Признание в убийстве - [14]

Шрифт
Интервал

— Вы заметили что-нибудь необычное вчера вечером на приеме у Сильвии Ламберт?

Клив зажег сигарету, закурил и с задумчивым видом пустил дым в потолок.

— Ничего такого, инспектор. Вечер был очень приятный.

— Не было ли какой-нибудь ссоры?

Хэлфорд, казалось, смутился.

— Нет. Ронни ухаживал за Сильвией, это правда, его жена немного нервничала. Но такие вещи случаются на приемах, когда гости уже немного подвыпили…

Клив посмотрел на бутылку виски.

— Выпьете стаканчик, инспектор?

— Нет, спасибо, мистер Хэлфорд. Я думаю, вы пользовались доверием миссис Ламберт. Что вам известно о ее муже?

— О! По правде говоря, она была очень сдержанна, особенно, если это касалось ее мужа…

Он улыбнулся.

— …если допустить, что он существовал. Скорее, это был муж-привидение. Бедная Сильвия!

— Значит, вам не известны ни его возраст, ни его внешний вид?

Полицейский настаивал:

— Нам очень важно его разыскать…

— Сожалею, но у меня нет о нем никаких сведений.

Клив Хэлфорд про себя улыбнулся. Дураков нет! Чтобы он делал за них работу? Генри Рикар был его «Курочка Ряба» и обещал снести золотое яичко… Он снова услышал голос инспектора.

— Будьте любезны ответить, мистер Хэлфорд, где вы были сегодня ночью между часом и половиной второго?

— В постели. Я выпил в кабачке кофе, поставил машину и пошел спать. Мы все покинули миссис Ламберт в одно и то же время, около полуночи. Поэтому я лег, видимо, около часу ночи.

— О’кей. Кстати, на вас вчера вечером был этот же самый костюм?

— Боже мой, конечно нет! Я из принципа не ношу один и тот же костюм два дня подряд! На мне был вчера темно-синий костюм хорошего покроя, могу вам его показать. Может, вы рассчитываете найти на нем пятна крови или что-нибудь еще в этом же роде?

Клив поднялся.

— Пойдемте…

Темный костюм висел в стенном шкафу на «плечиках» в превосходном состоянии. Полицейский его осмотрел без всяких комментариев. Клив улыбнулся. Маршалл внезапно спросил:

— Вы видели брошь с бриллиантами, принадлежавшую миссис Ламберт?

— Сильвия показала нам ее и объяснила, что это подарок мужа. Брошь очень красивая и дорогая.

Клив посмотрел на полицейского.

— Что, инспектор? Кто-то ее стибрил?

— В данный момент ее нет, она исчезла.

Клив присвистнул.

— А другие украшения? Их у нее было много, и…

— По свидетельству горничной, больше ничего не пропало.

Рассудив, что здесь больше делать нечего, Маршалл направился к двери.

— С вами мы скоро снова увидимся. Если вспомните что-нибудь подозрительное, звоните мне в Ярд. До свидания, мистер Хэлфорд!

Маршалл сел в полицейскую машину рядом с сержантом Берри.

— Надо найти Ламберта, Том… По-моему, он главная фигура в деле.

— Да, сэр… Только бы напасть на его след…

Берри сделал поворот на Марбр Арч и покатил вдоль Парк-лейн.

— Друзья миссис Ламберт его никогда не видели, горничная тоже… очень странно!


Целая пачка рапортов и разные письма скопились на столе у инспектора.

Полицейский принялся их разбирать, а сержант Берри пошел за кофе и сэндвичами.

Рапорт сержанта Роллинса не содержал ничего интересного: Рэнделлы и мисс Фордайс легли спать вскоре после того, как покинули Хит-коттедж. Мать и сестра мисс Фордайс подтвердили ее показания. Рэнделлы, допрошенные по отдельности, одинаково рассказали о своем возвращении домой от миссис Ламберт. Ни один из них не видел мистера Ламберта, но Сильвия несколько месяцев назад говорила миссис Рэнделл, что ему около пятидесяти, и что он высокий и красивый.

— Отлично, это уже кое-что! — воскликнул сержант, вошедший с блюдом сэндвичей и кофейником, когда Маршалл ознакомил его с рапортом.

— Ничего особенного! Каждый третий в стране соответствует таким приметам…

Инспектор с недовольным видом просматривал разложенные перед ним бумаги.

Данверз не обнаружил на кочерге никаких отпечатков, убийца успел их стереть. Те отпечатки, которые были сняты в гостиной, не дали ничего нового, большинство из них принадлежат гостям. На втором этаже их очень мало, миссис Райян, видимо, их стерла, когда убирала пыль. Отпечатки Ламберта в спальне были бы очень полезны: прикасался же он, в конце концов, к мебели и к принадлежностям туалетной комнаты!

Маршалл жевал сэндвичи и работал. Вскоре прибыл полицейский Флетчер и доложил о своих розысках в Соммерсет-хауз. Как и предполагал инспектор, не нашлось никаких следов брака, заключенного Гарри Ламбертом с женщиной по имени Сильвия.

Допив кофе, Маршалл закурил сигарету.

Сержант Берри размышлял.

— Это, похоже, меняет дело, сэр. Гарри Ламберт, предположим, что его зовут так, должен бояться быть узнанным. Он мог ее убить в припадке гнева или ревности, или потому, что она пыталась его шантажировать. Тогда он, видимо, взял брошь, чтобы мы с ее помощью не напали на его след.

Инспектор, к большой радости сержанта, согласно кивнул:

— Я тоже так подумал. Мы легко найдем того, кто продал брошь Ламберту, когда ее обнаружим. А пока было бы хорошо отправить двух человек в Вест Энд с заданием порасспрашивать ювелиров: они не каждый день продают броши с рубинами и бриллиантами! Тогда мы, возможно, узнаем что-нибудь о Гарри Ламберте.

Зазвонил телефон. Берри снял трубку.

— Один из наших людей только что разыскал Ронни Пакстона, — сообщил он инспектору. — Он нам его сейчас привезет.


Рекомендуем почитать
Остановившиеся часы

«Первооснова любого детектива, даже спрятанного за рубрикой «психологический», — интрига, то гипнотическое воздействие на читателя, которое заставляет отложить все дела и дочитаться до сути и узнать, как автор расставил все точки над «и». Это дано не каждому пишущему, но этот дар заметен в его работах.А. Зайцев написал не только криминально-занимательную вещь, но и более интеллектуальную повесть «Остановившиеся часы», показав тем самым, что, оставаясь самим собой, он может использовать и другую манеру письма.


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


С днем рождения, тезка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.