Призрак Фаберже - [73]
— Вик-то-ри-я! — громко выкрикнула Лариса.
Стоящие рядом люди охотно подхватили, и вскоре весь зал скандировал имя Сашиной кузины. Мужчина показал пальцем на Викторию, и все одобрительно зашумели. Подняв брови, он подошел к Виктории и вручил ей мешочек. Толпа приветствовала его громкими возгласами.
— Вот это поступок, — восхитилась Лариса. — Сразу видно настоящего мужчину.
Открыв мешочек, Виктория отсыпала половину бриллиантов в руку бородача. Толпа взорвалась криками и аплодисментами, к которым с удовольствием присоединился и Саша. Заиграла музыка, и люди потянулись обратно на танцевальную площадку.
Саша с трудом пробился к Виктории, которую уже окружили весьма подозрительные поклонники.
— Ну кто бы мог подумать? — не веря своему счастью, сказала она. — Вот это прикол! Но нам, наверное, пора идти? Ты ведь не поедешь к Дикаринским? Сегодня переночуешь у меня в гостинице. А теперь давайте уносить отсюда ноги, пока эти ребята меня не грабанули.
Все трое быстро оделись и вышли на улицу, где их ожидала машина. Упав на сиденье, они в изнеможении откинулись на спинки.
— Никогда не видела ничего подобного, — произнесла Виктория.
— Ты имеешь в виду бриллианты? — обернулась к ней Марина.
— О Господи, конечно, нет. От бабушки мне достались камушки покруче. Я о Дмитрии.
— А что случилось? — спросил Саша.
— Когда назвали мой номер и все стали меня подталкивать, в зал вошел Дмитрий. У него было такое лицо! Люди отскакивали в стороны, когда он проходил. Это было сразу после вашего ухода. Он подошел ко мне и сказал: «Передай своему кузену, что завтра мне надо с ним поговорить». После этого он сразу ушел, и вся его компания потянулась за ним. Остались только Костя с Катей, которые не говорят по-английски, поэтому они просто вытолкнули меня на сцену, ну а остальное вы видели.
Виктория вздохнула и с любопытством заглянула в свой мешочек.
Саша взглянул на Марину, которая в ответ лишь пожала плечами. Завтра они все узнают.
— Эй, не нагоняйте тоску, — бодро сказала Виктория, потрясая мешочком. — Мне нужна ваша помощь. Из этого выйдет либо скромненький браслетик, либо шикарные серьги. Не знаю, что предпочесть.
Пока девушки обсуждали эту проблему, Саша молча смотрел в окно. Он был слишком утомлен и расстроен, чтобы заметить, что за их машиной неотступно следуют старенькие черные «Жигули».
Глава 18
Проснувшись в номере Виктории в «Метрополе», Саша вскочил с дивана и проскользнул в ванную. Быстро приняв душ и побрившись, он надел вчерашний вечерний костюм. Хорошо, что под пальто его не будет видно.
Наконец он постучат в дверь спальни.
— Саша? — отозвалась Виктория.
— Да. Можно войти?
— Конечно, — последовал немедленный ответ.
Саша открыл дверь. На огромной кровати лежала совсем потерявшаяся там Виктория.
— Сообщаю всем интересующимся, что ночь любви была восхитительна, — сказала она, потянувшись за стаканом с водой.
Саша рассмеялся.
— Пожалуй, позвоню отсюда отцу. Боюсь, что у Дикаринских все телефоны прослушиваются.
— Отличная идея. Пойду приму душ и немного взбодрюсь. Не буду тебе мешать. Я завтракаю с Мариной и Крейгом Типпетом. Он весьма приятный джентльмен.
— Я всегда знал, что ты свой парень, — засмеялся Саша. — Спасибо. Иду звонить.
Набрав номер гостиничного оператора, Саша попросил соединить его с нью-йоркским домом отца. После нескольких звонков к телефону подошла Диана.
