Притяжение - [9]

Шрифт
Интервал

же, мои щеки сильно покраснели.

Чертова совесть.


Я из последних сил поднималась по лестнице на каблуках, едва не прося Эрика остановиться,

чтобы снять их. И так увлеклась раздумыванием снять или нет туфли, что чуть не врезалась в спину

Эрика, когда он остановился перед огромными дверями.


— Он здесь, — повернувшись, сказал Эрик. Он отпустил мою руку, чтобы открыть двери.


— Спасибо, — я кивнула, крепко сжав руку Сэм, прежде чем идти внутрь.


— Нет. Нет. Она остается здесь, — Эрик покачал головой, жестом указав на Сэм.


— Что? Почему?


— Только одна девушка, за исключением случаев, когда приглашены обе.


Я взглянула на Сэм и представила, что у меня такое же ошеломленное выражение на лице.


— Извини? — спросила Сэм. — Он кто? Султан? У него есть гарем?


Эрик усмехнулся, его взгляд переместился на Сэм, будто оценивая.


— Я составлю тебе компанию, сладкая.


— Нет уж, спасибо, засранец, — ответила она.


От этого он лишь шире улыбнулся и сказал:


— Ты в безопасности со мной. Я обещаю, единственное, что я сделаю, это буду смотреть на

тебя.


Она нахмурилась. Отчего он насмешливо прищурился, явно веселясь и наслаждаясь этим.


— Я переживаю не о себе, — объяснила Сэм. — Я не доверяю этому парню мою девочку, не в

этом доме.


Эрик посмотрел на мое платье, его улыбка угасла, смягчившись, будто он знал какой-то

секрет обо мне.


— Кэйтлин в безопасности. Но если она не выйдет через пятьдесят минут, мы пойдем ее

спасать.


Мне не нравилось то, что скрывалось за его словами, или что он подразумевал. Я была не

какой-то девицей. Меня не нужно было спасать. Если кто и был девицей в этой ситуации, так это

Мартин Сандеки. Я спасала его, просто он еще не знал этого...

Почти шепотом я сказала Сэм:


— Все хорошо. Мартин ничего не сделает. Я просто расскажу ему о, хмм… задании и уйду.

Сэм колебалась, не зная, что делать. Спустя минуту, она выпалила:

— Ох, все хорошо, — потом она посмотрела на Эрика. — Но я засеку время. У меня есть часы.

— Она подняла руку, чтобы он увидел, что она не шутит.


19

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд


— Засекай, — сказал он с широкой улыбкой, поднимая руки вверх, будто сдаваясь.


Набравшись смелости, я открыла дверь, один раз обернувшись на Сэм, прежде чем зайти и

закрыть ее за собой.



20

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд

ГЛАВА 3: Периодическая таблица


Не знаю, чего я ожидала, но в комнате стоял бильярдный стол.


Я остановилась на входе, в небольшой нише, и увидела, как Мартин и три других парня

играли, загоняя шары в лузы.


Никто сначала не заметил меня, что дало мне время успокоиться и про себя повторять

синонимы.

Неустойчивая, неуверенная, нервная, беспокойная, тревожная, в панике...


Тогда одна мысль посетила мою голову: если ты волнуешься, это не означает, что ты не

можешь быть спокойной. Моя мама всегда говорила эти слова, когда меня мучили детские страхи,

разочарования и отчаяние. Сейчас эти слова оказались как нельзя кстати.


Я не опасалась за свою безопасность, просто переживала. За свою недолгую жизнь я

привыкла прятаться в кабинетах и буду абсолютно счастлива продолжить в том же духе после этого

разговора.

Мне просто нужно сделать это.


Решившись — чтобы моя совесть была чиста, все-таки поговорить с ним, а потом найти

хороший, безопасный шкаф, чтобы спрятаться — я сделала шаг вперед из своего укрытия и

прокашлялась.


Один из парней смеялся, и я подумала, что они меня не услышали. Но потом четыре пар глаз

повернулись в мою сторону, хотя я пыталась сфокусироваться только на Мартине.


— Ох, привет! Здравствуйте, — мой голос эхом раздался по всей комнате.


