Приватный клуб Эда Луба - [5]

Шрифт
Интервал

— Возможно.

— Что это значит? Вам он нужен или нет?

— Я пойму это, когда поговорю с ним.

— Скажи Леммингу, что у нас, возможно, есть клиент для него, — приказал капитан сержанту.

— Я хочу видеть свою жену, — сказал Харви.

— Легко. Ничего не имею против. Сейчас она придет.


Адвокат по имени Франк Лемминг пришел к Харви задолго до его жены. У Лемминга был с собой потрепанный черный портфель, казавшийся почти пустым. Это был маленький, грушевидный мужчина.

На портфеле большими буквами было написано его имя. Лемминг был худощавым и страдал отдышкой. Его единственной отличительной чертой, которая претендовала на стиль, на маленькую смелость, были длиннющие усы.

У него был глубокий, величественный, мужественный голос. Он настойчиво спрашивал Харви, бил ли его кто-нибудь или угрожал. Он разговаривал с капитаном Лубом и сержантом, и они сказали ему, что у Харви проблемы.

Харви начал чувствовать себя немного лучше.

— Не могли бы вы, господин, удалиться, — сказал Лемминг с иронией полицейскому. – Я хотел бы поговорить со своим клиентом наедине.

Полицейский смиренно ушел.

— Вы, как глоток чистого воздуха, — сказал Харви.

— Меня так первый раз называют, — ответил Лемминг.

— Я уж было начал думать, что в самом центре нацистской Германии.

— Вы говорите, как человек, которого никогда не арестовывали.

— Никогда.

— Все случается в первый раз. В чем проблема?

— Они вам не сказали?

— Они всего лишь сказали мне, что у них есть кто-то, кому нужен адвокат. Я был здесь по другому делу, — он сел и прислонил портфель к ножке стула.

— Они говорят об убийстве.

Это немного расстроило Лемминга.

— Для этих идиотов или, как они себя называют, полицейских Илиума все — убийство. Ну, и как вы его совершили.

— Я ничего не делал.

— Как они считают, вы его совершили?

— Кулаком.

— Вы ударили человека в драке, и он умер?

— Я никого не трогал!

— Хорошо, хорошо, — успокоил его Лемминг.

— Вы заодно с этими парнями, да? Вы часть этого балагана?

Лемминг поднял голову.

— Может, вы объясните это?

— Я слышал, что все в Илиуме работают на Эда Луба. Я думаю, что вы тоже.

— Я? Вы шутите? Вы слышали, как я говорил с его братом. Я разговариваю с Эдом Лубом точно так же. Я не боюсь их.

— Может быть, — Харви внимательно посмотрел на Лемминга. Он всем сердцем хотел верить ему.

— Я нанят?

— Сколько это будет стоить?

— Для начала пятьдесят долларов.

— Вы имеете в виду — прямо сейчас?

— Люди, с которыми я имею дело, платят или сразу, или никогда.

— У меня есть всего двенадцать.

— Это уже неплохо, — сказал Лемминг и протянул руку.

Пока Лемминг убирал деньги в портфель, полицейская с цокающими шагами привела Клер Эллиот.


Клер была белее снега. Она молчала, пока не ушла женщина-полицейский, которая ее привела. Когда Клер начала говорить, ее голос срывался, она его с трудом контролировала.

Харви обнял ее и успокоил.

— У нас есть адвокат. Все будет хорошо. Он знает, что делать.

— Я не доверяю ему. Я никому здесь не верю, — сказала Клер. У нее были безумные глаза. – Харви! Я хочу поговорить с тобой наедине!

— Я буду рядом. Позовите меня, когда понадобится, — Лемминг оставил портфель на месте и вышел.

— Тебе кто-нибудь угрожал? – спросила Клер Харви, когда они остались вдвоем.

— Нет.

— Кто-то хочет убить нас, — прошептала она. — И детей, — добавила она еле слышно.

— Кто?! – взорвался Харви. – Кто хочет?!

Клер поднесла палец к губам, призывая его говорить тише.