— Але! — прозвучал ее бодрый голос.
— Диана, это говорит Саша.
— О, Саша, слава Богу, что ты позвонил. Твой отец разыскивает тебя с утра. Он уже всех обзвонил — не знает, как с тобой связаться.
— Диана, извините за беспокойство, но мне обязательно нужно с ним поговорить. У меня важные новости, и я думаю, мы сможем решить кое-какие наши проблемы.
— Ему тоже есть что тебе сказать, Саша. Мы тобой гордимся. Целую тебя от всей души. До встречи в Нью-Йорке. Передаю трубку твоему отцу.
Саша услышал, как она зовет Кирилла.
— Привет, мой мальчик, — ласково сказал отец.
— Привет, отец. Дела обстоят еще хуже, чем я предполагал.
— Ждем не дождемся, когда ты вернешься домой, Сашенька. Мне надо многое тебе сказать. Ну, во-первых, я решил отказаться от иска.
Саша молча ждал.
— Я много думал о том, что ты сообщил мне тогда за ужином. Я действовал из лучших побуждений, но, как выяснилось, не совсем дальновидно. Из-за всей этой суеты со статуэткой я как-то не вспомнил о твоей матери. Ее бы очень огорчило, что ты оторван от семьи и любимой работы. Извини, что я поддался чужому влиянию. Вчера вечером позвонила Марина и сказала, что ты считаешь статуэтку подделкой. Она предложила подождать, пока все выяснится. Сегодня утром я попросил своего адвоката отозвать иск. В «Лейтоне», вероятно, уже об этом знают.
Саша усмехнулся.
— Но почему ты это сделал?
— Саша, ты многому научился у своей матери. Если ты говоришь, что фигурка поддельная, значит, так оно и есть. Никаких вопросов — уверен, что ты скоро сможешь это подтвердить.
— Ну хорошо. А как быть с Мариной?
— Марина пошла в мать — такая же эгоистка. Она привыкла считаться только с собственной персоной и не откажется ни от чего, пока не поймет, что это в ее же интересах. Что ты намерен делать дальше?
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Энтони Джилберт — псевдоним известной английской писательницы Люси Беатрис Мелдон, последовательницы литературных традиций Диккенса и Уилки Коллинза.Героиня повести «Не входи в эту дверь!» — ученица медицинского колледжа Нора Дин — подрабатывает во время каникул сиделкой. Ее приглашают к больной женщине в одно из предместий Лондона, и она оказывается свидетелем и невольным участником зловещих и таинственных событий…
Кроме захватывающей истории, в которой юный Арсен Люпен одерживает блестящую победу над дочерью великого Калиостро, владеющей секретом вечной молодости, в сборник вошли несколько рассказов о приключениях знаменитого грабителя-джентльмена, придуманного французским писателем Морисом Лебланом (1864-1941).Приключения в стиле Эраста Фандорина!
Патрисия Вентворт по праву считается предшественницей знаменитой Агаты Кристи. Патрисия Вентворт заложила первые камни в фундамент настоящего английского детектива. Именно в ее книгах появилась пожилая леди по имени Мод Силвер, которая с легкостью распутывала самые сложные интриги и преступления и чьей последовательницей стала гениальная мисс Марпл. В романе «Убийство в поместье Леттеров» присутствуют все элементы классического детектива: роковое предсказание, запутанные семейные отношения, несчастная любовь и убийство, которое ставит в тупик полицию…
Загадочное преступление совершено прямо в лаборатории судебно-медицинской экспертизы – убийство, жертвой которого стал один из лучших экспертов. Работа маньяка? Возможно. Но маньяки не убивают просто так. Первый вопрос, который задает себе следователь, – почему убийца сделал именно такой выбор? И лишь вторым станет вопрос – когда и где будет нанесен следующий удар?.. Чтобы поймать убийцу – необходимо понять его мотивы…