Мартин, как и все остальные, смотрел на меня, как на незнакомку. Тем не менее, я

чувствовала, что все они рассматривали меня с головы до ног, будто я машина или лошадь — если

кто-то из них думал о верховой езде.


Беспокойство сдавило мне грудь и от напряжения скрутило желудок. Я сжала руки в кулаки и

сделала еще один шаг в комнату, ближе к свету.


— Я ищу Мартина, — сосредоточила взгляд на Мартине, он стоял в шести шагах, ближе всего

ко мне.


И все еще меня не узнал, поскольку ответил скучающим и раздраженным тоном:


— Что ты хочешь?


—Это я, хм, Паркер. Кэйтлин Паркер. Я надеялась, что смогу поговорить с тобой... минутку... о

химии? — я сжала губы, ожидая его реакции.


Мартин заметно напрягся, заморгал и вздрогнул, когда я сказала свое имя. Его глаза —

сосредоточившись и сузившись — на этот раз осмотрели меня с явным интересом.


— Паркер? — он сделал шаг вперед, положив кий на стол. Он выглядел сбитым с толку.


21

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд


Кивнув, я осмелилась взглянуть на остальных. Они поочередно смотрели то на меня, то на

Мартина, ожидая его реакции.


— Ага. Я обещаю, это займет всего минуту, мне нужно сказать...


— Все вон! — прервал меня Мартин, его голос был слишком громким для этой комнаты. Это

была команда.


К моему удивлению, все трое его напарников положили кии на стол и вышли из комнаты, как

он и просил.


Один или двое посмотрели на меня, перед тем как уйти, им явно было любопытно, но никто


Еще от автора Пенни Рейд
Накал страстей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исповедь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пленение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
В огнях майдана

Их разделили граница и предубеждения, между ними должна была быть пропасть, но для истинного чувства нет преград. Они оказались в эпицентре бури чужой политической игры, потеряли друг друга в хаосе Майдана, но истинная любовь — творит чудеса…


А я смогу…

В жизни Ольги была любовь, о которой мечтают многие. Но дверь в прошлое давно закрыта, а ключ потерян… Случайная встреча с бывшим мужем показала, что они заблуждаются. Но как сделать шаг навстречу друг другу, когда в общем прошлом столько боли и разочарований, а в настоящем происходит что-то непонятное и опасное? Да и говорят же, что нельзя войти в одну реку дважды… А если все-таки попробовать?


Обретая себя

Кристина Романова хотела простого женского счастья. Её душа была чиста, добра и наивна, но неудачный брак и трагическая случайность — гибель её не рожденного ребенка, полностью ломает девушку. Она изменяет всем своим принципам морали, наказывает себя, падая в бездну греха. Каждый день девушка пытается понять, кто она и в чем смысл её жизни — получится ли? И только истинная любовь способна вернуть ей контроль над собственным разумом и душой. Как, и благодаря кому Кристина вновь обретет себя?


Бандеровка

Главный герой книги, россиянин, так же, как и я, оказался в Киеве накануне революции и пережил в центре города все события того времени вместе с украинцами. Ему пришлось делать выбор: принять чью-то сторону или бездействовать, сочувствовать, любить или яростно ненавидеть. Эта книга — способ поговорить о выходах из конфликта, подумать над причинами и ошибками и протянуть друг другу руки ради будущего!


Мятый элемент

Где-то на территории России после падения Тунгусского метеорита в 1908 году был организован отдел по изучению и усовершенствованию технологий «ПСИ-фактор». Тот, кто его организовал, пропал при таинственных обстоятельствах. Эта забытая территория так и осталась в полном секрете от всех. Единственные, кто там остался работать, это небольшая группа ученых, которые были собраны по всей России.


Проклятая

Смерть — полный отстой… Выпускница старшей школы Эмбер МакУильямс знает об этом не понаслышке. После смертельной автокатастрофы, одаренная младшая сестра вернула ее к жизни. Теперь все, к чему прикасается Эмбер, умирает. На самом деле это реально бесит. Девушка придерживается политики «без прикосновений» со всеми живыми существами, включая парней. Когда в жизни Эмбер появляется Хайден Кромвел, цитирующий Оскара Уайльда и заявляющий, что ее проклятие на самом деле дар, она решает, что тот просто сумасшедший симпатяга.