— Кто? – спросил Харви, убирая ее руку.

— Капитан, — Клер показала губами. – Пожалуйста, — прошептала она, обнимая его, — говори тише. Мы должны быть осторожны. Нам надо подумать. Мы должны придумать новую историю.

— О чем?

— О том, что произошло, — она тряхнула головой. – Мы не должны больше рассказывать, что было на самом деле.

— О, господи! Это Америка?

— Я не знаю, что это. Я только знаю, что нам надо придумать новую историю или произойдет нечто ужасное.

— Нечто ужасное уже произошло.

— Может стать еще хуже.

Харви упорно думал, закрыв ладонями глаза.

— Если они хотят напугать нас, значит, они сами сильно напуганы. Значит, мы можем доставить им много проблем.

— Как?

— Если будем придерживаться правды. Это хороший план. Это то, чего они больше всего боятся.

— Я не хочу причинять никому вред. Я всего лишь хочу отсюда выйти. Я просто хочу домой.

— Хорошо. Сейчас позовем адвоката. Это начало.

Харви позвал Лемминга. Тот вошел, потирая руки.

— Секретное совещание закончилось? – бодро спросил он.

— Да, — ответил Харви.

— Хорошо. Секреты, конечно, дело хорошее, но я настоятельно советую вам не утаивать ничего от адвоката.

— Харви, — сказала Клер предостерегающе.

— Он прав. Неужели ты не понимаешь, он прав.

— Она считает, что не стоит все рассказывать? – спросил Лемминг.

— Она напугана. В этом дело, — ответил Харви.

— Кем?

— Не говори ему, — взмолилась Клер.

— Мы это пока прибережем, — сказал Харви. – Дело в том, мистер Лемминг, что я не совершал этого убийства, а они думают иначе. Но я и моя жена видели, кто это сделал на самом деле. Нам угрожают, чтобы мы этого не рассказывали.

— Не говори, Харви, не надо, — умоляла Клер.

— Я даю вам честное слово, миссис Эллиот, — сказал Лемминг, — ничего из того, что скажете мне вы или мистер Эллиот, не пойдет дальше, — он уважал свое честное слово и выглядел очень трогательно. – Теперь скажите мне, кто на самом деле убийца.


Еще от автора Курт Воннегут
Колыбель для кошки

«Колыбель для кошки» – один из самых знаменитых романов Курта Воннегута, принесший ему как писателю мировую славу. Роман повествует о чудовищном изобретении бесноватого доктора Феликса Хониккера – веществе «лед-девять», которое может привести к гибели все человечество. Ответственность ученых за свои изобретения – едва ли не центральная тема в творчестве Курта Воннегута, удостоенного в 1971 году почетной степени магистра антропологии, присужденной ему за этот роман Чикагским университетом.Послушайте – когда-то, две жены тому назад, двести пятьдесят тысяч сигарет тому назад, три тысячи литров спиртного тому назад… Тогда, когда все были молоды… Послушайте – мир вращался, богатые изнывали он глупости и скуки, бедным оставалось одно – быть свободными и умными.


Бойня номер пять, или Крестовый поход детей

Хотите представить себя на месте Билли Пилигрима, который ложится спать пожилым вдовцом, а просыпается в день свадьбы; входит в дверь в 1955 году, а выходит из нее в 1941-м; возвращается через ту же дверь и оказывается в 1963 году; много раз видел и свое рождение, и свою смерть и то и дело попадает в уже прожитые им события своей жизни между рождением и смертью? Нет ничего проще: нужно только научиться у тральфамадорцев, изредка посещающих Землю на своих летающих блюдцах, видеть в четырех (а не в трех, как человеки разумные) измерениях, и тогда вы поймете, что моменты времени не следуют один за другим, как бусы на нитке, а существовали и будут существовать вместе в одном и том же месте.


