт на отчаянный шаг – он крадёт маленького мальчика Мишку прямо из городской квартиры! Ведь детям всегда снятся хорошие и радостные сны…Но придуманный малышом злодей Михаед, нарисованный на тетрадном листке, оживает и начинает портить прекрасные сны, созданные другими флипен-чпоками.


То, чего не бывает

Гдетоземье — это земная сфера, где живут волшебники и концентрируется магия. Над ней существует Тень-город — собрание всех земных сновидений. А в Тень-городе находится Кран Волшебства — источник всей магии. Магия сочится из него потихоньку, пропитывая Гдетоземье, и маги следят, чтобы ни капли не проливалось на Землю. Но однажды черный король Проклус нашел Открывающую формулу и заставил Кран работать в полную силу…


Воскрешение вампира

Родители отправляют 14-летнего Алекса Ван Хельсинга в частный пансион для мальчиков на озере Женева. В престижной Академии Гленарван учатся дети дипломатов, политиков и бизнесменов, и Алекс понятия не имеет, почему родители отправили его именно сюда. Несмотря на известную фамилию, он не знает о том, что его семья имеет самое прямое отношение к знаменитым охотникам на вампиров. Пока однажды случайно не сталкивается в лесу со странным существом, девушкой в белом, которая бросается на Алекса и неожиданно непонятным образом не обращается в пепел.


Принцесса и Курд

"Принцесса и Курд" вместе с "Принцессой и гоблином" образует сказочную дилогию, принесшую Макдональду славу. Эта дилогия по праву считается высочайшей классикой детской литературы. Не стоит забывать слов Макдональда: "Я пишу не для детей, но для тех, кто невинен и искренен как ребёнок, пять ли ему лет, пятьдесят ли, или семьдесят пять". Сказки Макдональда - чудные философские притчи, простые и мудрые истории. Не лишне будет почитать их и взрослому. Перевод с англ. А. Фредерикс, Ю. Стегаев.