Проделки Джейн - [46]
— Не надо…
Алекс усмехнулся.
— Неужели это так вас пугает, мисс Верей? Будьте откровенны, как всегда. Скажите, вы пойдете замуж за меня? Это бы разом все решило!
Пылающие щеки Джейн холодил ветерок, в голове мелькали обрывки мыслей.
— Нет, нет, я… вы так… — Джейн сама не знала, что хочет сказать. Да, она думала об этом, даже хотела этого, и все же предложение прозвучало так неожиданно, что она растерялась. Джейн исподлобья взглянула на Алекса. Он был совершенно спокоен, даже как будто забавлялся ее растерянностью. — Ну, знаете! — взорвалась она. — Это так на вас похоже! Одну чудовищную идею отметаете, а вместо нее предлагаете другую, не менее чудовищную! После всего, что мне пришлось перенести…
— Да, вы очень старались меня перехитрить! — воскликнул Алекс. Он смеялся, что разозлило Джейн еще больше. — Вы действительно не хотели выходить замуж за Филипа?
— Нет! Но я также не ожидала, что мне придется отказывать вам!
— Ну, так и не отказывайте. — Алекс взял ее за руку, Джейн даже сквозь перчатку почувствовала тепло его ладони, и по ее венам словно пробежал огонь. Надо срочно успокоиться и собраться с мыслями. Но как же трудно это сделать, когда одно только его прикосновение лишает ее сил! А что, если не сопротивляться своим чувствам и согласиться? На какое-то мгновение эта мысль овладела ею целиком, но только на мгновение.
Слишком многое говорит за то, что она должна ему отказать. Он не скрывает, что делает ей предложение только из-за необходимости выполнить волю деда. И его покойная жена… Он ее очень любил и продолжает любить, а кто в силах состязаться с призраком? Да еще эта Франсин Деннери…
— А как быть с леди Деннери? — неожиданно для себя спросила Джейн.
Алекс поднял брови.
— Об этом можете не беспокоиться. Леди Деннери не удивится, узнав о нашей помолвке.
Помолвка… Не слишком ли он спешит? Джейн тряхнула головой.
— Звучит не очень убедительно. Леди Деннери смирится со своим новым положением или вашим отношениям будет положен конец? По лицу Алекса скользнула ухмылка.
— Именно конец, мисс Верей. Вы думаете, что леди Деннери моя любовница?
— Меня ваши отношения совершенно не интересуют! — заявила Джейн, начиная закипать. — Просто я не хочу выходить за человека, который будет мне изменять!
Алекс кивнул.
— Я уважаю ваши взгляды. Вы можете быть спокойны на сей счет. Я не намерен изменять своей жене.
Своей жене… До Джейн только в этот миг дошло, что своими речами она сама подтолкнула его к мысли, что его предложение принято. Надо что-то делать, пока не поздно. Алекс смотрит на женитьбу как на удачный ход, но она думает иначе. Согласись она — и они окажутся в неравном положении: она любит Алекса, а он видит в браке решение проблемы…
— Мне жаль, — сказала она сухо, — но я не могу принять ваше предложение, ваша светлость.
Лицо Алекса застыло. Джейн поймала себя на том, что вглядывается в него, словно хочет запомнить жесткие черты, темные глаза, в которых так неожиданно загорается смех… В ее горле стоял комок. Никогда она его еще так не любила. Ах, если б он только сказал, что любит ее!
— Могу я спросить, почему? — произнес он еле слышно.
— Потому что… — заговорила Джейн, глотая слезы, — как я понимаю, это будет брак по расчету…
— Как вам такое могло прийти в голову, мисс Верей? — Алекс приблизил лицо к Джейн. — Неужели вы до сих пор не заметили, что очень мне нравитесь?
Джейн беспомощно всхлипнула. Этого она никак не ожидала. Положение окончательно запуталось.
— Что вы говорите, ваша светлость? Такого быть не может! Вы смеетесь надо мной! Прошу вас, не говорите больше ничего!
— Не волнуйтесь, прошу вас, — пробормотал Алекс. — Позвольте мне доказать!
Джейн, поняв, что за этим последует, выставила, обороняясь, левую руку — правой он уже завладел, — но герцог, ухватив ее за запястье, притянул Джейн к себе.
Она знала, что он мгновенно ее отпустит, если только увидит протест и отчаяние на ее лице, но дело было в том, что ей вовсе не хотелось этого.