Галапагосы

В «Галапагосе» рассказывается, с точки зрения призрака упомянутого Леона Траута, история последних дней современной цивилизации, какой она видится спустя миллион лет после происшедшего. После всемирной катастрофы в живых остается горстка людей, которые высаживаются на один из островов архипелага Галапагос. Где живут, мутируют и превращаются в некое подобие мыслящих рыб. Главное отличие бедолаг, которым повезло, от нас состоит в том, что они живут и мыслят намного проще: главным врагом человечества, по Воннегуту, являются слишком большие мозги, коими наделены современные люди.


Балаган, или Конец одиночеству

Брат и сестра Уилбер и Элиза Суэйн, герои романа «Балаган, или Конец одиночеству», в глазах родных и близких внешне безобразные и умственно неполноценные люди. Но они оригинально мыслят и чувствуют, когда делают это сообща. Вместе они гениальны. После насильственного разделения их удел – одиночество. Даже став президентом страны, будучи на Олимпе власти, Уилбер не смог преодолеть барьер одиночества.


Вся королевская конница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гаррисон Бержерон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
"Хитрец" из Удаловки

очерк о деревенском умельце-самоучке Луке Окинфовиче Ощепкове.


Весь мир Фрэнка Ли

Когда речь идет о любви, у консервативных родителей Фрэнка Ли существует одно правило: сын может влюбляться и ходить на свидания только с кореянками. Раньше это правило мало волновало Фрэнка – на горизонте было пусто. А потом в его жизни появились сразу две девушки. Точнее, смешная и спортивная Джо Сонг была в его жизни всегда, во френдзоне. А девушкой его мечты стала Брит Минз – красивая, умная, очаровательная. На сто процентов белая американка. Как угодить родителям, если нарушил главное семейное правило? Конечно, притвориться влюбленным в Джо! Ухаживания за Джо для отвода глаз и море личной свободы в последний год перед поступлением в колледж.


Спящий бог 018

Книгой «СПЯЩИЙ БОГ 018» автор книг «Проект Россия», «Проект i»,«Проект 018» начинает новую серию - «Секс, Блокчейн и Новый мир». Однажды у меня возник вопрос: а какой во всем этом смысл? Вот я родился, живу, что-то делаю каждый день ... А зачем? Нужно ли мне это? Правильно ли то, что я делаю? Чего же я хочу в конечном итоге? Могу ли я хоть что-нибудь из того, к чему стремлюсь, назвать смыслом своей жизни? Сказать, что вот именно для этого я родился? Жизнь похожа на автомобиль, управляемый со спутника.


Весело и страшно

Автор приглашает читателя послужить в армии, поработать антеннщиком, таксистом, а в конце починить старую «Ладу». А помогут ему в этом добрые и отзывчивые люди! Добро, душевная теплота, дружба и любовь красной нитью проходят сквозь всю книгу. Хорошее настроение гарантировано!


Железный старик и Екатерина

Этот роман о старости. Об оптимизме стариков и об их стремлении как можно дольше задержаться на земле. Содержит нецензурную брань.


Держи его за руку. Истории о жизни, смерти и праве на ошибку в экстренной медицине

Впервые доктор Грин издал эту книгу сам. Она стала бестселлером без поддержки издателей, получила сотни восторженных отзывов и попала на первые места рейтингов Amazon. Филип Аллен Грин погружает читателя в невидимый эмоциональный ландшафт экстренной медицины. С пронзительной честностью и выразительностью он рассказывает о том, что открывается людям на хрупкой границе между жизнью и смертью, о тревожной памяти врачей, о страхах, о выгорании, о неистребимой надежде на чудо… Приготовьтесь стать глазами и руками доктора Грина в приемном покое маленькой больницы, затерянной в американской провинции.


Сейчас вылетит птичка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие капли воды

Рассказ опубликован в 2009 году в сборнике рассказов Курта Воннегута "Look at the Birdie: Unpublished Short Fiction".


Зал зеркал

Рассказ опубликован в 2009 году в сборнике рассказов Курта Воннегута "Look at the Birdie: Unpublished Short Fiction".


Привет, Рыжий!

Рассказ опубликован в 2009 году в сборнике рассказов Курта Воннегута «Look at the Birdie: Unpublished Short Fiction».