Приворот - [5]
ГЛАВА 4
В маленький городок, где они жили, последние веяния моды почти не доходили. На главной улице, кроме здания муниципалитета, почты, пожарного отделения, бакалейно-гастрономического магазина и столовой, был только один магазин одежды и скобяных товаров, причем скобяные товары занимали большую часть торгового зала. За серьезными подарками приходилось ездить в соседний город. Как назло, в эту субботу отец Дженифер был на работе и не мог подвезти их. Девочки бесцельно бродили по улицам, разглядывая витрины. На окраине города напротив ювелирного магазина они вдруг обнаружили лавочку со странным названием «Фея Земли».
— Давай зайдем, — предложила Джил.
На ступеньках у входа в магазин, жмурясь и вылизывая рыжую шерсть, грелся на солнышке огромный одноглазый кот. Поговаривали, что это кот ведьмы. Старая дама, хозяйка магазинчика, умела колдовать, знала заговоры и продавала волшебное зелье. Кот перестал вылизываться и, уставившись на девочек единственным зеленым глазом, прищурился, словно усмехаясь или следя за добычей, и начал размахивать пушистым рыжим хвостом.
Дженифер вся сжалась под его взглядом. Может, лучше не стоит испытывать судьбу? Уж очень грозен этот зверь, да и сама хозяйка «Феи Земли» особа малопривлекательная.
В магазине продавался ладан, бусы, бисер и продолговатые светильники с плавающими внутри маленькими цветными каплями. Дилан называл их «лампы с лавой». А бывают ли у них в продаже духи? Очень может быть, что бывают, и как раз такие, как ей хотелось, — волшебные. В этот момент на пороге магазина появилась старая женщина.
— Доброе утро, девушки. — Ее голос проскрипел, как несмазанный дверной засов. Она улыбнулась и оглядела их водянисто-голубыми глазами с выражением, напомнившим взгляд ее кота.
Дженифер остолбенела и чуть слышно поздоровалась в ответ. Яркий восточный халат и распущенные длинные седые волосы делали женщину похожей на ведьму в стиле хиппи. Она приветливо помахала девочкам рукой, приглашая войти. Дженифер не без содрогания заставила себя кивнуть, а Джил прошептала:
— Стой, я не пойду. Она слишком страшная!
— Ладно, как хочешь. Тогда куда? В аптеку?
— Да. Пошли! Поищем выпрямитель для волос.
Девочки торопливо повернули к аптеке. Химические запахи лекарств ударили в нос, едва они вошли внутрь. Джил подошла к тестерам духов.
— Детская присыпка, — прочла она и насыпала пудры себе на запястье.
Дженифер понюхала и отрицательно покачала головой:
— Я не хочу пахнуть, как младенец.
Она взяла другой тестер и побрызгала на руку. Теперь ее запястье издавало сильный аромат сирени — так пахло от огромного пышного сиреневого куста, который рос на заднем дворе дома ее бабушки.
— Мы только что получили новый запах. Вот, попробуйте! — предложила продавщица Лоурлин. — Он называется «Тайная страсть». — И брызнула из флакона на запястье Джил.
От густого приторного запаха у Дженифер разболелась голова.
Неожиданно в аптеку вошла Мелоди.
— Пачку сигарет с длинным фильтром, — сказала она.
— А не слишком ли ты молода, чтобы курить? — возразила Лоурлин.
— Ах да! Конечно. — Мелоди улыбнулась. — Сигареты я покупаю для папочки. — Она посмотрела на продавщицу долгим проницательным взглядом.
Лоурлин засуетилась и побежала к кассе.
Джил от удивления разинула рот:
— Класс! Она сумела заставить и Лоурлин плясать вокруг себя.
Дженифер украдкой разглядывала длинные волосы Мелоди, неподвижно лежавшие тяжелой золотистой волной. Потом она дернула Джил за рукав:
— Пойдем. Давай поищем выпрямитель.
Чуть дальше, в отделе, где стояли шампуни, фены, краска для волос и бигуди, они увидели то, что искали, и направились к кассе. Мелоди уже шла к выходу, но в дверях обернулась.
— Тебе лучше этим не пользоваться. Сожжешь все кудри, — сказала она, обращаясь к Дженифер, хотя коробка была в руках у Джил. — Кроме того, Дилану нравится, когда у девушки естественные волосы. — С этими словами Мелоди гордо удалилась.
Дженифер передернуло от злости. Да как она посмела, эта выскочка, советовать, что ей следует, а чего не следует делать с собственными волосами!
— Ты решила изменить внешность, да? — спросила Лоурлин, пробивая чек. — Если хочешь, чтобы они стали по-настоящему прямыми, подержи состав на волосах подольше минут на двадцать. Поняла?