Алекс выпустил ее руки, но лишь для того, чтобы обнять ее и прижать к себе, а Джейн обнаружила, что не хочет отталкивать его. Она прильнула к его груди. Жесткий подбородок коснулся ее щеки, Джейн ощутила чудесный мужской запах. Ей захотелось уткнуться лицом ему в шею и вдыхать, вдыхать этот дурманящий аромат, но Алекс впился в ее губы. Это был совсем другой поцелуй. В его настойчивости было даже что-то пугающее.
Все вокруг исчезло, остались только руки Алекса и пьянящий жар, охватывающий ее тело.
Губы Джейн сами раскрылись под его твердыми, требовательными губами. Его сердце под ее рукой билось часто и сильно. Джейн обняла его за шею, а он в ответ порывисто прижал ее к себе еще крепче. Поцелуй становился все жарче, поднимая выше и выше волну желания, пока наконец Алекс не ослабил напор, переводя дыхание.
Джейн боялась, что не устоит на ногах, если он отпустит ее. Она дрожала, словно в лихорадке. Что с ней происходит? Девушка испуганно попыталась отодвинуться.
— О, пожалуйста…
И в тот же миг Алекс осторожно убрал руки. Он был бледен и тяжело дышал, и в его глазах промелькнуло такое же смятение, каким была охвачена она сама.
Меррин, в отличие от старшей сестры леди Джоанны Грант, известной светскими приемами, выглядит синим чулком, скрывая, что под видимостью заурядной жизни она работает на частного сыщика. Меррин жаждет отомстить Гаррику, новоиспеченному герцогу Фарну, убившему ее брата. Но во время пивного наводнения молодые люди оказываются перед лицом смерти, и неприязнь и ненависть друг к другу перерождаются в безумную страсть. Но возможно ли сохранить трепетное чувство после того, как ужасы наводнения останутся позади?..
Леди Джоанна Уэр из рода Тонов по завещанию своего умершего мужа-ловеласа должна заботиться о его внебрачной дочери совместно с его лучшим другом — авантюристом лордом Алексом Грантом, с презрением относившемся к Тонам. Джоанна и Алекс поссорились в первую же встречу. Смогут ли они сохранить хотя бы видимость вежливости, чтобы воспитать осиротевшую девочку? А что произойдет, если их ожесточенная враждебность перерастет в столь же горячее влечение? И нужно ли тогда остерегаться этой скандальной женщины?Перевод: Н.
Имя прекрасной Джулианы Мафлит не сходило с первых полос газет: вызывающее поведение и дерзкие выходки повергали в шок дам высшего света и сводили с ума мужчин. Многие хотели завоевать ее сердце, но Джулиана оставалась холодна и неприступна. По иронии судьбы именно Мартину Давенкорту, человеку строгих моральных принципов и высокой нравственности, удалось пробудить в Джулиане страсть и завоевать ее сердце. Однако своенравная красавица понимает, что, только отказавшись от скандального образа жизни, она сможет связать свою судьбу с возлюбленным.
Лотта Каминз была слишком неосмотрительна, очередным любовным романом она скомпрометировала себя настолько, что ее сказочно богатый муж потребовал развода. Лотта осталась без средств и вынуждена была продавать свою любовь. Но одно дело самой выбирать любовников, и совсем другое — когда выбирают тебя. Лотта отказала всем, мадам пригрозила, что выгонит ее на улицу. Спасение пришло в образе весьма интересного мужчины, к тому же с титулом. Барон Сен-Северин предложил ей щедрое содержание, Лотта подозревала в этом какой-то скрытый подвох, но выбора у нее не было, да и что греха таить — барон ей понравился…
Совсем юной Катриона Бэлфур лишилась родителей и была отправлена в дом родственников. Дерзкий характер Катрионы, а также мысль о предстоящей передаче ей родового поместья не дают покоя суровому дяде, который способствует похищению племянницы морскими разбойниками. Девушка и влюбленный в нее морской офицер после кораблекрушения оказываются на необитаемом острове, где переживают множество приключений. Перед командой спасшего их парусника они предстают женихом и невестой, но долгожданное счастье так легко не дается, впереди еще много интриг, ведь избранник Катрионы — наследник лорда.
Эннис приходится носить старомодные платья и прятать свои роскошные волосы под чепцами, потому что она работает компаньонкой и не может выглядеть привлекательнее своих подопечных.Но Эннис не похожа на обычных компаньонок. И это не остается не замеченным Адамом Эшвиком. Он во что бы то ни стало, решает узнать, кто такая эта Эннис Вичерли на самом деле…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Все началось с того, что Сюзанна Келлавей, известная всему Лондону куртизанка, уговорила свою сестру Люссиль, скромную учительницу, выдать себя за нее и пожить в имении «Кукс». Того требовали обстоятельства.И Люссиль поселилась под именем сестры в имении, хозяином которого был граф Сигрейв…