Пробуждение любви - [14]
Джейсон отыскал свободную полоску песка — по крайней мере, никто рядом не дышал им в затылок. Неподалеку, метрах в десяти, загорала лишь юная парочка, вернее, они самозабвенно целовались на одеяле.
— Ах, молодежь! — Джейсон расстелил полотенца и поставил на песок сумку-холодильник. — Хотите пить? Я бы предложил пива, но, к сожалению, на пляже спиртные напитки распивать запрещено.
Анна уже собиралась ответить, что пить алкоголь на улице вообще вредно, так как он усиливает чувствительность кожи к ультрафиолетовым лучам, но вовремя остановилась. Забудь о том, что ты — врач! Хотя бы на время.
— Я бы выпила чего-нибудь низкокалорийного.
Они растянулись на полотенцах и начали загорать. Лежа с закрытыми глазами, Анна прислушивалась к шуму голосов на пляже, плеску волн, крикам чаек. Воздух пах солью и лосьоном для загара.
Постепенно она все больше проникалась сознанием близости Джейсона. Его нога слегка касалась ее бедра — скорее всего, неосознанно. Анна слышала его глубокое дыхание и чувствовала аромат его кожи.
Не выдержав, она села и прищурилась от яркого света.
— Назагорались? — Джейсон тоже сел рядом. — Ну и ну, вы расслабились всего на каких-то десять минут. Но не стоит форсировать события. Может, вернемся сюда на следующей неделе? Глядишь, вы вытерпите целую четверть часа!
Анна с трудом поборола желание швырнуть ему в лицо песком.
— Нахал!
— Я не прав?
Нельзя же сознаваться в том, что на самом деле она пыталась немного увеличить дистанцию между ними.
— По-моему, лежать неподвижно ужасно скучно.
— А я думаю о высоком. — Глаза его в солнечном свете казались янтарными, а на его правой щеке Анна заметила ямочку. Она отпила еще колы. Напиток стал теплым и безвкусным.
— Хотите окунуться или это, по-вашему, тоже ужасно скучно? — Не дожидаясь ответа, он встал, и Анна тоже вскочила на ноги.
Вода оказалась на удивление теплой.
Пройдя всего пару шагов, Джейсон нырнул и поплыл, сильно и уверенно взмахивая руками. Анна прошла до тех пор, пока вода не стала доходить ей до талии, присела, чтобы волны омывали ей шею, и стала нежиться в воде, наблюдая за тем, как Джейсон разворачивается и плывет к ней. Его место здесь, подумала она. Свободный дух! А она… ей нравится время от времени ездить на пляж, но прошлое ушло безвозвратно.
— О чем вы думаете? — Джейсон с шумом вынырнул из воды рядом с ней.
— Да так… — Анна пожала плечами. — Чувствую себя старой и положительной.
Она выглядит, какой угодно, только не старой и не положительной, — подумал Джейсон. Сегодня Анна распустила волосы, и они отливают золотом на фоне голых плеч. Как ни странно, ее более чем скромный купальник лишь подчеркивает стройность и вместе с тем пышность ее тела. Ему ужасно захотелось сказать Анне, до чего прекрасно она выглядит, но он понимал, что комплименты лишь смутят ее.
— А знаете что? Я хотел бы вас сфотографировать.
— Нет, пожалуйста, не надо! — Она выбежала на берег и с ужасом уставилась на свои лодыжки, облепленные песком.
— Предлагаю сделку. Я приношу вам сандалии, а вы позволяете сделать несколько снимков.
Анна немного подумала.
— Идет!
Он мигом вернулся, неся ее сандалии и не обращая внимания на то, что сам был весь в песке.
— На некоторое время можете расслабиться. Мне нужно поставить свет.
Глядя на нее через объектив камеры, он понял, насколько трудная задача ему предстоит — нужно запечатлеть ее внутреннюю женственность, хотя одно лишь присутствие камеры сковывает ее больше, чем всегда.
— Расскажите пока о себе, — предложил он. — В каких местах вы жили?
— В разных. Мой отец был военным, и мы часто переезжали.
— Наверное, переезды вам нелегко давались. — Джейсон заметил, что Анна понемногу оттаивает.
— Некоторым образом. — Она наклонилась вперед и обняла руками колени. — Мы были очень дружны с сестрой Лори, потому что других подруг завести нам было трудно. А еще у нас много родственников. Мы привыкли каждый год устраивать большой съезд; когда видишь столько родных лиц, невольно становится легче.
— Вы бывали в Европе? — Она почти забыла о камере; Джейсон нажал кнопку спуска и затаил дыхание, надеясь, что щелчок не выведет Анну из ее задумчивого состояния.
— Да… некоторое время мы жили в Германии. — На лице ее появилось отстраненное выражение. Что она вспоминает — друга или, может, замок на Рейне? Джейсону удалось остановить мгновение на пленке. — В конце концов, мы переехали в Колорадо, откуда я приехала в Калифорнию и поступила в колледж.
— И познакомились с актером.
— Ах да. — Анна склонила голову набок. — Наверное, какая-то часть меня хотела сильных чувств, переживаний — как, наверное, и у всех молодых людей. С Кеном мне всего хватило.
— Включая тараканов.
Из Джейсона вышел бы неплохой психолог, подумала она вскользь. У него голос, как раз нужного тембра и именно такая, как нужно, манера говорить — безличная и в то же время вызывающая на откровенность.
— Я бы еще смирилась с бедностью, хотя она мне и не нравилась. — Анна рассеянно насыпала горку песка. — Мне надоела неопределенность. Много лет подряд приходилось жить без корней, разрывать прежние отношения… Наконец, я вовсе прекратила заводить друзей. И поняла, чего мне хочется на самом деле. Дом, место, где мне хорошо.
Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?
Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…