Притяжение - [7]

Шрифт
Интервал

лабораторной, так? Он ведь был твоим партнером и в прошлом семестре тоже. — Сэм перекинула

свои светлые кудри через плечо.


Подруга была немного ниже меня и училась в университете по теннисной стипендии. Она

была полна решимости поступить в Гарвардскую школу права и следовательно, как и я, была

сосредоточена на своей цели, мало времени проводя прожигая жизнь и веселясь. Ее отношение к

учебе сделали ее идеальным лучшим другом и соседкой по комнате.

— Я просто не знаю. У меня нет его номера телефона.

— Почему нет? — настаивала она. Она задавала мне этот вопрос, когда мы одевались,

вернее, когда она одевала меня.

— Потому что. — снова ответила я, вытирая ладони о платье.


— Потому что - что? А если бы тебе нужно было связаться с ним по поводу проекта?


— Я бы оставила ему записку.


— Записку? Где? Когда? Как?


— В лаборатории, в кабинете.


— Вы оставляете друг другу записки? — сказала она поддразнивая.


— Нет. Это не так. Я оставляю записки, если не могу прийти в пятницу и он делает то же

самое. Или если я заканчиваю раньше, не дождавшись его, вот какие записки мы пишем.


— Но почему он не оставил тебе номер своего телефона?


Я остановилась и посмотрела на нее.


— Он пытался дать мне номер, окей? Он предлагал в прошлом семестре обменяться

номерами и я не согласилась. Так что оставь это, ладно?


14

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд


— Ты не взяла номер Мартина Сандеки? — спросила она, будто слова, которые я сейчас

сказала, не имели никакого смысла.


— Так правильнее.


— Но... почему, к черту, нет? Он... он... он Мартин Сандеки!


Потому что он Мартин Сандеки. Вот почему я не взяла его номер, — я продолжила идти,

отчего пальцы на ногах запротестовали.


— Кэти, ты втрескалась в Мартина Сандеки еще после первой недели занятий два года назад,

когда столкнулась с ним возле кабинета физики и ты не знала, кто он.


— Это потому, что он физически привлекательный и на него приятно смотреть, —

промямлила я.


— Он пытался дать тебе свой номер, а ты не взяла. Почему? Объясни мне.


— Потому что, ты знаешь меня, когда я выпью — хотя это было всего дважды — я начинаю

кому-нибудь названивать! Я позвонила Картеру, когда это случилось в последний раз.


Картер был моим парнем в старшей школе, который, казалось, не был заинтересован в

физической близости, только на публике проявляя интерес. Поскольку он был моим единственным

парнем, я думала, что это нормально. Мы расстались друзьями.


Но в прошлом году, когда я напилась, то отправила ему сообщение, спрашивая, почему он не

попытался переспать со мной. Когда я проснулась на следующее утро и вспомнила, что сделала, я три

недели не отвечала на его звонки.


Когда я наконец-то ответила, он рассказал мне, что на самом деле он гей. Кроме того, он

оценил мою смелость быть с ним в старшей школе. Он уверил меня, что если бы не был геем, то

попытался бы залезть ко мне в трусики рано или поздно.

Это звучало жалко.

Это был самый худший разговор.


Сэм снова остановила меня, схватив за локоть.


— Это было прошлым летом, и Картер — это старая история.


— Может, закончим с этим? - взмолилась я, не желая говорить о Картере или о моем

отвратительном романтическом прошлом.


Сэм сделала глубокий вдох.


— Кэти, ты красивая и соблазнительная.


— О Господи, больше никаких поддразниваний. Я одела платье! Я даже разрешила тебе

сделать мне макияж!


— Я не поддразниваю тебя. Я пытаюсь вытащить тебя из этого бесконечного страха. Ты

скрываешься под мешковатой одеждой и бровями, такими густыми, что они могли бы заменить усы.


15

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд

Картер прекрасный человек, но он не должен был так использовать тебя. Теперь у тебя в голове все

искажено.


— Мы можем не говорить об этом?


— Только, если ты пообещаешь взять номер у Мартина сегодня вечером.


Я покачала головой, переступая с ноги на ногу.


