Принц на мотоцикле - [10]
Должна.
— Отелю нужно поднять рейтинг среди других отелей. И я надеялась, что после того, как ты проживешь тут неделю инкогнито, твое присутствие здесь уже в качестве принца станет прекрасной рекламой.
Интригующий блеск в глазах тотчас исчез.
— Отлично.
Хотя было видно, что все не так уж и отлично. У Наташи возникло ощущение, что она его жестоко оскорбила.
— Послушай, если тебе это неудобно…
— Я же сказал, отлично. Дашь на дашь. Итак, во сколько ты заканчиваешь?
— В три.
— Встретимся в три тридцать у лифтов. — Принц коротко кивнул, и Наташа почувствовала себя чуть ли не его служанкой.
— Хорошо, — пробормотала она, бросив на него смущенный взгляд.
Однако едва она приготовилась уйти, как он остановил ее жестом. Девушка обратила внимание на его руку. Длинные элегантные пальцы, чистые ухоженные ногти, гладкая смуглая кожа. Рука, не знающая тяжелой работы. Рука, которая привыкла повелевать.
— Спасибо, — сказал он так мягко и тихо, что она едва расслышала.
— Нет проблем.
Она снова изобразила вежливую улыбку и облегченно вздохнула, когда он направился к выходу.
В самом деле, никаких проблем…
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Быстренько надев черные модные джинсы и красный топ, Наташа пробежалась расческой по волосам и помазала губы помадой с блеском. Пора отправляться на свидание с Данте!
Возле лифта ее неожиданно встретила Элла.
— Ты куда это собралась? — спросила она, оглядывая ее с ног до головы.
— У меня свидание, — быстро ответила Наташа, избегая смотреть подруге в глаза.
— С кем-то, кого я знаю?
Шелковистый голос Эллы давал понять, что она совершенно точно знала, с кем у Наташи свидание.
— Мы с Данте должны обсудить кое-какие проблемы.
— Понятное дело, что же тут непонятного.
Элла фыркнула в кулак, и Наташа закатила глаза под потолок.
— Как же все-таки обстоят твои дела с принцем?
Наташа хмыкнула.
— Неплохо. Не знаю, какой из него принц, а парень он неплохой.
— Понятно, понятно. — Элла мило погримасничала. — Я сегодня его видела в ресторане. Неплохой — это самое слабое, что можно о нем сказать. Потрясающий, фантастический, умопомрачительный… Просто настоящая секс-бомба! Жаль, что он королевских кровей и все такое, потому что отлично подходит тебе.
— С чего ты взяла?
Элла знала, через какой ад пришлось пройти Наташе в отношениях с Клэем, знала, что с тех пор она утратила доверие к мужчинам. Так что непонятно, с чего она вдруг решила, что Данте подходит ей?
— Ну… из его слов.
Элла невинно разглядывала наманикюренный пальчик.
— Так. Давай рассказывай!
Сердце Наташи ушло в пятки. Хотя она любила Эллу всей душой, она отлично знала, что тактичность не входила в число ее добродетелей. Поэтому вполне могла что-нибудь брякнуть Данте… Боже, помоги!
— А мне нечего рассказывать, — Элла сделала круглые глаза.
— Элла! Не испытывай мое терпение.
— Ладно, ладно. Я просто спросила его, не видел ли он тебя. И тут на его лице появилось дурацкое влюбленное выражение. Ты ведь знаешь, что я читаю любого мужчину, как открытую книгу. Вот и все, клянусь.
— Ты уверена?
— Совершенно.
— Берегись, Элла! И не влезай в это дело, — погрозила ей пальцем Наташа.
— Напугала до смерти! Ладненько, — пробурчала Элла и, пропустив группу японских туристов, вошла в лифт вслед за ними. — Приятного свидания!
Наташа еле сдержала себя, чтобы не показать ей язык. Она никогда не подозревала Эллу в сводничестве.
Увы, у нее ничего не получится на этот раз. Достаточно было увидеть выражение лица Данте в тот момент, когда Наташа рассказала ему о своем условии их сделки. Маска королевского высокомерия, холодная реакция человека, привыкшего повелевать окружающими людьми. На неделю решил поиграть в простого парня. Но… она-то знала. Такие, как он, привыкли, чтобы им подчинялись, чтобы все шло по их приказу, и уж никак не наоборот.
В это мгновение к ней подошел Данте и поздоровался.
Наташа решила не откладывать самую важную тему в долгий ящик:
— Так какой моей помощи ты ждешь?
Он пожал плечами, на его лице снова нарисовалась та самая холодная улыбка.
— Ты живешь в Мельбурне. И отлично знаешь все детские магазины и тех, кого я могу нанять для организации вечеринки для детей. Для меня это сложно. Вчера я весь день шатался по городу, но так ничего и не нашел. У меня осталось только два дня, чтобы подготовить этот праздник, а я даже не знаю, с чего начать.
— Тогда почему ты взялся за это дело?
Его глаза вдруг вспыхнули каким-то ярким чувством, и тогда она проглотила свой саркастичный вопрос, готовый сорваться с языка.
— Моя сестра — ветреная девчонка, и организация детских праздников не ее конек. А я хочу устроить для ее сына Паоло настоящий праздник.
Так значит, у парня доброе сердце и он заботится о собственном племяннике. Но как устроить вечеринку? Об этом она знала не больше, чем он.
— Ну что, — нетерпеливо спросил Данте, — согласна мне помочь?
Кажется, для него это действительно очень важно. А для нее не менее важно спасти отель от разорения.
Склонив голову она очень осторожно ответила:
— Ну, раз ты мы с тобой договорились… Давай начнем.
— Я знал, что на тебя можно положиться.
И тут Данте снова улыбнулся одной из своих сводящих с ума улыбок, из-за которых Наташе думалось, будто она самая прекрасная и желанная женщина на свете. Возможно, этим приемом он пользовался всегда, когда желал чего-нибудь достичь, на то он и принц, но все же… как маняще выглядели его губы!
Не в силах найти работу, танцовщица Стар Мерридей вынуждена забыть о балетных туфельках и согласиться на должность личного секретаря, причем в последний раз она видела своего нового босса обнаженным в постели…
Лола Ломбард хороша собой, но считает себя дурнушкой по сравнению с сестрой-моделью. В душе Лола остается не уверенной в себе девочкой-подростком, она думает, что не достойна быть счастливой…
Решив начать жизнь с чистого листа, светская красотка Джейд Бишем решает отправиться не в Майами или Париж, а на Аляску. И не одна, а с новым боссом, потрясающе красивым… и удивительно неприступным и скрытным мужчиной.
Ради спасения семейной компании Руби Сиборн готова на все: даже пожертвовать собственным счастьем и выйти замуж за врага. Она и не предполагала, что ненавистный человек вдруг станет любовью всей ее жизни…
Ева Пембертон успешна, красива… И одинока, но это просто она сама так захотела. Во всяком случае, Ева изо всех сил старается убедить себя в том, что она избегает мужчин вовсе не из-за того, как поступил с ней когда-то Брайс Гибсон…
Даже через год после смерти мужа, унижавшего и обманывавшего ее, Тамара Рейн не может прийти в себя. Чтобы обрести спокойствие, она едет в Индию, на родину своей матери. Ее спутником неожиданно становится состоятельный ресторатор Этан Брукс, давно влюбленный в нее. Чем закончится их совместное путешествие по прекрасной и загадочной стране?
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.