— Конечно.
Дженифер точно знала, что мама никогда не позволит ей выпрямлять кудри, поэтому они побежали к Джил, чтобы испробовать средство у нее дома.
Действуя точно по инструкции, они вылили все содержимое бутылочки на голову Дженифер. Запахло чем-то кислым и противным. Глаза защипало, из них потекли слезы. Но она мужественно держала состав на волосах ровно двадцать минут, как было написано в инструкции, а потом еще двадцать минут, как ей подсказала Лоурлин.
Через сорок минут, когда кожу на голове до боли стянуло, она сунула голову под кран в кухонной мойке.
— Ой! Сколько волос выпадает! — удивлялась Джил, смывая выпрямитель.
— Сколько? Я что, облысела? — Дженифер нервно дернулась.
— Нет-нет! Успокойся. Все отлично. Совсем и не заметно… может быть… А давай промоем нейтрализатором?
Они полили голову и нейтрализатором, и кондиционером… В общем, сделали все, что нужно.
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в подвале у Джо. Вздрагивая от каждого шороха, девочки внимают ее рассказу об окровавленных ножницах и разгневанном призраке. И это не вымысел, это реальность…
Четыре подруги ночуют на заброшенном чердаке старинного дома и при свете свечей слушают историю о маленькой девочке с золотыми волосами, таинственном призраке, жестокой мести и разбитой фарфоровой кукле...
«Полуночницы» оказались на небольшой яхте в штормовом море отрезанными от берега и несущимися по воле волн. Но в каюте уютно и тепло, старинной фонарь отбрасывает мягкий свет, и девочки, едва дыша, слушают историю Джо о прекрасной русалке и отважном пирате, о несметных сокровищах и страшном проклятии, связанном с ними…
Компания «полуночниц» должна провести ночь в старом отеле. На очереди история о проклятии египетской мумии, ожившем мертвеце и сбывшихся, к несчастью, желаниях.
На этот раз «полуночницы» собрались в небольшой кладовке магазинчика «Обожаемые наряды», торгующего старинной одеждой. Окруженные пыльными платьями, шляпами, туфлями и театральными драгоценностями, девочки с замиранием сердца слушают историю Луизы о голубом бальном платье, роковой любви и страшных семейных тайнах… Для среднего школьного возраста.
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.
Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…
А ведь Юра и Лешка вышли просто подышать воздухом, сделать перерыв в подготовке к экзаменам! Но не тут-то было: мальчишки спасли раненую птицу и, похоже, стали обладателями настоящей тайны. Кто-то зашифровал сигнал «SOS» и отправил письмо по неизвестному адресу... голубиной почтой. Что же делать? Конечно, выяснить, кому мог принадлежать белый голубь, и найти замок, ключ от которого привязан к птичьей лапке. Этим друзья и занялись, как вдруг... средь бела дня похитили Катю, Лешкину сестру. Неужели из-за их поисков?
Джордану Блейку и его сестре Николь, живущим в американском городе Пасадена, очень надоела жара. Вот бы хоть разок увидеть настоящую зиму! Настоящую зиму с настоящим снегом. И вот их мечта сбылась. Блейки едут на Аляску! Их отцу поручили сфотографировать загадочное существо, которое, по слухам, живет в заснеженных горах. Бедные Джордан и Николь! Все, чего они хотели, это посмотреть, как выглядит снег. А теперь их преследует страшное чудовище. Заросшее шерстью существо, известное как ужасный снежный человек!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Элизабет, на помощь!: – ((-:-D:-Ui-) Таков текст послания, внезапно появившегося на экране компьютера Элизабет. Отправитель – таинственный мальчик, называющий себя ЗМАСТЕР. Но действительно ли ему угрожает опасность или это глупая шутка? Да и как друзья могут помочь ЗМАСТЕРУ, если даже не знают, кто он на самом деле? И тем не менее Элизабет и Джош, а также их друзья по Интернету в разных частях света начинают поиски того, кто взывает о помощи.
В настоящую книгу серии «Детский детектив» вошли две истории, объединенные морской темой.Главный герой «Тайны красного прилива» Томми Келли, любит бродить со своей двоюродной сестрой Джил по пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…А Тэфи из «Тайны чаек» мучает вопрос, зачем тетя Марта коллекционирует чучела погибших птиц.
Команда «полуночниц» расположилась у походного костра. Затаив дыхание, девочки слушают историю Чарли о таинственном и зловещем черном призраке, появляющемся по ночам на лесных дорогах…
На этот раз четыре подружки проводят ночь в палатке на берегу канала. Чарли рассказывает историю старой мельницы, стоящей неподалеку у небольшого тихого пруда. Историю о несчастной любви, коварном предательстве и о призраках, охраняющих сокровища…