— Я не могу. Я не хочу пьяная позвонить Мартину Сандеки спустя несколько месяцев. У него

нет жалости, он ужасный. Он рассмеется мне в лицо и заставит меня плакать.


Сэм закатила глаза, продолжая идти.


— Хорошо. Неважно. Иди дальше по жизни, подавляя свою сексуальность, потому что один

парень — один глупый парень, который запутался — использовал тебя, чтобы спрятаться от своих

собственных проблем.


— Спасибо.


— Не благодари.


Я пропустила мимо ушей ее самодовольный комментарий, потому что мы уже почти дошли

до дома братства.


Это было то, чего и следовало ожидать от дома братства Лиги плюща. Большой, в несколько

этажей, классически окрашенный дом, ухоженный газон был усеян пустыми красными стаканчиками

и пьяными гостями вечеринки. Масса тел — стоя, сидя, опираясь — расположились возле входной

двери, вниз по лестнице и на траве.


На входе в дом стояли двое внушительных мужчин. На самом деле, я прекрасно понимала,

что они вышибалы. Оба были одеты в рубашки-поло с логотипом братства, а их шеи были толщиной с

мою талию. Они болтали с группой из пяти высоких, стройных девчонок. Их глаза просканировали

нас с Сэм, когда мы поднимались на огромную веранду, опоясывающую дом.


Еще от автора Пенни Рейд
Накал страстей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исповедь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пленение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сказка для Алисы

Ты для меня — больше, чем редактор, Алиса. Мой мир — алисоцентричен. Без тебя ни одного слова из этой книги не появилось бы. В каждой строке этой мрачной сказки — твоя любовь, твой свет и тепло. Гениальность — не в том, что ты пишешь. Твой гениальный дар — в том, на что я становлюсь способна рядом с тобой. И по большому счёту, это ты — настоящий автор, а не я. Это твоя книга, Алиса. И те, которые ещё предстоит написать, тоже будут твоими. Потому что за ними стоишь ты.


Вредная привычка выходить замуж. Короткие повести и рассказы о любви

Повести и рассказы о настоящей жизни без «розовых очков», читая которые, тем не менее, начинаешь верить в чудеса и главное чудо жизни — любовь.


Преступление с того света

«Это не моё чтение, я такой литературой не увлекаюсь. Но я человек лояльный и уважаю любые жанры, кроме скучного. Эта книга не скучная, уже хорошо! А вот найдёт ли она своего читателя, об этом судить не мне» (Павел Басинский, литературный критик). Книга содержит нецензурную брань.


Мечты сбываются

Аннотация. «…мечтать же не запрещено законом. Вот и Ксения нафантазировала своего идеального мужчину. Она нафантазировала не только внешность, но и характер своего идеала, представляла себе их встречи, разговоры, этот образ стал частью её жизни, она даже видела его во снах…» Девизом девушки можно считать фразу «Бойтесь своих желаний». Никогда не рисуйте в мечтах образ идеального мужчины и ни в коем случае не мечтайте о встрече с ним, вдруг он живёт в другом мире, а судьба решит вас столкнуть.


Проклятая

Смерть — полный отстой… Выпускница старшей школы Эмбер МакУильямс знает об этом не понаслышке. После смертельной автокатастрофы, одаренная младшая сестра вернула ее к жизни. Теперь все, к чему прикасается Эмбер, умирает. На самом деле это реально бесит. Девушка придерживается политики «без прикосновений» со всеми живыми существами, включая парней. Когда в жизни Эмбер появляется Хайден Кромвел, цитирующий Оскара Уайльда и заявляющий, что ее проклятие на самом деле дар, она решает, что тот просто сумасшедший симпатяга.


Близкие контакты седьмого рода

Сказка о прекрасной принцессе на белом... звездолёте. Ну, может быть, не совсем принцессе. И не совсем прекрасной — на любителя. Но если таки распробовать — м-м, бабушкино земляничное варенье не сравнится с этим! Незабываемые новогодние выходные обеспечены. Ну и, как водится, любовь- морковь... Но при чём здесь двулетнее травянистое растение семейства зонтичных? Пардон, небольшие недоработки словаря идиом и фразеологизмов.